Изменить стиль страницы

Глава 5

Роклин

Проводя ярко-красной помадой по своим полным губам, Бронкс подмигивает себе в зеркальце и бросает его в клатч в тот самый момент, когда Сай отпускает тормоз, и машина катится вперед, ожидая нашей очереди на выезд.

Мы с Дельтой откидываемся на спинку сиденья, когда тень Сая проходит мимо окна, и секундой позже он открывает дверцу, и она, перебирая длинными ногами, вылезает наружу. Как только он закрывает нас внутри, так как затемненные окна не дают окружающим понять, что внутри все еще сидят две девушки, мы поворачиваемся на своих местах, чтобы посмотреть.

Выпрямив спину, расправив плечи идеальной формы, Бронкс плывет к двери. Платье, выбранное сегодня вечером, в точности соответствует оттенку ее губ, создавая соблазнительный контраст с дымчатой мягкостью ее золотистой кожи. Ее кудри туго стянуты сзади гладкой низкой лентой, оставляя ключицы и шею полностью открытыми, черные локоны дразнят затылок.

Мы с Дельтой хихикаем, когда не один, а оба мужчины, стоящие на нижних ступеньках, охрана, замаскированная под комитет по встрече, поднимают руки, умирая от желания попробовать гладкость ее кожи на своей.

Конечно, наша девушка рада услужить, установив прямой зрительный контакт с обоими и слегка приподняв руки, чтобы их пальцы соприкоснулись и провели по ее предплечьям, мурлыча слова благодарности и даже умудряясь слегка покраснеть на своих высоких скулах. С грацией ангела она поднимается по ступенькам перед зданием ЦРУ "Белла Сенчури Холл", куда пропускают следующую группу мужчин. Они склоняют головы, словно в поклоне, протягивают руки, и перед ней распахиваются двери.

Только когда она исчезает внутри, Сай катится вперед, обходя нас сзади. Мы полностью останавливаемся не более чем на пять секунд, ровно настолько, чтобы он успел надеть шляпу на голову, очки на лицо и кольцо на левую руку. Мы медленно вливаемся обратно в вереницу прибывающих машин, как будто еще не проезжали через них.

— Двое на краю ковра, двое наверху, а теперь четверо у двери. — Дельта приглаживает двумя пальцами свою идеальную среднюю часть, следя за тем, чтобы каждая прядь волос ровно прилегала к коже головы, а пучок был таким тугим, что миндалевидные дуги ее глаз казались еще более четкими, чем обычно.

Я наблюдаю за мужчинами, но как только двое новичков занимают свои позиции, двое других исчезают слева.

— Они вращаются.

— Это может стать проблемой.

Я киваю, но выпрямляюсь, когда кто-то выходит вперед, открывая дверь, Сай не выходит.

— Готова?

— Умираю с голоду.

Моя ухмылка сползает с лица. Конечно, это так. Вот уже несколько недель она заперта в музыкальной комнате, совершенствуя свое осеннее выступление на гала-концерте Грейсон, крупнейшем и престижнейшем мероприятии года, которое состоится через шесть недель.

В отличие от Бронкс, мы с Дельтой держим головы прямо, подбородки высоко, слишком высоко. Так высоко, что швейцары хмурятся, их взгляды ни разу не задержались на двух избалованных светских львицах, особенно когда не только наше поведение является полной противоположностью сегодняшней сирене южного крыла, но и наша одежда.

Дельта одета в сшитое на заказ коричневое платье со скромным подолом у колена и острым на плече, практически не обнажающее кожу, кроме рук и икр, и белые туфли-лодочки на плоской подошве. Мое платье такое же скучное, классического цвета слоновой кости, с рукавами-манжетами до половины и небольшим разрезом по заднему шву, выступающим не более чем на дюйм над сгибом моего колена. Мои туфли идентичны по цвету и на два дюйма короче, чем мои обычные.

Мы простые, скучные и совершенно забываемые.

— Я собираюсь подкрасить этот оттенок помады, когда мы вернемся домой. — Мои губы едва приоткрываются, когда я говорю, но ответное гудение Дельты говорит мне, что она слышит, а легкое прикосновение кончиков пальцев к бедрам ее платья говорит о том, что она планирует сделать то же самое со своим гардеробом.

Когда мы входим в фойе, Дельта останавливает свой взгляд на группе мужчин, беседующих вокруг высокого коктейльного столика, и грациозно поворачивается в их сторону. Они выглядят как обычные участники благотворительного мероприятия, костюмы за копейки, отсутствие ажиотажа, а на запястьях, броские часы. По сути, кто-то сказал им, что они должны быть здесь, и, хотя им нравится притворяться, что они люди, принимающие многие решения, это не так. Кто-то сказал приходите, и вот они здесь, на виду и ведут светскую беседу, на которую всем наплевать, пока они ждут момента, чтобы сделать свое пожертвование и отправиться в путь.

