Глава 1

Мое имя – Стефани Плам. И в моей кухне в данный момент торчал странный парень. Появился он неизвестно откуда. Только что я попивала кофе и прикидывала, какие у меня на сегодня намечаются делишки. И в следующую минуту… бац! Вот он тут как тут.

Больше метра восьмидесяти, с волнистыми белокурыми волосами, собранными в хвост, глубоко посаженными карими глазами и телом атлета. Лет двадцати девяти, может, тридцати. Одет в джинсы, ботинки, замызганную белую теплую футболку, свободно болтающуюся поверх джинсов, и видавшую виды черную кожаную куртку на широких плечах. Он щеголял двухдневной щетиной и отнюдь не казался счастливым.

– М-да, не совершенство, – произнес он с явным отвращением, подбоченившись и глядя на меня.

Сердце мое подпрыгивало в груди. Я была в полнейшем недоумении. Не знала, что и думать, тем более сказать. Я не знала, кто он и как очутился на моей кухне. Он меня пугал. Однако еще больше будоражил. Будто бы ждешь вечеринку на день рождения, а она наступает на сутки раньше. Будто бы… черт, что вообще происходит?

– Как? – воскликнула я. – Что?

– Эй, лучше не спрашивайте, леди, – отвечал незнакомец. – Я сам в недоумении, как и вы.

– Как ты попал на мою кухню?

– Сладенькая, ты не поверишь, если расскажу. – Он двинулся к холодильнику, открыл дверцу и снабдил себя пивом. Вскрыл с хлопком банку, сделал большой глоток и вытер рот рукой. – Смотрела «Звездный путь»? Помнишь, как там народ телепортировали? Вот что-то типа того.

Ладно, итак, у меня тут торчит на кухне неряшливый парень, дует мое пиво, и я считаю, что он сбежал из психушки. Другая вероятность, которая может прийти мне в голову – у меня галлюцинации, и он просто плод моего воображения. Покуривала я как-то марихуанку в колледже помимо прочего. Однако не подумайте, что я травки-муравки обкурилась и у меня сдвиг на этой почве. Ну, были еще грибочки в пицце вчера вечером. Может, от этого?

К счастью, я работаю в залоговом правоприменении, и в некотором роде для меня обычное дело, когда из туалетов и из-под кроватей выскакивают страшные парни. Я бочком-бочком пересекла кухню, сунула руку в банку из-под печенья и вытащила «смит и вессон».

– Твою мать, – выругался непонятный тип, – ты что собираешься, застрелить меня, что ли? Типа это что-то изменит. – Он подошел поближе к пистолету и с омерзением покачал головой. – Лапочка, там же пуль нет.

– Одна, может, есть, – возразила я. – В патроннике.

– Ага, точно. – Он прикончил пиво и выкатился из кухни в гостиную. Там огляделся и двинулся в спальню.

– Эй, – завопила я. – Что это ты надумал?

Он даже не остановился.

– Значит так, – обратилась я к нему. – Я звоню в полицию.

– Дай передохнуть, – возмутился наглец. – У меня отвратный, паршивый денек. – Скинул ботинки и шлепнулся на мою кровать, оценивая комнату с лежачего положения. – Где тут телек?

– В гостиной.

– О черт, у тебя даже телика в спальне нет. Что за ерундовина?

Я осторожно пододвинулась ближе, протянула руку и ткнула в незнакомца пальцем.

– Угу, я настоящий, – подтвердил он. – Типа того. И все мое оборудование в рабочем состоянии. – Впервые он улыбнулся. Сшибающей с ног улыбкой. Ослепительно белые зубы, в глазах добрые смешинки, из-за которых от уголков расходились лучики. – На случай, если тебе интересно.

Улыбка чудесная, а новости паршивые. Я не знала, что значило «типа того» в смысле реальности. И не была уверена, что мне нравится идея, дескать, его «оборудование» работает. В общем и целом все это нисколечко не помогло унять пульс. Правда в том, что в принципе я очень даже трусливый и дерьмовый охотник за головами. Спокойно, хоть я не самая храбрая личность в мире, блефовать могу лучше всех, поэтому я закатила глаза.

– Остынь.

– Ничего, ты причапаешь, – заявил он. – Они всегда так делают.

– Они?

– Телки. Телки меня любят, – заверил он.

Хорошо, что у меня пистолет не заряжен, иначе точно бы пристрелила парня.

– У тебя имя есть?

– Дизель.

– Это имя или фамилия?

– Это и имя, и фамилия. А ты кто?

– Стефани Плам.

– Живешь тут одна?

– Нет.

– Ох и врешь, – сказал он. – Да у тебя на лбу написано «одиночка».

Я сузила глаза.

– Простите?

– Да уж, ты точно не сексуальная богиня, – уточнил он. – Прическа кошмарная. Спортивные штаны мешком. Не накрашена. Вшивая у тебя индивидуальность. Не то чтобы нет потенциала. Формы вполне нормальные. Какой у тебя, 34В? И рот хорош. Красивые пухлые губы. – Он послал мне еще одну улыбку. – От взгляда на эти губы всякие идеи бродят в голове.

Великолепно. Шизик, каким-то образом попавший в мою квартиру, грезит о моих губах. Образы сериальных маньяков-насильников и сцены убийств на сексуальной почве пронеслись в моей голове. Матушкины предупреждения отозвались в ушах. «Остерегайся незнакомцев. Не открывай дверь». «Да, но я не виновата», – возразила я. Дверь была закрыта. Как с этим быть?

Я взяла его башмаки, отнесла к выходу и выкинула на площадку.

– Твои боты в холле, – закричала я. – Если не подберешь, я высвистну их в мусоропровод.

