Глава 1
Харт
Опять она это сделала.
Я протираю глаза и просматриваю самую последнюю папку.
Сейчас почти уже полночь. Завтра в девять у нас суд. И она там, в Азалии, наверное, пьет кофе, скорее всего, в пижаме с рождественскими символами, и строчит ходатайство, чтобы попытаться выиграть это дело. Она умна. Слишком чертовски умна.
Она давно должна была лечь спать. Вместо этого она штампует судебные документы так быстро, что мне потребуется целый день, чтобы подготовить ответ, и еще один день, если я захочу внятно сформулировать свою речь.
— Фак...
Я откидываюсь на спинку стула, потягивая свой бурбон. Холодный ветерок врывается ко мне в открытое окно и шуршит бумагами на моем столе. Декабрь в Миссисипи — это время для сна, отдыха по полдня и наслаждения всеми четырьмя днями выходных. Но вот мы здесь, готовимся к судебному заседанию утром, и теперь она добавила еще одно ходатайство в стопку.
Ее цифровая подпись идеальна, как её имя в петлях и завитушках. Элла Кинг. Совершала ли она когда-нибудь ошибку? От её чопорного наряда в зале суда до того, как она игнорирует каждую частичку моего южного обаяния — она стала моей навязчивой идеей с того момента, как я встретил её. Да и как могло быть иначе? Ведь она такая. Не помогает и то, что вдобавок ко всему её уму у неё такая фигура, которую я хочу облизать, от которой у меня текут слюнки. Может быть, я оказался больше похож на своего брата, чем хотел бы признать, потому что, когда я вижу её, я хочу её так сильно, что мысль о домогательствах не кажется плохой. Она ни в малейшей степени не кажется сумасшедшей.
Да, это дело явно доводит меня до белого каления.
Почему я взялся за него? Я обдумываю это за очередным глотком бурбона. Потому что я идиот. Потому что защита закусочной Бонни от нелепого судебного процесса казалась забавным разнообразием по сравнению с моей обычной рутиной завещаний и земельных дел. Пора прояснить ситуацию. Потому что пришло время братьям Блэквуд очистить своё имя и восстановить репутацию в этом городе. И, может быть, потому что я видел её имя под исковым заявлением. Элла Кинг. Мне нужно было знать, помнит ли она меня.
Я закрываю ходатайство, затем перехожу на одну из других вкладок на своем рабочем столе. Карие глаза Эллы вспыхивают с экрана, её аккуратный костюм с черной обтягивающей юбкой эффектно подчеркивает её внешность. Она не неудачница. У неё все в жизни идет по плану. Но опять же, ей чего-то не хватает. У меня есть то, что ей нужно. Она просто ещё об этом не знает.
С фотографии она насмехается надо мной так же, как её юбки до колен в зале суда. Это забавно. Она думает, что длинна её юбок такая скромная, но она не понимает, как ткань облегает её задницу. Я не перестал реально смотреть на вещи и не могу этого не понимать. Но нет. Каждый раз, когда она направляется к скамье, я сажусь за свой адвокатский стол и наслаждаюсь видом. Я что, мартовский кот? Определенно. Это остановит меня? Нет.
Часы бьют полночь, и я допиваю свой напиток.
Я не буду отвечать на её ходатайство. Не сегодня. Но я обязательно выскажу ей всё, что я об этом думаю, утром. Спарринг с ней в зале суда быстро стал моим любимым занятием. Когда её щеки покрываются таким милым румянцем, я знаю, что разозлил её.
Я хочу увидеть их вблизи, когда она возбудится совсем по-другому. Желательно, чтобы в это время она была подо мной.
И все равно она портит мой расслабленный декабрь. Судья Хьюстон в замешательстве — запутался во всех этих записках. У него в делах полный порядок, всё спокойно, ни одному делу не нужно уделять столько внимания. Но он, как и я, не учёл того, что Элла Кинг рассекает по дорогам Миссисипи, чтобы появиться в суде здесь, в Дельте. Её место в Азалии, в фирме брата, а не в Броуэртоне. Она заноза в заднице.
Как только я побью ее в этом деле, я покажу ей, какой занозой в заднице могу быть я.