Изменить стиль страницы

— Не волнуйся, все в порядке. Ну разве что, он спал пять лет, и теперь его лицо утратило былую свежесть, — Сюэ Чжэнъюн вспомнил выражение на лице Чу Ваньнина и рассмеялся. — К счастью, пока что он еще слаб, иначе точно устроил бы мне допрос с пристрастием, а я не слишком хороший рассказчик. О! Точно!..

Он вдруг задумался о чем-то, а потом обратился к Сюэ Мэну:

— Мэн-эр, есть дело, которое я могу поручить только тебе. Пока твой Учитель был изолирован от мира, много чего произошло. Если попытаемся рассказать ему обо всем, то утомим его своими разговорами. Как насчет того, чтобы взять у матери немного серебра и спуститься в город Учан, чтобы купить несколько книг? Должны же быть какие-то хроники, летописи, ну, или что-то в этом роде. Купи все, что сочтешь нужным, чтобы он мог ознакомиться.

Услышав это предложение, Сюэ Мэн сразу заподозрил неладное. Не иначе как его отец, этот старый лис, решил избавиться от слишком шумного отпрыска, выпнув его с горы под благовидным предлогом, еще и тяжелую работу носильщика на него взвалил.

Однако, взвесив эту мысль, он все же должен был признать, что носильщиком он поработает для Учителя... а значит, отказываться нет причин. В любом случае Учитель опять уснул, и, честно говоря, Сюэ Мэн не был уверен, что при виде наставника сможет сдержать свое ликование и не разбудит его.

Так что, тяжело вздохнув, он с видимой неохотой пробормотал:

— Раз нужна книга, я куплю книгу.

— Не скупись, купи побольше! Купи книги от авторов Верхнего и Нижнего Царства. Возьми всего помаленьку, Юйхэн ведь любит читать.

— Ну, ладно, — с этих слов начался одиночный спуск с горы Сюэ Мэна, пребывающего в самом дурном расположении духа.

Сюэ Мэн не любил читать, поэтому в книжной лавке чувствовал себя неуверенно. Оглядевшись, он понял, что без посторонней помощи ему не справиться и, опустившись рядом с сидевшим на корточках хозяином лавки, обратился к нему:

— Дядя, у вас есть книги, в которых рассказывается об изменениях в мире совершенствующихся за последние несколько лет? Я хотел бы купить несколько.

С первого взгляда хозяин лавки опознал форму Пика Сышэн. Хотя он и не понял, что перед ним Юный Феникс Сюэ Мэн, но все равно с энтузиазмом принялся помогать ему:

— Если бессмертный господин говорит о «Книге перемен», конечно же, она у меня есть. У меня здесь полная официальная и неофициальная хроника, биографии, летописи географических изменений, описания демонов и даже рукописи десяти самых известных сказителей в мире совершенствующихся. Что предпочитает бессмертный господин?

Когда Сюэ Мэн услышал этот перечень, у него сразу же заболела голова. Махнув рукой, он сказал:

— Все. Неси все, что есть. Цена не важна.

Самые приятные слова для торговца это не «люблю тебя», «скучаю по тебе», «хочу тебя», а «покупаю», «беру все» и «цена не важна».

Владелец лавки тут же просиял и, потирая руки, поспешил за книгами. В ожидании, от нечего делать, Сюэ Мэн осматривал стеллажи и тут его взгляд зацепился на тонкую брошюру, на первой же странице которой он прочитал:

Рейтинг самых богатых заклинателей:

«Первое место: Цзян Си. Статус: глава школы целителей Гуюэе с Острова Линьлин.

Второе место: Наньгун Лю. Статус: глава ордена Жуфэн из Линьи.

Третье место: Ма Юнь. Статус: глава мастерской Горная усадьба Таобао на озере Сиху.

...»

И так далее, и тому подобное. Все это было написано бисерным каллиграфическим почерком.

Сюэ Мэн восхитился и тут же захотел найти себя в этом списке, но, просмотрев страницу несколько раз, так и не увидел имени «Сюэ Мэн».

Сначала он впал в уныние, потом рассердился, а затем, понимая, что не может просто смириться, все же решился перевернуть страницу, чтобы посмотреть дальше, но там было всего три или четыре имени и пояснение:

«Время и силы, потраченные на составление этой книги, ограничены. Все рейтинги включают только первые сто претендентов. Все, кто не вошел в первую сотню, не указываются».

Сюэ Мэн сердито отшвырнул книгу:

— Хотите сказать, что этот молодой господин так беден?

Пораженный владелец лавки подобрал брошюру и принялся успокаивать его:

— Не сердись, бессмертный господин. Эти списки всегда составляют как попало. Часто места в рейтинге меняются в зависимости от региона, где продается книга. Купите такую в Линьи, и первое место там обязательно достанется главе ордена Наньгун. Это просто игра, развлечение для народа, не гневайтесь!

Выслушав его, Сюэ Мэн внутренне согласился с разумностью этих доводов. К тому же, его заинтересовало содержание брошюры, поэтому фыркнув, он снова забрал ее у продавца и небрежно перелистнул еще пару страниц.

На этот раз он увидел еще более странный рейтинг.

«Рейтинг самых высокомерных молодых господ из почтенных семей».

Автору есть, что сказать:

Ма Юнь из Горной Усадьбы Табао в списке богатеев кукушкино яйцо, хахахаха ~

Учитель проснулся, и мы возобновляем наши ежедневные театральные представления ~

Начнем с маленькой пьесы ~

Музыка для слуха любого торговца — «покупаю», «покупаю», «покупаю», а что хотел бы услышать каждый из персонажей ~

Чу Ваньнин больше всего хотел бы услышать: старейшина Юйхэн всегда был хорошим учителем.

Мо Жань 2.0 хотел бы услышать: ты отличаешься от себя в прошлой жизни.

Мо Жань 1.0 хотел бы услышать: все любят тебя.

Мо Жань 0.5 хотел бы услышать: сукин сын, очнись, хватит спать, твоя слюна уже на пол течет!

Сюэ Мэн хотел бы услышать: молодой хозяин Пика Сышэн первый во всех рейтингах и самый любимый ученик Учителя!

Ши Мэй хотел бы услышать: он такой ласковый и нежный, разве такой человек может быть главным злодеем?

Е Ванси хотел бы услышать: Наньгун Сы проживет долгую жизнь.

Наньгун Сы хотел бы услышать: твой отец отошел от дел, и теперь ты можешь жить, как хочешь.

Сун Цютун хотела бы услышать: это роман о гетеросексуальной любви.

Мэй Ханьсюэ хотел бы услышать: Мэй Ханьсюэ, готовься появиться…