Изменить стиль страницы

Епископ оглянулся на него с задумчивым выражением лица.

- Что ж, это, безусловно, откровенно, - сухо сказал он.

- Я отказываюсь быть кем-то другим, - категорически заявил Тирск.

- Так я и заметил. - Мейк откинулся на спинку кресла, сложив кончики пальцев перед грудью и поджав губы. - Что я, кажется, слышу, как вы говорите, адмирал, - сказал он через мгновение, - так это то, что вы верите, что сможете построить флот, который в конечном итоге сможет противостоять чарисийцам на равных, но вы считаете, что сначала необходимо будет пролить кровь наших офицеров и солдат? И что в процессе кровопролития мы, вероятно, увидим по крайней мере несколько дополнительных поражений?

- Думаю, очень вероятно, что именно это и произойдет, - ответил Тирск. - Я могу ошибаться, и мне бы хотелось ошибаться. Вполне возможно, что нам представится возможность задействовать наши силы раньше, чем я ожидаю. И уверяю вас, милорд, я намерен добиться, чтобы любая наша эскадра, которая вступает в бой, делала это, планируя победу, а не ожидая неизбежного поражения даже до того, как прозвучит первый выстрел. Более того, ветер и волна не играют в фаворитов, а ресурсы чарисийцев истощены до предела. Они не могут быть сильны везде, и если мы сможем наброситься на несколько отрядов, разрезать их в нескольких локальных битвах, прежде чем мы вступим в полноценное сражение, ситуация, скорее всего, изменится в нашу пользу. Я просто не могу обещать, что это произойдет, и при отсутствии какого-либо стечения обстоятельств, подобных этому, мы понесем больше потерь, прежде чем нанесем врагу значительные собственные потери.

- Если я смогу завершить свои учебные программы, и если смогу заставить наших нынешних флагманов и капитанов наших нынешних кораблей начать думать с точки зрения тактики галеона и стратегии, основанной на галеонах, тогда в конечном счете ожидаю, что мы победим. У нас есть цифры, и у нас есть ресурсы. Простой, холодный факт заключается в том, что нам не обязательно быть такими же хорошими, как они, из расчета "корабль за корабль", пока мы можем построить еще достаточно кораблей и быть почти такими же хорошими, как они. Это то, что, я думаю, могу вам дать... независимо от того, буду ли я все еще рядом, чтобы командовать или нет.

В дневной каюте стало еще тише, когда граф наконец признался в этом кому-то вслух, и Мейк посмотрел на него долгим пристальным взглядом.

- Понимаю, - наконец сказал епископ, - и мое уважение к вам только что возросло еще больше. Надеюсь, что вы ошибаетесь, что у вас будет возможность одержать эти победы для нас, командуя флотом, который вы строите. В то же время, думаю, что теперь я более полно понимаю, чего именно вы пытаетесь достичь. Причина, например, в том, почему вы были так непреклонны в создании эскадр, а не просто отдельных корабельных экипажей, а затем отправляли эти эскадры на учения в море, несмотря на погодные условия.

Мейк взглянул на Халинда, который все еще не произнес ни слова. Тем не менее, по выражению лица другого адмирала было очевидно, что он хранил молчание не потому, что не соглашался с Тирском, и епископ медленно кивнул, признавая поддержку Халиндом позиции графа.

- Вы понимаете, милорд, - сказал он, поворачиваясь обратно к Тирску, - что Торэст критиковал ваши действия именно на этом основании. - Епископ поморщился. - Он едва ли может критиковать то, как вы ускорили выполнение своих обязанностей по строительству и укомплектованию персоналом, поэтому он сконцентрировал свой огонь на том, как вы организуете корабли по мере их ввода в строй... и насколько строго вы их ведете. По сути, его позиция заключается в том, что, поскольку пройдет еще некоторое время, прежде чем основная часть нашего строительства будет готова к вводу в эксплуатацию, нет смысла отправлять такие небольшие силы в море - особенно зимой, и особенно когда они продолжают возвращаться с повреждениями, которые требуют ремонта и отвлекают рабочих верфи от нового строительства. Лучше поберечь наши силы здесь, в порту, где мы сможем провести учения с оружием и парусные учения в безопасности, пока все это не будет готово к развертыванию. В конце концов, какой смысл терять трудно заменяемые реи, мачты и паруса из-за зимних штормов, когда в радиусе двух тысяч миль от залива Горэт нет ни одного чарисийского галеона?

