Изменить стиль страницы

Хонор взглянула на Петерсен, когда эта мысль пронеслась у нее в голове. Меган была единственным офицером в ее штабе, который решительно возражал против немедленного ракетного удара. Что, учитывая ее опыт в Гипатии, никого не удивило.

- Платформы Призрачных всадников внутренней системы развернули ищеек, - сказала Петерсен, и Хонор кивнула.

Ищейки были одним из плодов мозгового треста Форейкер/Хемпхилл в Болтхоле. По сути, они были крошечными дронами-паразитами, переносимыми модифицированными Призрачными всадниками и развернутыми группами, предназначенными для проникновения во вражеские коммуникационные сети. Коммуникационные лазеры было невозможно обнаружить, не поместив платформу непосредственно на пути луча, и ищейки были разработаны для насыщения вероятных зон достаточным количеством платформ - движущихся очень скрытно, по точно рассчитанным схемам поиска - чтобы поместить одну из них точно туда. Прерывание сигнала, каким бы кратким оно ни было, сообщило бы бдительному врагу, что паразит обнаружил один из его путей передачи, и его зашифрованные сигналы все равно было бы невозможно прочитать, но простой анализ плотности, сложности и направлений, в которых расширена командно-контрольная сеть, мог бы предложить довольно много простой проницательности анализу паттернов.

- У нас определенно выявлены не все их сети, - продолжила Петерсен. - Даже ищейки не в состоянии это сделать! Но Тристрам - лейтенант-коммандер Тристрам Джейкоби был офицером радиоэлектронной борьбы "Императора" - и я можем подтвердить, что Альфа, Бета и Гамма являются центрами командования и управления для всей системы.

Это было неудивительно, размышляла Хонор, поскольку платформы, которые они обозначили как Альфа, Бета и Гамма, были тремя крупнейшими крепостями во всей системе и не просто случайно находились на одинаковом расстоянии, в ста двадцати градусах друг от друга вокруг обитаемой планеты. Тем не менее, было приятно получить это подтверждение.

- У вас с Тристрамом есть какое-нибудь представление о том, какая из них главная?

- Из того, что мы видели до сих пор, мы склонны думать, что это Бета, ваша светлость. Мы не можем этого гарантировать, но, похоже, у нее больше избыточных ссылок на две других, чем у любой из них на него или друг на друга. С оговоркой, конечно, что даже ищейки дают нам лишь частичное освещение.

- Я склонна согласиться с их логикой, ваша светлость, - сказала Ярувальски, и Хонор кивнула.

- Что-нибудь еще, Меган? - спросила она.

- Не в том, что вы могли бы назвать макромасштабом, - ответила Петерсен. - Однако мы подтвердили одну вещь: их скрытность лучше, чем все, что было у солли. Разведка коммодора Тремейна уже предположила это, но я думаю, что это даже лучше, чем мы предполагали по его предварительным данным. Мы локализовали несколько скоплений ракетных капсул в том, что центр слежения называет развертыванием Мориарти, и у меня есть беспилотники, которые ищут места, где они могли бы разместить ракетные капсулы для чего-то подобного. Но их капсулы - гораздо более сложные сенсорные мишени, чем все, что мы когда-либо видели вне Лиги. На самом деле, я бы сказала, что они, по крайней мере, такие же незаметные, как наши модули обороны систем последнего поколения. На самом деле, возможно, даже более скрытные. А звездная система - это большое место. Мы ни за что не найдем их все.

- Все, что мы можем сделать, - это лучшее, на что мы способны, - философски заметила Хонор, - и я не против потратить немного больше времени на их поиски. Я хочу пресечь все возможные угрозы, которые мы сможем.

Она взглянула на главный сюжет. Значки Большого флота представляли собой огромный глобус в центре этого сюжета, а не обычную стену битвы, которая была нормой на протяжении стольких стандартных столетий. Крупные корабли в сердце этого шара еще не развернули ни одной собственной ракетной установки, но гипергенератор каждого звездолета был в мгновенной готовности. С этого момента корабль класса Инвиктус, такой как "Император", мог вернуться в гипер чуть менее чем за четыре с половиной минуты. Линейный крейсер класса Найк мог войти в гиперпространство чуть более чем за полторы минуты, а тяжелый крейсер Саганами-С мог сделать это всего за сорок три секунды. Этого должно было быть достаточно, чтобы избежать всего, что защитники системы могли бы бросить в них, но Хонор не была склонна полагаться на "должен", когда речь шла о жизнях ее людей. Ее звездолеты были окружены замысловатым щитом из ЛАКов, сконфигурированных и развернутых в роли противоракетной обороны, а за ЛАКами - оболочкой платформ Призрачных всадников, наблюдавших за любой угрозой глазами Аргуса.

- Ваша светлость, буй связи выйдет на заданную дистанцию примерно через две минуты, - сказала лейтенант-коммандер Эрикес, и Хонор повернулась к своему офицеру связи с натянутой улыбкой.

***

- Генерал-фельдмаршал.

Каролин Адебайо оторвалась от разговора с полковником Чунтао, ее начальницей штаба.

- Да, Зармайр?

