Изменить стиль страницы

28

— Доктор Кинросс?

— Да, Нэнси.

— Звонок от некоего мистера Холда. Он говорит, что это важно.

— Переведите звонок в мой кабинет, пожалуйста.

Скотт быстро прошел в кабинет и закрыл за собой дверь. Едва телефон зазвонил, он снял трубку.

— Здравствуйте, Дэвид. Я не хотел вас беспокоить сам, но я ждал вашего звонка. Как дела у Мэри?

— Здравствуйте, доктор. Я звоню сообщить вам, что Мэри Гринхолм умерла.

Кинросс был потрясен.

— Она скончалась прошлой ночью, во сне, — продолжил Холд. — Мистер Гринхолм нашел ее рано утром.

Скотт не знал, что сказать. Холд заговорил снова:

— Похороны состоятся завтра. Она будет похоронена на территории поместья. Я знаю, что мистер Гринхолм был бы тронут, если вы и мисс Купер придете.

— Почему так скоро?

— Незачем тянуть.

— Но что произошло? У нее был кризис? Как себя чувствует мистер Гринхолм?

— Я уже сказал вам: сегодня утром мистер Гринхолм обнаружил жену мертвой. Доктор Мересфорд, их семейный врач, живущий по соседству, подписал разрешение на погребение. Больше я ничего не знаю.

Кинросс ушам своим не верил. Неужели коллапс повлек за собой смерть? Прежде он такого не наблюдал.

— Вы говорите, что мистер Гринхолм обнаружил ее. Но разве он не был с ней?

— Они провели вместе вечер. Они разговаривали. Затем я оставил их вдвоем и остальное знаю только со слов Гринхолма. Учитывая состояние, в котором он находился сегодня утром, я не стал задавать ему вопросов. Так вас ждать завтра?

Кинросс все не мог прийти в себя. Однако он взял себя в руки и сказал:

— Да, конечно. Передайте мистеру Гринхолму, что мы очень ему сочувствуем. Мы придем на похороны.

— Я доставлю вас. Вертолет прилетит за вами в девять часов.

В отделении шла обычная утренняя суета. В это время даже в охраняемой зоне часть дверей оставались открытыми. Специально подготовленные медсестры помогали больным в их утреннем туалете, разносили лекарства, брали пробы. Лорен добилась, чтобы ей поручили уход за молодым американцем. Ни от кого в отделении не укрылся ее особенный интерес к этому пациенту. Прежде за Лорен подобного не замечали, теперь же ее коллеги поговаривали с улыбкой, что девушка не на шутку увлеклась.

Тайрон Льюис и в самом деле занимал все мысли Лорен. Он волновал и интересовал ее; она пыталась представить себе его жизнь. До сих пор они не сказали друг другу ни слова, Лорен даже не видела его бодрствующим. Каждое утро, зайдя к нему в палату, она обнаруживала, что он спит, напичканный препаратами. Девушка расспрашивала о нем персонал отделения, надеясь больше узнать о его состоянии. Заступая на пост, она первым делом осведомлялась, поставлен ли ему уже диагноз, есть ли у него шансы на излечение, и когда его планируют отправить на родину. Затем она отправлялась обрабатывать его раны на лице и на плече.

В это утро она как обычно вошла в охраняемый сектор, толкая перед собой медицинскую тележку.

— Доброе утро, Тодд! — поздоровалась она с санитаром. — Разблокируешь дверь в шестую палату?

— Привет, Лорен! Ты сегодня хорошо выглядишь.

Тодд нажал кнопку на панели управления. Затем, следуя правилам, он вышел из своего застекленного дежурного поста, проводил девушку и сам открыл дверь палаты, чтобы убедиться, что все в порядке. Они вошли в маленькое помещение со светлыми стенами без малейших выступов. Под самым потолком, вне досягаемости, размещалось вентиляционное отверстие. Кровать была обтянута мягким материалом. Никаких простыней.

— Здесь совсем как в тюрьме, — заметила Лорен.

— Даже с этим немногим они умудряются наделать дел. Вспомни, как старик из десятой палаты сумел оторвать плинтус, а затем попытался съесть свой матрас.

Тайрон Льюис лежал в неудобной позе со стянутыми ремнями запястьями.

— Вы опять накачали его наркотиками, — сказала Лорен.

— Пока не получены результатов анализов, доктор не хочет рисковать.

Лорен вздохнула и принялась доставать из своей тележки марлевые компрессы, глядя при этом на лежащего юношу. Синяк на его челюсти почти сошел.

— Звони, если будет нужно, — сказал санитар, выходя из палаты.

— Хорошо, спасибо.

Лорен не спеша подготовила раствор для обработки ран и приготовилась сменить бинт на лбу у Льюиса. Она наклонилась над ним, мягким движением отвела его волосы и наложила новую повязку. Лоб молодого человека был горячим, на щеках пробилась щетина. Внезапно он открыл глаза. Лорен отшатнулась; ей показалось, что между ней и Тайроном что-то проскользнуло.

— Здравствуйте, — сказала Лорен, немного смутившись.

Глаза у него были зелеными. Неотрывно глядя на медсестру, Льюис дернул рукой, но почувствовал ремень. Его лицо омрачилось.