Из лифта вышел мой сосед мистер Уолески с маленьким белым пакетиком из булочной.

– Нет, ты только посмотри, – обратился он ко мне. – Я начинаю день с какого-то пончика. Вот что Рождество со мной творит. Оно сводит с ума, и тогда мне позарез нужен пончик. Четыре дня до Рождества – и все магазины очистили, – заметил он. – Говорят, распродажа, но я-то знаю, что они цены задирают. На Рождество меня всегда обжуливают. Должен же быть какой-то закон. Кому-то следует вмешаться.

Мистер Уолески открыл квартиру, пошатываясь, вошел и захлопнул дверь. Замок, кликнув, встал на место, и я услышала, как заработал телевизор.

Дизель отодвинул меня в сторону, вышел в холл и забрал обувь.

– Знаешь, у тебя проблемы со смирением, – заявил он.

– Смирись с этим, – сказала я ему, захлопывая дверь перед его носом.

Засов отъехал назад, замок щелкнул, и Дизель открыл дверь, прошел к дивану, где и устроился, чтобы надеть ботинки.

Тут уж трудно сдержаться. На первый план выскочили изумление и сбитость с толку. Так и сойти с ума от испуга недолго.

– Как у тебя это получилось? – спросила я визгливым голосом, задохнувшись. – Как ты открыл дверь?

– Не знаю. Просто одна из штук, которые мы можем.

По рукам побежали мурашки.

– Сейчас я точно выйду из себя.

– Расслабься. Я тебе ничего не сделаю. Черт, полагаю, даже сделаю твою жизнь лучше. – При этом фыркнул, хохотнул и добавил: – Ага, точно.

Дыши глубже, Стефани. Не такой уж ужасный момент, чтобы схлопотать гипервентиляцию. Если я не избавлюсь от недостатка кислорода, бог знает, что может случиться. А что, если он из космоса и станет проводить анальные пробы, пока я буду в отключке? Меня охватила дрожь. Фу!

– Так, что у нас тут? – спросила я. – Привидение? Вампир? Инопланетянин?

Дизель откинулся на спинку дивана и врубил телек.

– Ты почти угадала.

Я пребывала в затруднении. Как избавиться от того, кто может открывать любые замки? Нельзя даже сдать его в полицию. И если я позвоню в полицию, то что скажу? У меня здесь в квартире какой-то не очень реальный парень?

– Предположим, я надену на тебя наручники и прикую к чему-нибудь, что тогда?

Он переключал каналы, поглощенный телевизором.

– Я сумею освободиться.

– Предположим, я в тебя выстрелю?

– Я разозлюсь. А лучше меня не злить, не советую.

– Но вдруг я тебя убью? Смогу ранить?

– Что это, викторина, игра в двадцать вопросов? Я тут ищу игру. Кстати, сколько времени? И где я?

– Ты в Трентоне, Нью-Джерси. Восемь утра. И ты не ответил на мой вопрос.

Он выключил телевизор.

– Мура какая. Трентон. Мне следовало догадаться. Восемь утра. Весь день впереди. Отлично. А ответ на твой вопрос – официальное «нет». Меня убить нелегко, но, полагаю, если ты напряжешь мозги, то что-нибудь изобретешь.

Я отправилась на кухню и позвонила соседке по площадке миссис Карватт.

– Я тут подумала, не могли бы вы заскочить на секунду, – предложила я. – Мне кое-что хочется вам показать. – И мигом позже я уже вводила миссис Карватт в гостиную. – Что вы видите? – спросила я ее. – На диване кто-нибудь есть?

– Мужчина на твоем диване, милочка, – сообщила миссис Карватт. – Большой такой, блондин, прическа «конский хвост». Правильно я говорю?

– Просто проверяла, – сказала я соседке. – Спасибо.

Миссис Карватт нас покинула, а Дизель остался.

– Она смогла тебя увидеть, – обратилась я к нему.

– Ну а то.

Он уже полчаса был в моей квартире и пока не открутил мне голову и не попытался сбить с ног. Хороший знак, правда? И снова раздался голос матушки: «Это еще ничего не значит. Не теряй бдительность. Может, он маньяк!». Проблема в том, что «маньячные» мысли сражались с инстинктивным чувством, что он нормальный парень. Нахальный, заносчивый, в общем, несносный, но не псих-преступник. Конечно, возможно, мои инстинкты подпали под влияние того, что он невероятно сексуально выглядел. И хорошо пах.

– Что ты тут делаешь? – Мое любопытство начало пересиливать панику.

Незваный гость встал, потянулся и поскреб живот.

– Как насчет того, что я долбаный Дух Рождества?

Я раскрыла рот. Долбаный Дух Рождества. Должно быть, я сплю. Наверно, и миссис Карватт во сне позвала. Долбаный Дух Рождества. Вот уж воистину обхохочешься.

– Тут такое дело, – обратилась я к нему. – У меня хватает своего Духа Рождества. Ты мне не нужен тут.

– Не мне решать, Грейси. Лично я терпеть не могу Рождество. И прямо сейчас предпочел бы сидеть под пальмой, но эй, я вот тут. Так что давай, смирись.

– Меня зовут не Грейси.

– Неважно. – Он огляделся. – Где елка? Тебе положено иметь дурацкую такую елку.

– У меня не было времени купить елку. Это все из-за того парня, которого мне нужно было найти. Сэнди Клоуса. Он разыскивался за ограбление и исчез до суда, поэтому нарушил залоговое соглашение.

– Ха! Отлично придумано. Просто победитель в конкурсе причин «Почему у меня нет елки». Дай угадаю, если я правильно понял. Ты охотник за головами.