— А если серьезно, разве брат — это проблема? Я общался с Лиамом несколько раз. Он кажется разумным парнем, живущим в двадцать первом веке. Совсем не тот, кто придет за своим лучшим другом с ружьем, — сказал Джейк, выглядя совершенно по-домашнему, вытирая бокалы и ставя их на стойку.
— И разве это не должно быть проблемой отца? — добавил Митчелл.
Сэм хмыкнул и сделал глоток пива.
— Джош, возможно будет и не против. Я думаю, он предпочел бы, чтобы его малышка была со мной, а не с одним из других неудачников, которых она приводила домой.
— Предполагаешь, что Лиам не будет думать так же? Разве он не предпочел бы, чтобы о Райли заботился парень, которому он доверяет, а не незнакомец?
Это был верный довод, но Сэм не мог позволить себе так думать. Он не мог позволить себе ошибиться и потерять Лиама.
— Я обещал ему, что буду держать свои руки при себе.
Митчелл нахмурился.
— Когда?
Сэм поднял голову, мысленно считая.
— Больше десяти лет назад.
Джейк отложил полотенце в сторону, чтобы откупорить крышку от своего пива.
— Не считается. Срок сплыл. К тому же, он должен знать, что его сестра не маленький нежный цветочек, нуждающийся в защите. Ты же читал её статьи, верно? Она знает больше о мужской анатомии, чем большинство врачей по пенису.
— Они называются урологами, — сказал Митчелл. — Или андрологами, в зависимости от вопроса.
Джейк предупреждающе направил свою бутылку на Митчелла.
— Серьезно? Не умничай сейчас.
Сэм благоразумно воздержался от упоминания того, что Райли не была таким уж экспертом по пенисам, каким все её считали. Хотя она блестяще быстро училась.
И это осложняло дело. Сэм лишился девственности на втором курсе средней школы с очень опытной старшеклассницей из группы поддержки. Он, конечно, никогда раньше не имел дела со всем аспектом лишения девственности.
Райли клялась и божилась, что не была девственницей в ту первую ночь, и технически она была права, но... чёрт. Это была большая ответственность, быть первым, кого она пустила в свою постель во взрослой жизни. И он все еще утверждал, что её неуклюжий первый раз с Диконом или как там звали того парня, не считался.
Но ответственность и чувство вины даже не были настоящей проблемой. Проблема была даже не в том, что он был её (почти) первым.
А в том, что какая-то глубокая, темная, идиотская часть его души хотела быть её последним.
— О-о, у него опять этот взгляд, — сказал Джейк.
— Какой взгляд? — спросил Сэм.
— Тот, который был у меня на лице, когда я понял, что Джули не просто интрижка, и тот, который был у Джейка на лице, когда Грейс уступила ему свой мяч во время игры в софтбол.
— Эй! — сказал Джейк в знак протеста. — Это не было похоже на...
— Было, — прервал Сэм. — Я действительно был там, хотя тогда я тебя еще не знал.
— О да, — размышлял Джейк. — Я и забыл, что ты был в паре с Райли на той игре. Значит, то что между вами происходит не в новинку?
— Ну, секс в новинку, — сказал он, решив, что вполне может выложить все это. — Я просто никогда не думал, что он сделает всё таким... сложным.
— Это потому, что у тебя нет яичников, — пробормотал Митчелл, убирая стаканы, которые вытер Джейк. — Секс всегда сложен для женщин. Для мужчин он сложен только тогда, когда дело близится к развязке.
— Развязке?
Джейк и Митчелл обменялись взглядами.
— Становится важным, — уточнил Митчелл.
— Или, можно сказать, навсегда, — пробормотал Джейк в свое пиво, не глядя в глаза.
Желудок Сэма сжался, и он не знал, от ужаса или от надежды.
— Погодите. Мы встречаемся всего две недели. И в основном это просто секс.
— Правда? Тогда как получилось, что ты оказался в моей квартире на его помолвке? — спросил Митчелл, делая жест в сторону Джейка.
— Это не на моей совести! Это вы двое покупаете обручальные кольца и сожительствуете...
— Сожительствуете? Ты что бабушка так говорить?
— Ты знаешь, о чём я. Вы двое и ваши... любовные штучки вкладывают в женские головы идеи, которые усложнят жизнь остальным.
— Идеи в женских головах? Или в твоей? — спросил Митчелл, окинув его ровным взглядом и переходя прямо к сути вопроса.
Сэм открыл рот, чтобы ответить, но понял, что ему нечего сказать. Правда заключалась в том, что вся эта сцена уютной парочки, которую разыгрывали двое других мужчин, была странно привлекательной и совсем не походила на неловкие ужины и драматические ссоры из-за стирки, которые он помнил с Ханной.
Он начинал понимать, что то, что у него за плечами был брак, вовсе не означает, что он знает толк в отношениях. Не в хороших.
Это было что-то новое. И ему это не нравилось.
— Чёрт. Чёрт. И что теперь? — спросил он, больше обращаясь к самому себе, чем к другим парням.
Джейк похлопал его по плечу, в его глазах была жалость.
— Для начала ты должен понять, что ты ничего не сможешь сделать, пока не узнаешь, чего она хочет.
— Значит, мне, типа, что... поговорить с ней?
Молчание других мужчин сказало всё.
— Дерьмо, — снова пробормотал Сэм.
— Точно, — одновременно сказали Джейк и Митчелл.