Изменить стиль страницы

Глава 8

Пугающие слова Джорджа оказались чистой правдой. Бутылка скотча, спрятанная под матрасом, помогла. Декс отхлебывал из нее, когда не был скован, и к рассвету он оказался достаточно пьян, чтобы заблокировать в памяти большую часть этой ночи. Виски не притупило боль, но помогло забыться.

Декс очнулся в минивэне где-то посреди дня, дрожа от холода и мучительно кашляя. Он осторожно выполз из фургона. Вокруг не было никого, кто мог бы увидеть, как парень, голый и окровавленный, бежит через стоянку к своему прицепу. Там Декс перетряс скудный гардероб, радуясь, что несколько дней назад постирал в реке одежду. Толстовка была еще влажная, но она хоть как-то могла заменить куртку.

Одевшись, Декс приступил к своим дневным обязанностям, которыми ему не позволили бы пренебречь, несмотря на то, что с ним сделали ночью. Он расправился с делами в конюшне, когда желудок напомнил о многодневном голоде. Истощенный и измученный, Декс похромал к прицепу, взвешивая шансы, — проявит ли Брэйден милосердие и, может, даст ему немного еды. Они были минимальны. Брэйден редко демонстрировал щедрость, другие возможности раздобыть еду — украсть или поймать в лесу.

Кража казалась соблазнительной. Декс часто брал на себя чужую вину за воровство, так почему бы и в самом деле им не заняться? По крайней мере, это будет падение на сытый желудок. Но Декс не мог. Не сегодня. Он слишком истерзан. На мгновение Декс подумал о скомканных десятифунтовых банкнотах, закопанных под прицепом. Их было маловато, но достаточно, чтобы купить немного еды. Вот только жаль, его не пускают в местные магазины.

Оставалась охота, но прошел день, прежде чем у Декса появился шанс ею заняться. Под покровом темноты он пробрался в лес, достал силки из заброшенной барсучьей норы и в тишине зашагал меж деревьями в поисках следов кролика или зайца. По пути наткнулся на ежевику и нашел немного дикорастущего кресса, а потом обнаружил многообещающую кочку влажного мха. Декс упал на колени и ощупал мох в темноте. Гладкие, упругие подарки судьбы. Грибы. Встречаются ядовитые, но эти были вполне съедобные. Декс с жадностью сунул гриб в рот, поставил ловушку для кролика и устроился на небольшой полянке у подножия дерева, дожидаясь, пока его ужин даст о себе знать. Через некоторое время глаза начали слипаться. Темный, глухой лес был безопаснее, чем стоянка табора, и невзирая на холод, Декс заснул.

Чуть позже его разбудило жалобное ржание. Ошеломленный, Декс выбрался из своей засады. С лошадьми в таборе плохо обращались, и он часто спал вполглаза на случай, если им понадобится помощь. Некоторое время Декс прислушивался, но звуки не повторились. Взволнованный, он встряхнулся. Декс был в нескольких километрах от табора — слишком далеко, чтобы услышать ржание лошадей из конюшни. Может, той ночью клиенты действительно вышибли из него мозги.

Декс потянулся, чувствуя каждый синяк на своем пострадавшем теле, и поднялся на ноги. Первым делом он отправился проверять силки. Но тут же снова услышал ржание лошади. Декс замер, волосы на затылке встали дыбом. В такой чащобе можно всякое услышать.

Всякое.

Подлесок зашелестел. Приглушенный крик разрезал воздух. Сердце Декса подскочило к горлу. Его не должно быть здесь. Никто не проверял, находится ли он на территории табора, но в этом не было необходимости. Даже если Декс набирался храбрости ускользнуть, чтобы раздобыть себе еды, он всегда возвращался. Куда ему идти?

Декс подавил рвущийся из груди кашель и попятился, услышав быстрые шаги. Он понимал, что должен оставить силки и немедленно вернуться в табор. Кто бы это ни был, Дексу не хотелось оказаться замеченным, но неистовое ржание обеспокоенной лошади остановило его. И пока инстинкты перебарывали нерешительность, стало поздно. Первый мужчина вышел на поляну, и Декс, запаниковав, взабрался на ближайшее дерево.

Он успел скрыться в листве, когда поляну окружили люди с фонариками и факелами.

Декс затаился в неподвижности, цепляясь за толстую ветку с такой силой, что кожа едва не лопалась на костяшках пальцев. Он пересчитал мужчин. Всего шестеро: двое на шухере, главарь и двое охраняют человека, судя по всему, пленника. Декс не видел их лиц, но в глубине трепыхающегося сердца знал: они из его племени. Цыгане все такие — невидимы и фатально связаны друг с другом.

Но где же лошадь? Декс, закусив губу, еще раз оглядел поляну. Тишина казалась неправильной, словно дьявол плясал вокруг него. И когда Декс увидел мертвое животное в луже крови на земле, его внутренности скрутило.

Кора. Боже. О боже. Кора…

Декс не опознал человека, которого удерживали на земле рядом с ней, но, черт, он знал лошадь. Кобыла кремовой масти всегда казалась такой отстраненной, но под маской подозрительности пряталось нежное и теплое сердце. Иногда она могла часами стоять, уткнувшись в плечо Декса, просто так, выдыхая пахнущий сеном воздух. Сейчас, в лунном свете ее безжизненные глаза были широко распахнуты, отражая потрясение от жестокости, которую к ней проявили люди.

