Глава 22
Джордж
Сокрушительная боль в груди Джорджа угрожала превратить его в калеку, когда он стоял на лондонской пристани на закате следующего дня. Его душевная боль была такой сильной, что нервы трепетали от предвкушения от необходимости действовать, даже после целого дня поисков по всему миру. Было обыскано каждое логово Дамаса, от Европы до Азии и его владений в дальних уголках Вест-Индии. Никаких следов.
Зазвонила колокольня. Он оглянулся через плечо на Биг-Бен, отбивающий час, как похоронный звон. Шесть раз. Здешняя тишина, журчание воды, розово-оранжевый свет на исходе дня казались ему занавесом, закрывающим его жизнь. Он хотел бы, чтобы это было так. Тогда ему не пришлось бы сталкиваться со своей непростительной неудачей, которая произошла по его вине с Кэтрин.
Он должен принять тот факт, что ее действительно забрали в подземный мир. Вне его досягаемости.
Джуд шагнул вперед, его жилет был запылен после дневного путешествия рядом со своим другом.
— Она потерялась, Джордж. Лучше всего отпустить ее. Забыть.
Уриэль, излучающий силу, несмотря на собственную усталость от событий с Александром прошлой ночью и долгого дня путешествия, выступил вперед. Он тихо усмехнулся, его трость с серебряным набалдашником постукивала по деревянному пирсу, когда он присоединился к ним. Сменив свое воинское облачение на полный вечерний наряд, он выглядел как аристократический джентльмен, собирающийся отправиться на ночную лондонскую сцену. Солнце сверкало у него за спиной, отбрасывая его силуэт чистым золотом.
— Что смешного? — спросил Джуд серьезным тоном.
— Ты. — Уриэль указал на него своей тростью. — Ты посоветовал ему отпустить и забыть ее.
Джуд пожал плечами.
— Но теперь она потеряна для нас. Нет никакого способа вернуть ее обратно.
— Он скорее вырезал бы свое собственное сердце, — сказал архангел, выходя навстречу солнечному свету, его затененное лицо ясно сияло. Хотя он наложил иллюзию, чтобы скрыть свои крылья, Джордж все еще мог видеть их очертания, мерцающие в угасающем свете. От него исходила удивительная сила, хотя Джордж знал, что она уменьшилась из-за его дневной работы
— И почему это кажется тебе таким смешным? — выражение лица Джуда потемнело, плечи напряглись, поза напряженная.
— Потому что, мой друг, однажды ты добровольно погрузишься во тьму ради женщины. — Глаза ангела мерцали неестественным зеленым, храня невыразимые тайны. — Без раздумий, без забот ты прыгнешь в объятия смерти и отдашь ей свою душу. Поскольку ты будешь считать, что ее жизнь стоит больше, чем твоя, и ты не позволишь ей потеряться. Ты никогда просто «не отпустишь ее».
Джуд побледнел от предчувствия архангела, увидев в нем правду, которой она должна была стать. Он тяжело сглотнул, вызывающе вздернув подбородок с ямочкой. Джордж задавался вопросом, когда эта женщина появится в жизни Джуда, и будет ли боль от разлуки с ней терзать Джуда так же глубоко, как открывающаяся пропасть в его собственной груди, расширяющаяся с каждой секундой этого нескончаемого дня.
Уриэль перевел взгляд на Джорджа.
— Что ты скажешь? Мы ее отпустим?
Волна новой боли разлилась в его груди.
— Никогда.
Охотник и архангел на мгновение замолчали, понимая, что не смогут убедить его ни в чем другом, кроме как найти ее, спасти ее. Не важно, чего это будет стоить. Джуд заговорил первым.
— У нас нет никакого способа проникнуть в его логово.
Уриэль наклонил голову в сторону города.
— Возможно, так оно и есть, но в каждой крепости принца демонов есть зеркальный портал.
— Это ничего не решает, — сказал Джуд. — Фламма Света не может войти в дом принца демонов в подземном мире.
— Единственная причина в том, что обереги слишком сильны, — сказал Уриэль. — Мы не можем войти в логово Дамаса, но если бы мы могли найти одного из его братьев…
— Что? Ты думаешь, один из принцев планирует пригласить нас в подземный мир, в свой дом? Проходите, джентльмены. Я знаю, что ты заточил сотни демонов в Аду, но это не проблема. Выпей виски. — Джуд издал издевательский смешок. — Это не более чем больная фантазия.
Луч надежды пронзил Джорджу сердце.
— Подожди. Я понимаю, что он имеет в виду. Рычаг. Демоны любят торговаться. Нам нужно что-то использовать, и мы могли бы войти.
Джуд почесал подбородок, двухдневная щетина придавала ему вид скорее хулигана, чем джентльмена.
— Деньги и золото их не заинтересуют. Что тогда?
— Нам нужно захватить одного из принцев демонов, — спокойно сказал Джордж. — Использовать его как рычаг давления. Для обмена… — Джордж даже не мог произнести ее имя вслух. Слишком больно. Но все трое присутствующих знали, кого он намеревался обменять.
