Изменить стиль страницы

— А если серьезно, разве брат — это проблема? Я общался с Лиамом несколько раз. Он кажется разумным парнем, живущим в двадцать первом веке. Совсем не тот, кто придет за своим лучшим другом с ружьем, — сказал Джейк, выглядя совершенно по-домашнему, вытирая бокалы и ставя их на стойку.

— И разве это не должно быть проблемой отца? — добавил Митчелл.

Сэм хмыкнул и сделал глоток пива.

— Джош, возможно будет и не против. Я думаю, он предпочел бы, чтобы его малышка была со мной, а не с одним из других неудачников, которых она приводила домой.

— Предполагаешь, что Лиам не будет думать так же? Разве он не предпочел бы, чтобы о Райли заботился парень, которому он доверяет, а не незнакомец?

Это был верный довод, но Сэм не мог позволить себе так думать. Он не мог позволить себе ошибиться и потерять Лиама.

— Я обещал ему, что буду держать свои руки при себе.

Митчелл нахмурился.

— Когда?

Сэм поднял голову, мысленно считая.

— Больше десяти лет назад.

Джейк отложил полотенце в сторону, чтобы откупорить крышку от своего пива.

— Не считается. Срок сплыл. К тому же, он должен знать, что его сестра не маленький нежный цветочек, нуждающийся в защите. Ты же читал её статьи, верно? Она знает больше о мужской анатомии, чем большинство врачей по пенису.

— Они называются урологами, — сказал Митчелл. — Или андрологами, в зависимости от вопроса.

Джейк предупреждающе направил свою бутылку на Митчелла.

— Серьезно? Не умничай сейчас.

Сэм благоразумно воздержался от упоминания того, что Райли не была таким уж экспертом по пенисам, каким все её считали. Хотя она блестяще быстро училась.

И это осложняло дело. Сэм лишился девственности на втором курсе средней школы с очень опытной старшеклассницей из группы поддержки. Он, конечно, никогда раньше не имел дела со всем аспектом лишения девственности.

Райли клялась и божилась, что не была девственницей в ту первую ночь, и технически она была права, но... чёрт. Это была большая ответственность, быть первым, кого она пустила в свою постель во взрослой жизни. И он все еще утверждал, что её неуклюжий первый раз с Диконом или как там звали того парня, не считался.

Но ответственность и чувство вины даже не были настоящей проблемой. Проблема была даже не в том, что он был её (почти) первым.

А в том, что какая-то глубокая, темная, идиотская часть его души хотела быть её последним.

— О-о, у него опять этот взгляд, — сказал Джейк.

— Какой взгляд? — спросил Сэм.

— Тот, который был у меня на лице, когда я понял, что Джули не просто интрижка, и тот, который был у Джейка на лице, когда Грейс уступила ему свой мяч во время игры в софтбол.

— Эй! — сказал Джейк в знак протеста. — Это не было похоже на...

— Было, — прервал Сэм. — Я действительно был там, хотя тогда я тебя еще не знал.

— О да, — размышлял Джейк. — Я и забыл, что ты был в паре с Райли на той игре. Значит, то что между вами происходит не в новинку?

— Ну, секс в новинку, — сказал он, решив, что вполне может выложить все это. — Я просто никогда не думал, что он сделает всё таким... сложным.

— Это потому, что у тебя нет яичников, — пробормотал Митчелл, убирая стаканы, которые вытер Джейк. — Секс всегда сложен для женщин. Для мужчин он сложен только тогда, когда дело близится к развязке.

— Развязке?

Джейк и Митчелл обменялись взглядами.

— Становится важным, — уточнил Митчелл.

— Или, можно сказать, навсегда, — пробормотал Джейк в свое пиво, не глядя в глаза.

Желудок Сэма сжался, и он не знал, от ужаса или от надежды.

— Погодите. Мы встречаемся всего две недели. И в основном это просто секс.

— Правда? Тогда как получилось, что ты оказался в моей квартире на его помолвке? — спросил Митчелл, делая жест в сторону Джейка.

— Это не на моей совести! Это вы двое покупаете обручальные кольца и сожительствуете...

Сожительствуете? Ты что бабушка так говорить?

— Ты знаешь, о чём я. Вы двое и ваши... любовные штучки вкладывают в женские головы идеи, которые усложнят жизнь остальным.

— Идеи в женских головах? Или в твоей? — спросил Митчелл, окинув его ровным взглядом и переходя прямо к сути вопроса.

Сэм открыл рот, чтобы ответить, но понял, что ему нечего сказать. Правда заключалась в том, что вся эта сцена уютной парочки, которую разыгрывали двое других мужчин, была странно привлекательной и совсем не походила на неловкие ужины и драматические ссоры из-за стирки, которые он помнил с Ханной.

Он начинал понимать, что то, что у него за плечами был брак, вовсе не означает, что он знает толк в отношениях. Не в хороших.

Это было что-то новое. И ему это не нравилось.

— Чёрт. Чёрт. И что теперь? — спросил он, больше обращаясь к самому себе, чем к другим парням.

Джейк похлопал его по плечу, в его глазах была жалость.

— Для начала ты должен понять, что ты ничего не сможешь сделать, пока не узнаешь, чего она хочет.

— Значит, мне, типа, что... поговорить с ней?

Молчание других мужчин сказало всё.

— Дерьмо, — снова пробормотал Сэм.

— Точно, — одновременно сказали Джейк и Митчелл.