- Мы теряем не только реи и мачты, милорд. Мы также теряем людей, - непоколебимо признал Тирск. - Но это потому, что единственное место, где можно научиться морскому делу, - это море, а соленая вода - суровый учитель. Хотим мы это признавать или нет, но чарисийские моряки - лучшие в мире, и у Чариса гораздо больше подготовленных моряков, на которых можно опереться. С другой стороны, огромный процент наших экипажей пришел из сухопутных войск, и если они не научатся ремеслу моряка к тому времени, когда скрестят мечи с эскадрой чарисийцев, тогда мы могли бы также подготовить их к тому, чтобы спустить свои знамена прямо сейчас.

Граф поморщился и покачал головой. - Конечно, понимаю, что герцог Торэст критиковал меня за мои "копеечные" развертывания и стоимость ремонта поврежденных кораблей. И также, конечно же, он упирал на то, как я "выбрасываю" жизни наших моряков. И правда в том, что если бы у нас было время сделать это любым другим способом, я бы действительно согласился со многим из того, что он говорит.

- Но не думаю, что у нас есть время. Чарисийцы знают, что мы строим военно-морской флот, и пройдет не так много времени, прежде чем они начнут посылать собственные эскадры, чтобы что-то с этим сделать. Понимаю, что здесь, в Доларе мы находимся за тысячи миль от Чариса, и у них есть о чем беспокоиться гораздо ближе к дому. Но они уже продемонстрировали, что отправили каждый галеон, который у них был, так далеко от дома, как к рифу Армагеддон, когда они даже не могли точно знать, где находятся наши корабли. Не вижу причин полагать, что они не послали бы мощный отряд из своего нынешнего, гораздо большего флота галеонов в наши воды, чтобы преследовать нас, когда они точно знают, где нас найти, ведь залив Горэт не может перемещаться. Когда это произойдет, мне понадобится по крайней мере несколько эскадр, готовых к испытанию в бою. Это не поможет нам иметь огромный флот, который не готов - мы уже видели это в Рок-Пойнте и Даркос-Саунде. Это поможет нам иметь боеспособное ядро кораблей, даже если оно относительно небольшое, с некоторыми шансами встретиться с чарисийцами на равных.

- Понимаю, адмирал Тирск, - тихо сказал Мейк. - И я согласен. Сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать вас, как с Матерью-Церковью, так и с его величеством. Конечно, в некоторых случаях мне, возможно, придется действовать немного... косвенно. Как я уже отмечал, у герцога есть собственные влиятельные связи и союзники. Чем дольше я смогу удерживать его от осознания того, что я решил оказать вам полную поддержку, тем медленнее он начнет эффективно использовать эти связи и союзников.

Тирск кивнул, и епископ слегка улыбнулся. - Я уже могу придумать несколько способов смягчить некоторые из его возражений, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, и, вероятно, без того, чтобы он понял, что делаю это намеренно. И думаю, важно, чтобы мы с вами оставались незаметными - незаметными, адмирал - в общении вне официальных каналов. - Он покачал головой. - Защитникам Матери-Церкви не следует ползать вокруг, скрывая, что они замышляют, просто для того, чтобы эффективно защищать ее. К сожалению, Бог дал человеку свободу воли, и не все из нас пользуются ею мудро. На самом деле, некоторые из нас - лошадиные задницы.

Тирск неожиданно для самого себя рассмеялся, и епископ улыбнулся ему. - Ну, теперь нет смысла притворяться, что луковица - это роза, не так ли? Хотя в случае с одним дворянином, которого мы обсуждали сегодня утром, думаю, что это скорее случай кучи драконьего дерьма, пахнущего розой. Так что, как бы то ни было, и пока я в состоянии это сделать, я посмотрю, что можно сделать, чтобы убрать как можно больше этого дерьма с вашего пути. Помимо этого, - епископ посмотрел прямо в глаза Тирску, выражение его лица внезапно стало серьезным, - это будет зависеть от вас и адмирала Халинда.