Изменить стиль страницы

ГЛАВА 19

Весь вторник я провела в постели. Я сказала Лиаму, что у меня пищевое отравление, и он разрешил мне взять выходной. Однако на следующий день я встала ни свет, ни заря и поехала в спортзал. Когда я добралась до места, Лиам, Лукас и Грег уже были там и ждали меня.

Лукас прошёлся своими голубыми глазами вверх, а затем вниз по моему телу.

— Что за хрень ты съела, Кларк? Выглядишь ужасно.

— Спасибо, Лукас. Именно для того, чтобы услышать это, я и выкатилась из постели.

Лукас ухмыльнулся, но затем его ухмылка исчезла, когда он повернулся к нашему Альфе. Я не смотрела Лиаму в глаза, боясь, что он увидит, что мне было плохо не из-за желудка, а из-за сердца. Я была готова поспорить, что он всё понял — и что вскоре об этом должна была узнать вся стая. Я просто надеялась, что он не воспримет это как повод сблизиться со мной.

И почему я не могла придерживаться своего плана: не встречаться с мужчинами, по крайней мере, год?

— Итак, Силлин... Грег, сколько мне нужно его принимать? И как скоро мы сможем проверить результаты?

Грег протянул мне запечатанный пакетик с двумя упаковками таблеток.

— Принимай по две таблетки каждый день в одно и то же время. С той минуты, как ты перестанешь их принимать, тебе потребуется около десяти часов, чтобы твой ген оборотня активировался, плюс-минус час. О, и положи их в холодильник, когда придёшь домой.

Он расстегнул кожаную сумку и достал шприц.

— Сейчас я собираюсь взять немного твоей крови, и затем ещё раз через две недели, чтобы проверить, не остались ли в ней следы Силлина.

— Хорошо.

— Ты ведь не боишься иголок?

— Нет.

И всё же когда он взял моё запястье своей сухой рукой и поднёс шприц к внутренней стороне моей руки, я отвернулась.

Когда острый кончик скользнул под мою кожу, я зажмурилась. Неприятное ощущение вскоре пропало, и когда всё было сделано, Грег сказал:

— Позвони мне, если заметишь какие-нибудь побочные эффекты. Их не должно быть, но в случае чего ты можешь связаться со мной в любое время дня и ночи.

Я кивнула и взяла визитную карточку, которую он мне протянул.

— Полагаю, тебе не нужна повязка, — сказал он.

Конечно же, моя кожа уже срослась. На ней осталась только капелька крови. Я смахнула её большим пальцем.

— Мне следует принять Силлин сейчас или после сеанса пыток?

— После, — сказал Лиам, сбросив свою чёрную толстовку.

Под ней ничего не было.

— Поскольку у нас не будет другой возможности потренироваться в волчьем обличье после того, как ты начнёшь принимать таблетки, сегодня мы будем драться как волки.

Когда Грег ушёл, и тяжёлая дверь с лязгом захлопнулась за ним, я огляделась в поисках места, где можно было переодеться. Здесь не было раздевалок, но был туалет, хотя и не особенно чистый.

Когда я направилась туда, Лиам окликнул меня.

— Несс, ты будешь перевоплощаться здесь. Тебе нужно привыкнуть к этому.

Должно быть, я побледнела как привидение, потому что Лукас усмехнулся.

— В других стаях самки и самцы перевоплощаются вместе. Разве Сара тебе не рассказывала?

— Рассказывала, но...

— Я не пытаюсь поставить тебя в неловкое положение, — добавил Лиам, зацепив большими пальцами эластичный пояс своих спортивных штанов.

— Я обещаю, что в день дуэли я разденусь на глазах у всех, но, пожалуйста, не проси меня делать это сегодня.

Должно быть, отчаяние в моём голосе прозвучало вполне громко и ясно, потому что он смягчился. Я поспешила в туалет, где воняло засохшей мочой, и оставила дверь приоткрытой, чтобы я смогла выйти после перевоплощения. Я скинула кроссовки, леггинсы и спортивный топ и аккуратно сложила всё на раковину, хотя она была не намного чище, чем пол, выложенный бежевой плиткой.

Как только я перевоплотилась, я вышла в спортзал на своих четырёх лапах. Лиам уже был покрыт мехом, и был на три ладони выше меня. Только Лукас остался в образе человека. Он сидел на скамейке и качал руки с помощью массивных гантелей.

"Тебе придётся всё время держать Джастина в поле зрения", — сказал Лиам.

Я навострила уши.

"Думаешь, он нападёт на меня?"

"По идее, не должен, но мы же говорим о Джастине. Он может попробовать напасть на тебя, чтобы отвлечь меня".

"Но ведь это нечестно..."

"Если ты ожидаешь честности, тогда ты выбрала не ту дуэль".

"Но разве я не могу остановить дуэль, если он будет играть против правил?"

"К тому моменту, когда тебе удастся остановить дуэль, может быть уже слишком поздно".

"Что значит "слишком поздно"?"

"Кассандра может нанести мне такой удар, от которого я уже не оправлюсь".

Кожа под моим мехом покрылась мурашками.

"Как я могу остановить сражение?"

"Тебе надо завыть три раза".