Я узнаю некоторых участников прошлых мероприятий. Крупный банкир и адвокат, из-за которых исчезла последняя неосторожность этого маленького городка, и это лишь некоторые из них, но мы не садились в вертолет, чтобы совершить часовую поездку по нескольким городам, чтобы нас заметили люди, которые могут знать, а могут и не знать, кто мы такие. Поэтому я уворачиваюсь от знакомых лиц, неторопливо пробираюсь через зал, принимая бокал шампанского от брюнетки с каменным лицом, ее галстук-бабочка острый и с высоким воротничком. Она проходит мимо меня, проскальзывая вдоль края каждой группы посетителей.

Поднося стакан ко рту, я слегка наклоняю его, прижимаясь губами к краю и немного сдвигаясь, чтобы получить полный обзор пространства.

Cia Bella — симпатичное место, все предметы искусства скорее копии, чем оригиналы, рамы окрашены золотом, а не сделаны из него, но дизайн довольно приятный, даже если архитектор, по сути, списал у Чарльза Ламейра дизайн в виде купола, острые туннелеобразные стены, обрамленные панелями. окна, которые также простираются над головой.

Музей Орсе?

Краем глаза я замечаю Бронкс там, где и предполагалось: трое мужчин возвышаются над фигурой моей подруги ростом пять футов четыре дюйма, ее каблуки изящные, но сегодня они явно короче.

Будь воплощением желания, совершенно неотразимой в пространстве, полном влиятельных мужчин, но, чтобы привлечь внимание того, кого ты хочешь, притворись, что ты не самая крутая сучка в комнате, когда, он и не подозревает, что ты нечто большее, с чем он мог бы справиться в свой лучший день. Застенчиво улыбнись, ахни, когда он случайно заденет твою кожу, и изобрази румянец, когда его глаза скажут тебе, что он представляет тебя склонившейся над его кроватью.

К сожалению, это действительно так просто, и моя подруга, нимфоманка, мастер своего дела то, что ненавидят женщины, стоящие рядом ежиками и умирающие в течение пяти минут наедине с Би. Особенно с учетом того, что последние два дня она провела, запоминая каждую деталь и набирая цифры, связанные с их корпорацией. Она полна статистических данных, идей и притворного восхищения их умеренно эффективными, крайне не стимулирующими, фармацевтическими корпорациями, всегда полезно иметь фотографическую память.

Она поражает их цифрами и деталями, заставляя желать, чтобы женщины, которых они держат на руках, остались сегодня вечером дома. Как и было предсказано, женщины не хотят стоять рядом с женщиной более блестящей, чем они, поэтому, когда в следующий момент мимо проходит официантка-брюнетка, они, не задерживаясь рядом с ними, следуют за ней к открытому бару.

В этот момент взгляд Дельты скользит мимо моего, а затем она поворачивается вправо, когда я двигаюсь влево. В последнюю секунду она поворачивается, улыбается случайному прохожему и шаркающей походкой идет вперед, подталкивая Бронкс локтем в спину. Би, задыхаясь, падает на высокого светловолосого мужчину, стоящего перед ней, и его нетерпеливые ладони в одно мгновение обхватывают ее предплечья, прижимая к груди.

Ее подбородок опускается, глаза поднимаются на него, и я чуть не позволяю себе рассмеяться, используя небольшое пространство, которое теперь образовалось между другими мужчинами, которые мгновенно отшатнулись при звуке вздоха Би.

Моя грудь касается одного из них, и я улыбаюсь ему.

— Прошу простить меня.

Я протискиваюсь через небольшое пространство, прижимая свой бокал с шампанским поближе к груди. Мужчина улыбается, открывая рот, чтобы заговорить, но я изгибаюсь у него за спиной, и ему все равно настолько, что он не готов покинуть Бронкс.

— Думаешь, они уже сделали ставки на то, с кем она уйдет сегодня вечером? — Шепчет Дельта, становясь в очередь рядом со мной в коридоре.

Засовывая мужской бумажник в рукав своего платья, я ухмыляюсь.

— Блонди совершенно определенно верит, что это он.

Достав из-за края лифчика две огромные бриллиантовые ленты, Дельта протягивает одну мне, приподняв бровь.

— Если он продолжит смотреть на нее так, как сейчас, то, возможно, так оно и будет.

Мы обе тихонько смеемся, надеваем кольца на безымянные пальцы и направляемся в гостиную.

Кедр и амброзия будоражат мои чувства, первый признак того, что мы нашли то, что искали, именно там, где и предполагали это найти. Сигара за сигарой выпускают в воздух ровные струйки дыма, взгляд за взглядом опускаются на наши левые руки, когда мы проходим через мужскую часть заведения, быстро отметая наше присутствие одним взглядом, просто на случай если мы “принадлежим” мужчине за их столиком, не говоря уже о том, кого они не знают. Они пытаются открыть свои кошельки после завершения сегодняшнего общения.

Дельта подмигивает, и я слегка смещаюсь, отступая назад, когда говорю с ней, мои руки согнуты по бокам, я вытягиваю ладони наружу.

— Это было довольно забавно. Я… — Моя рука натыкается на твердое тело, жидкость в моем стакане выплескивается через край, и я вздрагиваю, моя свободная рука поднимается ко рту, когда я поворачиваюсь.

— Мои извинения, — я выбегаю, оглядываясь в поисках официантки.