Чувство потери, болезненное, как нож в животе, разрывало Декса. Его так сильно трясло, что он едва не упал с ветки. Страх разлился по телу. Мужчины пришли из табора, и если его поймают, он может разделить судьбу Коры. Или того заключенного. Декс слишком часто слышал истории о людях, которые исчезли в лесу и больше их никто не видел, поэтому не питал иллюзий, будто с этим человеком будет все в порядке.

Главарь выступил вперед, раскрывая руки в обманчиво-дружелюбном жесте. Знакомом жесте. Мужчина заговорил, и Декс закрыл глаза. Не нужно было видеть Брэйдена, чтобы узнать его.

После краткого вступления Брэйден приказал своим головорезам прижать пленника к стволу дерева, на котором прятался Декс. Беседа была краткой. Мужчина трясся и умолял сохранить ему жизнь, но глаза Брэйдена оставались холодными и пустыми. У Декса промелькнула мысль, сколько раз они уже видели подобные сцены.

На поляне воцарилась тишина. Пауза. Жуткое затишье перед бурей. Декс смотрел, затаив дыхание. Он не был готов к такому… Не был готов увидеть смерть человека. Но ничего не происходило, и чем дольше длилась пауза, тем сильнее разгоралась надежда. Может, Декс ошибся, и пленника привели сюда для запугивания, а убийство Коры — демонстрация того, что с мужчиной сделают, не выполни тот указаний Брэйдена.

Но потом Брэйден приставил пистолет к голове мужчины и нажал на спусковой крючок.

Звук выстрела разрезал ночь, отскакивая от деревьев. Множество эхо вливались в него, делая все оглушительнее и оглушительнее, пока Декс не выдержал. Он ладонями сжал свои уши. Шок прокатился под кожей, закручиваясь в животе и груди. Жестокий кашель перехватил горло. Декс изо всех сил пытался его удержать, но все было бесполезно. Из легких вырвался отчаянных хрип.

Декс зажал рот рукой, но слишком поздно. Услышав шум, Брэйден задрал голову, и Декс понял, что его заметили.

Черт.

Декс метнулся между ветвями и прыгнул. При приземлении лодыжки пронзила боль, но он, не оглядываясь, побежал так быстро, как никогда прежде не бегал.

Он мчался мимо деревьев, которые расплывались перед глазами. Позади эхом разносились крики. Несколько выстрелов сотрясли воздух. Но Декс не оглядывался. Просто не мог. Он прыгал через поваленные деревья и овраги. Спотыкался.

И не оглядывался.

Весь в поту, забыв о леденящем ночном воздухе, Декс выскочил на дорогу и бросился на север. Легковушки и грузовики сигналили ему, даже когда он перебрался на встречную полосу, но остановиться не осмеливался.

Декс с трудом добежал до дальней границы табора и повернул на юг, труся по обочине, пока не добрался до съезда к сервисной стоянке. Было поздно, но здесь круглосуточно работали кафе, а четыре или пять фур простаивали в ожидании своих водителей.

Задыхаясь, Декс скорчился у живой изгороди и начал просчитывать варианты. Вернуться в табор он не мог. Без сомнений. Брэйден не станет долго думать — сразу перережет горло. Сколько раз он обещал это Дексу? Вопрос в том, имеет ли смысл бежать? Может, и нет, но идея, чтобы именно Брэйден положил конец его страданиям, раздражала. Этот ублюдок и так поимел с Декса слишком много.

Решившись, Декс окинул взглядом фуры и прицепы. Он и раньше путешествовал автостопом, но не в Англии и никогда в одиночку. Последний раз он так проехался до Дублина, еще мальчишкой, и давнишний мудрый совет отца прозвучал сейчас в голове Декса, будто все случилось вчера.

— Выбирай с умом, парень. Тебе точно не понравится сидеть в дерьме со свиньями всю дорогу до Баллимало.

Помимо навоза, Декс опасался водителей. Что, если они проверят грузы перед отправлением? И что, если они поедут прямиком в город? Он и дня не протянет на улицах Хатфилда. Его в мгновение ока вернут Брэйдену. А все эти гаджо вокруг? Он знал только одного, кому мог доверять.

Из здания станции техобслуживания вышел широкоплечий мужчина в бандане и с татуировками. Он подошел к одной из фур, которая ближе всех стояла к тому месту, где прятался Декс. Выглядела она более убого, чем все другие, над кузовом развевался брезент. Декс не мог поверить в свою удачу. В этот грузовик было проще всего попасть. В кармане у Декса лежал охотничий нож. Все, что нужно, — это порезать изношенные крепежные тросы.

Декс напряг мышцы, готовый к прыжку, и внимательно посмотрел на водителя. Если тот сейчас полезет проверять груз, значит, сделает это и потом. Однако опасность миновала: водитель прошел прямиком к кабине, даже не посмотрев на кузов.

Декс выскочил из-за куста и помчался через парковку. Шаги глухо отдавались по рыхлому, залитому светом фонарей асфальту, и Декс каждое мгновение ждал, что на его плечо опустится рука, послышится оклик, кто-то заметит. Но ничего не произошло.