Изменить стиль страницы

Глава 15. Должно быть, у меня галлюцинации

За несколько дней до Церемонии прекращения дождя господин Чжан просит дедушку передать мне, что я должен выкроить время на выходных, чтобы примерить макияж.

Несмотря на то, что я согласился быть Небесной Девой, необходимость накладывать макияж все еще заставляет меня чувствовать себя неловко. Последний раз, насколько я помню, меня красили, когда я выступал со школьным хором. Тогда учительница заставляла всех красить губы независимо от пола, а на лбу у нас у всех был нарисовал золотой Хуадянь*. А потом, на общей фотографии мы были похожу на кучку Будд, которые собрались вместе и достигли нирваны. Эта фотография, даже не будучи отредактированной, источала сияние.

*традиционное украшение древних китайских красавец – рисунок на лбу.

Когда я говорю Ян Конгшаню, что мне нужно взять выходной, чтобы примерить макияж, он почти ничего не говорит, но Вэнь Ин приходит в полный восторг.

- Не могу поверить, Ю Миань, ты действительно станешь Небесной Девой! Разве это не означает, что мы сможем использовать это в нашей рекламе? Знаешь, повесим плакат с твоим фото с надписью: «Небесная Дева спустилась, бесплатное фото для всех желающих!». Держу пари, это привлечет еще больше клиентов.

От его слов у меня мурашки бегут по коже. Одна только мысль о том, что этот чертов плакат, на котором я одета как женщина, висит тут, и все вокруг меня толпятся, желая сфотографировать, как будто я какой-то талисман, смущает до жути.

- Давай не будем...

Вэнь Ин игнорирует меня и продолжает:

- Ты можешь даже стать популярным в интернете. Чувак, контент о кроссдрессинге* очень популярен в наши дни.

*расстройство гендерной идентичности, при котором человек в повседневной жизни носит, грубо говоря, одежду, свойственную лицам противоположного ему пола.

Не то чтобы у меня были проблемы с такими людьми, но я не хочу быть одним из них и действительно не хочу, чтобы слишком много людей видели меня в женской одежде. Уровень знаний Вэнь Ина о трансвеститах заставляет меня думать, что у него на эту тему есть какой-то особый фетиш.

Сун Жуй планирует прогуляться с ним по улицам после Церемонии остановки дождя – я ненадолго задумываюсь, не станет ли это для нее очередной историей о разбитом сердце. Я вздрагиваю, представляя, что она снова придет ко мне в слезах.

Вэнь Ин все еще продолжает говорить, когда Ян Конгшань подходит к нему и пихает ему в грудь книгу, прерывая его фантазии.

- Прекрати болтать и возвращайся к работе.

Мой коллега кашляет, потирая грудь. Морщась, он жалуется:

- Хозяин, больно!

Ян Конгшань стоя к нему спиной и согнувшись в поясе, раскладывает книги на полке.

- Извини, - небрежно бросает он.

***

После ужина, около семи часов вечера, раздается звонок в дверь.

Я бросаюсь вниз, догадываясь, что это пришел визажист, и боясь, что дедушка не услышал звонка. К тому времени, как я оказываюсь на лестничной площадке, дедушка уже открывает дверь улыбающейся Сун Жуй, которая кивает головой, здороваясь с ним. За ее спиной стоит молодая женщина лет двадцати с розовыми волосами.

- Что ты здесь делаешь? - Удивленно спрашиваю я.

- Сопровождаю свою кузину, она будет твоей визажисткой. - Сун Жуй отодвигается в сторону и знакомит меня с девушкой, стоящей позади нее. - Чу Тонг, двадцать шесть. Она визажистка, обычно делает макияж знаменитостям.

Чу Тонг бросает на Сун Жуй кислый взгляд.

- Нельзя было просто представить меня, без упоминания о моем возрасте?

Я здороваюсь с ней, представляюсь и веду их наверх. Обе они пришли с двумя большими сумками; в руках у Чу Тонг трехуровневая косметичка, шириной в 21 цунь*, а футляр в руках Сун Жуй вообще больше похож на огромный чемодан.

*1 цунь – примерно 3,33 см

Я помогаю ей втащить его вверх по лестнице, думая, что он должен быть очень тяжелым. Но к моему удивлению он оказывается таким легким, будто в нем ничего нет.

- Что там? – спрашиваю я, прислонив его к стене в комнате.

- Твой костюм, Небесная Дева Миань-Миань, - отвечает она, хватая мангу, лежавшую на моей подушке, и плюхаясь на пол, чтобы почитать.

Я молюсь, чтобы она не потеряла страничку, которую я читал. Но едва я открываю рот, чтобы попросить ее, она уже принялась читать с самого начала, поэтому мне остается просто молчать.

- Вот, возьми эту головную повязку и для начала убери волосы. - Чу Тун находит свободное место на полу и открывает свой чемодан с косметикой. Каждый уровень до краев заполнен вещами, назначение которых мне не ведомо. Раньше я беспокоился, что в моей комнате будет слишком темно для нанесения макияжа, но это беспокойство пропадает, когда в глаза мне ударяет свет светодиодных ламп, встроенных по краям косметички.

Я надеваю на голову повязку с кроличьими ушками и сажусь, скрестив ноги, на пол перед ящиком, ожидая следующих указаний от Чу Тонг.