"Лиам, когда мы будем на поле, не надо следить за мной, ладно? Я смогу позаботиться о себе".

Он долго и пристально смотрел на меня.

"Ты рискуешь своей жизнью ради меня, так что ни на секунду не допускай мысль о том, что я выпущу тебя из виду".

"Лиам..."

Он оборвал моё нытьё резким лаем, от которого у меня свело мышцы.

"Сегодня мы будем работать над твоей оборонительной тактикой. Я буду подходить к тебе со всех сторон, а ты должна уворачиваться. Это научит тебя быстро думать и действовать ещё быстрее. Готова?"

Я сказала "да", но это было до того, как он надрал мне задницу. Если бы я знала, что на меня налетят, толкнут и прижмут к матам, которые пахли качками, я, наверное, сказала бы "нет".

С другой стороны, я не хотела, чтобы Лиам относился ко мне снисходительно, потому что снисходительность бы мне не помогла.

* * *

Через два часа, когда я лежала, распластавшись на полу спортзала, Лиам сжалился надо мной и сказал, что на сегодня хватит. Перед уходом я проглотила свою первую дозу Силлина, а затем установила на телефоне ежедневное напоминание о его приёме.

— Ужин завтра вечером "У Трейси", хорошо? — спросил Лиам перед тем, как я вышла за двери.

Лукас посмотрел на Лиама, а затем на меня.

Прежде чем он успел ошибочно принять это за свидание, я спросила:

— Могу я пригласить Сару?

— Не уверен, что это хорошая идея.

— Она не шпион, Лиам.

— Дело не в этом. Я просто думаю, что это не лучшая идея для неё. Вряд ли ручейные оценят, если один из них будет сидеть за столом с боулдеровцами.

— Она не ручейная.

Мускул на челюсти Лиама дёрнулся.

— На данный момент, она одна из них.

— Значит "нет"? — спросила я.

Он провёл рукой по своим влажным волосам.

— Ладно. Приводи её с собой.

Он оглянулся на Лукаса.

— Ты свободен завтра вечером, Лукас?

Лукас нахмурился ещё сильнее.

— Зачем нам всем собираться на ужин?

— Очевидно, для того, чтобы сплотиться ещё сильнее, — я насмешливо улыбнулась Лукасу. — Пейнтбольная арена уже была забронирована.

Уголок его губ приподнялся.

— Я знал, что тебе тогда понравилось.

— Ага. Один из лучших дней в моей жизни.

Услышав мой ответ, Лиам улыбнулся, а Лукас усмехнулся.

— Кто ещё придёт на ужин? — спросил Лукас.

— Мэтт и Аманда.

Лиам повернулся ко мне, улыбка исчезла с его губ.

— Ты хотела привести кого-нибудь ещё, кроме Сары?

На самом деле он спрашивал меня, не планирую ли я привести Августа.

— Нет.

Тёмно-карие глаза Лиама заблестели, точно топаз, в солнечном свете, струящемся через окна мансарды, которые располагались достаточно высоко для того, чтобы кто-то мог заглянуть в спортзал, и это было хорошо, учитывая нашу утреннюю активность.

"Без Августа?" — спросил он через мысленную связь.

Прежде чем он успел воспылать надеждой, я сказала:

— Он занят. В любом случае, мне нужно идти. Завтра я бегаю с Мэттом в шесть тридцать, а что потом?

— На завтра больше ничего. Не хочу слишком утомлять тебя перед нашим большим ужином.

Фыркнув, я помахала им рукой и открыла тяжёлые двери. Прежде чем направиться к своей машине, я остановилась у аптеки на углу. Я схватила корзинку и начала ходить по рядам, хватая энергетические батончики, суперувлажняющие кондиционеры и лосьоны, потому что моя кожа казалась мне истончившейся, а волосы — ломкими после всех моих перевоплощений. Завернув за угол, я столкнулась с человеком, которого давно уже не видела.

Тамара тихонько охнула, и то, что она сжимала в руках, упало на пол. Я присела и подняла её товар. Она выхватила его у меня из рук, и её щёки стали такими же красными, как и её волосы.

— Это не для меня, — сказала она.

Я понюхала воздух, вспомнив, как Сара говорила мне, что оборотни могут учуять беременность. Моё обоняние определённо было не таким острым, как у Сары или Лукаса, и, вероятно, оно ещё больше притупилось из-за того, что я приняла Силлин, но поверх цветочного аромата Тамары я почувствовала что-то ещё — запах суглинистой земли. Поскольку я не стояла в отделе садоводства, я предположила, что этот запах исходил от неё.

И ещё я почувствовала, как воздух между нами слегка вибрирует.

Сердцебиение?

Тамара была уже на полпути к кассе, когда я сказала:

— Он будет положительным.

Она замерла, а затем медленно развернулась, её зелёные кошачьи глаза сузились.

— Я же сказала, что это не для меня.

Когда она отвернулась, её волнистые волосы рассыпались по плечам. Масштаб той, новости, которую я только что узнала, поразил меня. И хотя я могла ошибаться — в чём я сильно сомневалась – похоже, Тамара была беременна ребёнком-оборотнем.

Ребёнком Лиама.