Никто, кроме Окиала, не обращал внимания на это облачко: все слушали песню аэда и время от времени поглядывали на север, где должна была показаться Схерия. За бездельников работал Нот - работал ровно и мощно, напрягая тяжелое льняное полотнище паруса, - поэтому слушали не только ритм.

Гефест гнул свою непонятную линию, злостно саботируя изготовление трезубца. За эти два часа он сумел раздобыть еще один заказ - и более высокий: простодушный Зевс, поддавшись на грубоватую лесть мастера, повелел ему выковать зеркало для своей новой любовницы. Отшлифованная серебряная пластина у Гефеста, конечно, была, и не одна, но на обратной стороне зеркала предстояло выковать множество аллегорических изображений и сцен, прославляющих высокопрестольного дарителя. Работа тонкая, долгая и, безусловно, гораздо более спешная, чем заказ Посейдона. Морской бог не посмел впрямую нарушить волю Эгидоносителя и развернул стремительную интригу, имевшую целью публично столкнуть новую фаворитку с Герой, законной женой Громовержца. Проведенная с превеликим трудом и с непревзойденным блеском, интрига завершилась грандиозной сварой на Олимпе и молниеносным изгнанием фаворитки за Геракловы Столпы. Однако заказ свой Эгиох не отменил: зеркало теперь было обещано Гере.

- Благодарю тебя, мой повелитель, - отвечала богиня. - Оно будет напоминать мне об этой маленькой победе и послужит залогом новых. И когда же я получу свой подарок?

Зевс раздраженно пожал плечами, и воспрянувший духом Посейдон немедленно встрял:

- Как только твой сын Гефест закончит работу, о лилейнораменная! Насколько я знаю, он уже приступил...

- Гефест? - Гера слегка нахмурилась. - Ах, да, ну конечно, Гефест, кому же еще.

- Он искусен и быстр, - невозмутимо продолжал Посейдон. - Помнится, то самое кресло, на целых две недели сковавшее твои руки и ноги, он изготовил всего лишь за день. А тут какое-то зеркальце...

- Значит, к вечеру, - сухо сказала Гера.

- Быстрее! - воскликнул Посейдон. - Я думаю, что гораздо быстрее!

- Ладно, хватит, - оборвал Зевс. - Пускай принесет через час. Пошел вон. - И, вхолостую, без молнии, громыхнув, удалился в свои покои переживать, а Посейдон не замедлил сообщить высочайшее волеизъявление мастеру.

- Вот и все, чего ты добился, - констатировал он, устало развалясь в том самом кресле, уже отмытом от сажи и пепла. - Эгиох раздражен. Владычица недовольна, оба они слишком хорошо помнят, что ты якшаешься со смертными, - словом, дела твои плохи, племянник... Кстати, я тебе не очень сильно мешаю?

- Не перенапрягайся, дядя, - буркнул Гефест. - Отдохни. Из кубка вон похлебай, мало будет - амфора под столом, сам нальешь. Супруга дворец отмывает, так что прислуживать некому...

- А ты куда?

- На Олимп, дядя. Я же ведь хроменький, пока доберусь - как раз час пройдет. Да обратно столько же. Отдыхай.

- А зеркало?

- А трезубец, ты хочешь спросить? Трезубец потом, когда вернусь.

- То есть, зеркало ты уже выковал? Успел?

- Если б не якшался со смертными, не успел бы. Я же тебе говорил, что ты плохо знаешь мою работу. Зачем обязательно ковать? Вот оно, зеркало... - Гефест грохнул на наковальню грубо сколоченный деревянный ящик и стал отдирать доски. Посыпалась сухая, добела пережженная глина, сверкнуло золото отливки. Подоспевший слуга ухватил ее металлическими пальцами, другой рукой смахнул глину и доски на пол, своротил туда же медную плиту и бережно уложил отливку на дубовый торец наковальни. - Самое трудное было найти эту глину, - объяснил Гефест, копаясь в груде инструментов. - Самое дорогое - выдавить в ней рисунок. - Он приложил к отливке отполированный лист серебра. - А самое тонкое - залить в опоку расплавленное золото так, чтобы не пришлось потом переделывать. Не придется... - И несколькими точными короткими ударами он приклепал серебряный лист. - Отдыхай, дядя, повторил он. - Ты за эти два часа не меньше моего наработался.

- Может быть, ты хоть теперь объяснишь, зачем тебе это было нужно? спросил Посейдон.

- Что?

- Зачем ты тянул время?

- Я тянул время? - удивился Гефест. - Демодок с тобой, дядя, я этого не умею. Просто я не люблю, когда меня торопят.

- А я не люблю, когда меня задерживают! - взревел Посейдон и поднялся, нависая над устьем пещеры, почти сравнявшись ростом с горой, и пяткой раздавил кресло...

- Зря. Вот это зря, Демодок... - (Окиал не сразу понял, что это голос учителя прорвался сквозь песню, но слепой аэд и вовсе не услышал голос Тоона).

Морской бог был страшен в бессильном гневе, бледная радужка его водянистых глаз потемнела и подернулась рябью.

- Ты вот что, дядя, - забормотал Гефест, боком-боком придвигаясь к своему молоту, ухватил его и выскочил из пещеры на солнечный свет. - Ты не забывай: Гелиос все видит! И если я тебя ненароком стукну - так только из верноподданнических соображений. Чтобы исполнить волю отца моего Вседержителя Зевса. Уйди с дороги, а то молот тяжелый - уроню на ногу!

- На земле очень много смертных, - уже спокойно и раздумчиво проговорил Посейдон. - Даже Урания вряд ли сочтет их - собьется. Многие из них некрасивы и хромы, как ты. И, как ты, искусны в ремеслах... Если тебе надоело бессмертие - так и скажи. На Олимпе незаменимых нет - кроме тех, кто всегда помнит об этом... Не дай тебе Демодок, - Посейдон усмехнулся, проверить на себе это правило...

Окиал с удивлением посмотрел на певца и заметил, что не он один удивлен. Песня уже не оказывала своего волшебного действия на слушателей: боги не вставали перед глазами во всем своем блеске и гневе, они вихлялись плоскими дергаными тенями, пещера Гефеста померкла и расплылась, куда-то пропал, как и не был, забытый аэдом золотолобый слуга. Аэд подолгу шевелил губами и морщился перед каждой новой строкой гекзаметра, но слова были просто словами (далеко не всегда внятными), а мелодия - просто мелодией.

Что-то мешало им вновь обрести свою силу, что-то вклинивалось в них, рвя и корежа ритм, и Окиал не сразу понял, что это "что-то" исходит из металлического ежа. В нем скрежетало, хрипело и отрывисто сипло попискивало, а потом густой металлический голос произнес: "Мужская логика, Юрий Глебович". - И еще более низкий, на почти неслышных басах: "От Надежды Мироновны слышу".