- Позволь мне взглянуть на твою кожу....- Она мягко поворачивает мою голову, держа меня за подбородок. Вглядевшись близко в мое лицо, она с удивлением заключает, - У тебя потрясающая кожа. Я боялась, что у тебя будут юношеские угри или что-нибудь в этом роде, но я даже пор не вижу, к тому же твоя кожа просто светится.

- Ну? – Сун Жуй приподнимается с коврика, отрываясь от чтения, ее ноги раскаиваются взад-вперед. - У Ю Миань безумно красивая кожа, а глаза такие большие и привлекательные. Вот почему я в детстве приняла его за девочку.

Чу Тонг смачивает салфетку для макияжа, вытирает мое лицо, а затем приступает к сложной задаче, стоящей перед ней.

- Пожалуй, я попробую на тебе макияж династии Тан. Это первый раз, когда я принимаю заказ на подготовку церемониального мероприятия в традиционном стиле, поэтому я не знаю, как получится. Давайте просто плыть по течению и по ходу дела вносить изменения.

Я ничего не знаю о макияже, поэтому я даю ей полную свободу действий.

Сначала я еще стараюсь подсчитать все средства, которые она наносит на мое лицо, но ближе к концу на мне так много слоев макияжа, что я сдаюсь.

Некоторое время спустя я начинаю искать тему для беседы, вяло пытаясь поговорить с Чу Тонг, потому что трудно оставаться бодрым, когда нужно сохранять полную неподвижность.

Я узнал, что раньше для работы с Небесной Девой просто брали любую островитянку, которая хоть немного разбиралась в макияже, но поскольку в этом году здесь будет работать иностранная съемочная группа, создавая документальный фильм, глава округа решил отнестись к этому со всей серьезностью.

- Мы должны показать этим иностранцам, как выглядит Небесная Дева, спускающаяся с небес! - вот точные слова господина Чжана.

Я не могу решить, повезло мне или нет. Разве что... по крайней мере, это не самое худшее, что могло случиться. В конце концов, если бы это Сун Жуй делала мне макияж, она, вероятно, снова сотворила бы из меня Будду. Представив это, я мысленно благодарю господина Чжана за его чрезмерное усердие в этом году.

Проходит полчаса, и от нанесения макияжа меня так клонит в сон, что я почти засыпаю. Тем временем Сун Жуй приканчивает два тома манги и тарелку с фруктами, которые дедушка принес нам.

Наконец, с победным щелчком закрыв помаду, Чу Тонг с удовлетворенным видом отступает.

- Сяо Жуй, что думаешь? - спрашивает она Сун Жуй.

Сун Жуй, оторвавшись от книги, которую читает, как раз собирается откусить кусочек яблока.

- Я думаю... - Ее голос затихает. Она замирает, будто кто-то нажал паузу на видео. И как ни странно, индекс ее настроения превращается в подавленный синий. - Какого хрена! Почему какой-то глупый мальчишка выглядит с макияжем лучше меня? Это несправедливо! Несправедливо! - кричит она в полном отчаянии, ударяя кулаками по полу в неожиданной истерике. - Я отказываюсь признавать, что не могу конкурировать даже с мужчиной! Это все потому, что твои навыки визажиста слишком хороши!

Я не очень разбираюсь в косметике и не могу сказать, хорош макияж или нет, но человек, смотрящий на меня из зеркала, настолько незнаком мне, что это даже пугает.

Мое лицо белое, как бумага, с румянцем, который простирается до кончиков моих глаз, с двумя маленькими красными точками в каждой ямочке на щеке. Нарисованный помадой маленький рот напоминает малиновую бабочку. Чем больше я смотрю, тем более странным мне это кажется, так что, вконец смущенный, я отвожу взгляд.

- По-моему, хорошо получилось, - говорит Чу Тонг. Она достает из футляра парик с очень длинными волосами и помогает мне надеть его, расчесывая и укладывая сзади в прическу. - Сегодня у нас нет времени, так что этот парик сойдет, но в следующий раз ты будешь с прической и с кучей заколок. Наверное, все вместе получится немного тяжелым, так что будь готов.

Честно говоря, даже с этим париком кожа на моей голове так стянута, что я едва могу думать. Я даже представить себе не могу, насколько хуже будет во время самой церемонии.

Мысленно я проклинаю господина Чжана. Иностранцы просто хотят чего-то традиционного, не нужно быть таким требовательным!

- А-а-а, просто добейте меня! – Сун Жуй все еще лежит на полу в растерянности. - Ю Миань, почему ты такой ох***ный? Ты мне больше не друг! Только если... - Внезапно она возвращается в сидячее положение и продолжает, - Если только ты не согласишься быть подружкой невесты на моей свадьбе.

- Ты с ума сошла? - огрызаюсь я, свирепо глядя на нее.

Чу Тонг закатывает глаза.

- Ладно, хватит. Доставай костюм, - приказывает она Сун Жуй.

Сун Жуй надулась, но покорно идет открывать футляр, который она принесла. Из него она достает белый костюм, упакованный в защитный пакет.

Каждый раз, когда они говорили об «оперении», я думал, что они просто по традиции так называют одежду, которую носили божества, но костюм в руках Сун Жуй - это настоящее птичье оперение. Он состоит из трех слоев: внутренний слой похож на традиционное китайское нижнее белье, сверху идет слой мягкого, плотно облегающего кожу ципао. На нем нет никаких сложных цветочных узоров, лишь на лацканах вышиты серебряной нитью два журавля.