— Я пока не могу вас развязать, — проговорила Лорен. — Мне очень жаль.

Поколебавшись, она снова приблизилась к нему, чтобы продолжить процедуры. Когда она наклонилась, Тайрон отпрянул.

— Не бойтесь, вы в больнице. Вам оказывают уход.

Она улыбнулась ему. Пристальный взгляд сделал его еще более неотразимым. Впервые Лорен видела, как он двигается самостоятельно. Хотя она ухаживала за этим пациентом лишь несколько дней, она привыкла прикасаться к нему, только когда он спит. Теперь, когда он не спал, что-то изменилось, и Лорен не могла выполнять обязательные процедуры так, как она это делала раньше. Тайрон опять дернул ремни и глухо зарычал. Лорен протянула руку к его бинтам. Льюис без всякого стеснения оглядывал девушку с ног до головы, обводил глазами ее волосы, рот, вырез халата. Лорен чувствовала, что все больше волнуется.

— Вы ничего не говорите. Может, вы язык проглотили? — попыталась пошутить Лорен, только чтобы нарушить тишину, которая усиливала ее замешательство. — Как вы себя чувствуете?

Молодой человек попытался схватить ее за руку, но ему опять помешали ремни. Он начал проявлять признаки нервозности.

— Я не могу вас развязать. Я всего лишь медсестра.

Льюис смотрел на Лорен так, как никто прежде не смотрел на нее. Обычно молодые люди находили ее привлекательной, но в этот раз все было иначе. В его взгляде было что-то такое сильное, такое явственное… Девушка не смела признаться себе, что испытывает такое же желание, какое она читала в его взгляде. Его рука снова потянулась к ней. Лорен посмотрела на ремни.

— Хорошо, я развяжу тебя ненадолго, если ты пообещаешь мне не делать глупостей.

Он не ответил, по-прежнему глядя на нее. Она расстегнула одну из предохранительных пряжек, а затем ослабила ремни, удерживавшие его запястье. Льюис выпрямился. Как только его рука освободилась, он схватил Лорен за руку и притянул к себе. Поднимаясь вверх, он принялся ласкать ее руки, плечи, шею, затем спустился к груди.

Не задумываясь, Лорен отстегнула второй ограничитель. Ей было жарко, сердце колотилось. Льюис поднялся; теперь он возвышался над ней. Она чувствовала его дыхание. Никто и никогда не прикасался к ней так. Она больше не контролировала ситуацию. Тайрон сжал ее в объятиях. Лорен была готова ко всему.

— Тебе не кажется это странным? — спросил Скотт у Дженни.

— Умереть в момент коллапса? По статистике, такое возможно, но ты прав, это странно. А ты что думаешь?

— Может, ему невыносима была мысль, что остаток дней она проведет в невменяемом состоянии, и он решил ускорить финал.

— И убил ее? Ты бредишь!

— У меня не было бы сомнений, если бы я сам подписал свидетельство о смерти. Почему он не позвонил мне?

— Ну знаешь, Скотт… Обычно я строю безумные теории, но это… Я не верю, что Гринхолм способен на такое. Это не в его духе.

— А притвориться сумасшедшим, чтобы проникнуть в больницу — это в его духе?

На панели слева от двери замигала красная лампочка. Одновременно раздался звуковой сигнал. Скотт вскочил на ноги.

— Что это? — спросила Дженни.

— Тревога в охраняемой зоне, — бросил Скотт и выбежал из кабинета.

В коридоре царила суматоха. Кинросс с трудом пробивал себе дорогу между обеспокоенными родственниками пациентов и растерянным персоналом.

— Пожалуйста, освободите проход! — кричал он, хлопая в ладони, как школьный учитель. — Покиньте помещение! Нэнси, прими меры!

— Мы слышали выстрел, доктор.

Скотт побледнел. Когда двери в охраняемую зону открылись, он увидел Лорен. Девушка сидела на полу в коридоре и плакала. Ее халат был разорван, а по лбу стекала кровь. Возле поста охраны стоял Тодд, держа в руках пистолет. В дверях шестой палаты на полу виднелась неподвижная рука.

— Что, черт возьми, здесь произошло? — крикнул Скотт, бросившись в палату Льюиса.

У порога он остановился как вкопанный. На кровати лежал второй санитар. Его тело было выгнуто назад, позвоночник сломан. Молодой Тайрон скрючился на полу и стонал.

— Пит пошел посмотреть, все ли в порядке, — сказал Тодд дрожащим голосом. — Я услышал крики. Когда я прибежал, Пит боролся с этим парнем. Лорен кричала. Пока я доставал оружие, он швырнул Пита в стену.

Кинросс осторожно обошел Льюиса, который хрипел и пытался ползти. В двери палаты просунула голову Дженни и тут же зажала себе рот руками, чтобы не закричать. Скотт обернулся к ней:

— Дженни, найди Нэнси и Дуга. Пусть придут сюда. Быстро!

Затем он опустился на колени возле медсестры и осмотрел ее рану. Она не представляла опасности: просто порез на коже головы.

— Лорен, взгляните на меня.

Девушку била дрожь. Скотт обнял ее, но она тут же начала кричать. У Скотта внезапно возникло впечатление, что он снова в Сибири, а напротив него — Айлин.