- У нас запрос на связь, мэм. - Голос майора Нергизяна был напряженным. - Он адресован командиру системы.

- Понимаю. - Адебайо подошла к посту офицера связи. - Полагаю, что это тот случай, когда лучше поздно, чем никогда.

Нергизян улыбнулся - коротко. Но потом он покачал головой.

- Я думаю, что знаю, в чем была причина задержки, мэм, - сказал он. - Передача осуществляется стандартным лазером связи, но она поступает с платформы менее чем в двухстах тысячах километров от "Крика". И датчики улавливают направленные гравитационные импульсы с той же платформы.

- И мы не знали, что она там, пока она не заговорила с нами?

- Нет, мэм.

- Но они просили "командира системы", а не какого-либо конкретного человека по имени?

- Да, мэм. Они это сделали.

- Понимаю, - повторила Адебайо.

Она остановилась за креслом офицера связи и положила руку ему на плечо.

- Соедините меня с гросс-адмиралом Монтальваном по параллельному каналу, Зармайр.

- Да, мэм!

Лицо Гюнтера Монтальвана появилось на вторичном дисплее, и он поднял бровь, глядя на Адебайо.

- Они наконец-то заговорили с нами, - сказала она ему. - Я хочу, чтобы ты слушал, когда я отвечу на вызов.

- Конечно, мэм.

- Однако, раньше я скажу две вещи. - Она убрала руку с плеча Нергизяна и скрестила руки на груди. - Во-первых, они подвели ретранслятор сверхсветовой связи в радиусе двухсот тысяч километров от "Крика", а мы этого даже не заметили. Я склонна думать, что это, по крайней мере частично, еще одно преднамеренное заявление об их возможностях. Но они также используют лазер связи, а не всенаправленный сигнал.

- Значит, они знают, где ты?

- Либо так, либо они просто угадали правильно. - Она пожала плечами. - "Крик", "Ирвинг Фишер" и "Чжоу Цзянь-жэнь" снова на треть больше любого из других фортов, так что слепой случай дал бы им тридцатипроцентный шанс угадать правильно.

- Согласен, - кивнул Монтальван.

- И вторая вещь, - сказал Адебайо, - это то, что они просят "командира системы". Они не спрашивают меня по имени или даже "системного управляющего". Что может быть существенным, а может и не быть.

- Учитывая то, как они, похоже, намеренно подчеркивают, насколько безнадежной, по их мнению, является наша ситуация, - задумчиво сказал Монтальван, отказавшись в присутствии других упомянуть, что Великий Альянс был полностью прав в этом, - это действительно может быть. Конечно, это может ничего не значить, но это может означать, что они наткнулись на нас более или менее случайно, а не в результате какого-либо систематического проникновения.

- Вот именно. - Адебайо на мгновение задержала на нем взгляд, затем снова посмотрела на Нергизяна.

- Хорошо, Зармайр. Примите запрос. И вы могли бы с таким же успехом пойти дальше и сказать им, кто мы такие.

- Да, мэм.

Майор постучал по сенсорной панели, и на главном дисплее связи появилось изображение темноволосой сероглазой офицера в униформе Королевского флота Мантикоры с нашивками лейтенант-коммандера.

- Это командование системы Гальтон, - сказал Нергизян.

Двадцать две секунды спустя - даже при сверхсветовой связи сигналу требовалось одиннадцать секунд, чтобы преодолеть десять световых минут - эти серые глаза сузились, когда манти увидела Нергизяна на своем собственном дисплее.

- Я лейтенант-коммандер Эрикес, Королевский флот Мантикоры, от имени Великого Альянса, - сказала она. - Готов ли ваш командир поговорить с моим командиром?

- Да, - решительно сказал Нергизян.

- Приготовьтесь, - ответила Эрикес двадцать две секунды спустя. А потом ее изображение исчезло, сменившись другим офицером. Этот в скафандре адмирала флота, но с белым беретом капитана звездолета. Древесный кот в таком же костюме лежал, растянувшись на спинке ее командирского кресла, и Адебайо сразу узнала эти экзотически угловатые темные глаза, эти высокие скулы и этот сильный подбородок.

"Значит, Великий Альянс позаботился о том, чтобы прислать самых лучших", - иронично подумала она.

- Прямой эфир, генерал-фельдмаршал, - тихо сказал Нергизян, и Адебайо повернулась лицом к камере.

- Здравствуйте, адмирал Харрингтон, - сказала она. - Что я могу для вас сделать?

- Итак, вы меня узнали. - Харрингтон тонко улыбнулась после неизбежной задержки. - Это должно все упростить. Могу спросить, с кем я разговариваю?

- Я генерал-фельдмаршал Каролин Адебайо, губернатор этой звездной системы. В Мезанском Соответствии, как вы уже должны знать, исходя из вашего присутствия.

- Вижу, не надо ходить вокруг да около. Хорошо. В таком случае буду краткой. Я представляю Звездную империю Мантикора, республику Хевен, Андерманскую империю и Протекторат Грейсон, и цель этого разговора - дать вам возможность сдаться силам Великого Альянса под моим командованием. Я бы посоветовала вам принять это.