Джуд усмехнулся.
— Братская любовь? Они мало заботятся друг о друге. Боюсь, что так дело не пойдет, друг мой.
— Я думаю, что так и будет. — Уриэль подался вперед, постукивая себя по подбородку в уникальной человеческой манере. Он был единственным известным Джорджу архангелом, который посвящал хоть какое-то время спасению людей, не говоря уже о том, чтобы общаться с ними и подражать их особенностям и образу жизни. — Ты думаешь о пророчестве, не так ли, Джордж?
Он кивнул.
— Хотя у нас есть только половина пророчества, что мы знаем, так это то, что два принца демонов играют большую роль. Но никто из них не знает, к какому из них относится пророчество. Они защищают друг друга не из-за какой-либо братской привязанности, а для того, чтобы защитить исход пророчества. У Фламмы Тьмы столько же шансов удержать бразды правления, сколько и у Светлых, когда начнется Великая Война.
Они довольно долго не говорили о Великой войне между небесным и демоническим воинством, войне, которая будет вестись за господство над землей. Правда заключалась в том, что никто из них не жаждал наступления этого дня. Но, тем не менее, это произойдет Половина пророчества была утеряна или украдена кем-то из преступного мира. Они все еще знали достаточно, чтобы понять, что все семь принцев должны были быть живы, чтобы пророчество сбылось.
— Джордж прав.
— Отлично, — сказала Джуд, закатив глаза.
— И где ты планируешь найти принца демонов? Каллибан ушел глубоко в подполье. Мы могли бы попробовать Владека, но его владения в России неприступны. Поверь мне, я пытался попасть внутрь.
Джордж шагнул вперед, внезапно взволнованный.
— Бамал.
— Бамал. Я не видел его со времен Крестовых походов, — сказал Уриэль.
— Но он где-то на поверхности, или, по крайней мере, я в это верю. В Новом Мире случились неприятности. Мой новый охотник, Дориан, видел признаки демонической активности вокруг города Новый Орлеан.
Джуд потер свою бороду.
— Новый Орлеан? Это место выгребная яма. Азартные игры, пьянство, распутство и так далее.
— Именно так демоны предпочитают проводить свое время. Новая территория — это блестящая игрушка, идеальная приманка, чтобы выманить принца демонов на поверхность. — Джордж не мог сдержать волнения, прорвавшегося в его голос. Бамал был в Новом Орлеане. Он был уверен в этом.
— Поймать принца демонов — это самое трудное, что можно сделать, — сказал Джуд. — Ты поможешь, Уриэль?
— Конечно. — Он не колебался, кивая в знак согласия. — Но сначала я должен отдохнуть. После создания Александра мне нужен, по крайней мере, день.
Джордж почувствовал укол сожаления о своем потомке Александре Годфри. Все, чего он хотел, приехав в Лондон, это спасти молодого человека из лап Дамаса. Из-за своего вспыльчивого характера Джордж рисковал жизнью Кэтрин так же, как и Александра. Порывистость украла у него любовь и превратила его последнего оставшегося родственника в охотника. Дамас победил. Род Джорджа Дракониса был прерван навсегда. У Александра не было бы собственной семьи, которую он мог бы любить, лелеять и присматривать за ней, когда состарится.
Он не мог сейчас зацикливаться на этом. Что было сделано, то было сделано.
— Тогда ладно, — сказал Джордж. — Мы встречаемся в Торнтоне на рассвете.
Натянуто кивнув, Джордж отошел, не в силах даже взглянуть на великолепный день, сияющий над миром. Он должен был сбежать.
Оказавшись в своей спальне, он запер ее и направился прямо к графину с бренди на буфете. Ему нужно было заглушить чувство беспомощности, ползущее по его животу, как ядовитая змея. Он опрокинул стакан, наслаждаясь жжением в горле.
Дамас исказил бы разум Кэтрин, а затем использовал бы ее тело. Часто. Он залпом осушил второй стакан. Третий. Боль не ослабевала. Он был ответственен за это. Дамас привязался к ней с того момента, как Джордж вывел Кэтрин на танцпол на балу у Уэзерсби. Как он мог быть таким глупым? Позволить ей попасть в руки самого хитрого, самого лживого из них всех? Ярость пронзила его тело изнутри.
Он развернулся на каблуках и запустил стаканом в камин, разбив его на тысячу осколков. Осколки рассыпались по полу, притягивая его взгляд вниз. Что-то лежало на ковре в изножье кровати. Он опустился на одно колено и поднял его. Белая лента для волос. Та самая, которую он вытащил из косы Кэтрин перед тем, как любил ее до глубокой ночи. Он хотел увидеть ее золотые волосы во всей их красе. Так он и сделал. Он прижал ленту ко рту, вдыхая ее медово-цветочный аромат. Рухнув на оба колена, он сжал в руке маленькую шелковистую ткань. И заплакал.