Я прошла за ним к входной двери.

— Почему мы не слышали, как они подъехали?

— Это электрическая машина, вот почему! — буркнул он. — Готова бежать?

Я кивнула, готовя себя к очередному дикому побегу. Феникс открыл дверь, и мы столкнулись с женщиной в бежевом пиджаке и синих штанах в полоску.

— Что вы такие? — спросила она, ее глаза расширились в тревоге.

— Привет. Мы уже уходим, — ответил Феникс, пытаясь обезоружить ее очаровательной улыбкой. — Спасибо за милый перерыв.

Женщина не сопротивлялась, мы прошли мимо.

— Н-н-но это место не было заброни… — она резко замолчала и посмотрела на меня, ее тревога сменилась узнаванием. — Wo rénshi ni, — выпалила она на китайском без акцента.

Я поразилась смене поведения женщины, но еще и тому, что я понимала ее. Я в ужасе смотрела, как ее глаза темнели…

— Я тебя знаю, — сказал офицер с круглым лицом, преградил мне путь, мешая выйти из северных ворот города Пинъяо. Он был в лиловом одеянии, с черной крылатой шляпой и тонкими свисающими усами. Тощий мужчина выглядел как голодный кот, который отыскал мышь, за которой давно гонялся.

По бокам от меня были мускулистые стражи ворот, и я старалась выглядеть спокойно, даже когда мужчина склонился ближе, словно разглядывал мое бородатое лицо.

— Как тебя зовут, и где ты родился? — спросил офицер, от его дыхания воняло старой рыбой и чесноком.

Мой голос был хриплым и низким. Я ответила:

— Хуа Шанбо из провинции Хебей.

Мужчина прищурился, как кот, и улыбнулся, показывая желтые зубы.

— Разве женское имя не подойдет тебе лучше? — едко спросил он.

Я ответила со скованной улыбкой.

— О, я так не думаю… — я потерла бороду для эффекта. Двое стражей фыркнули, забавляясь, но их руки все еще сжимали дубинки с железными шипами.

Хмуро глядя на меня, офицер погрозил костлявым пальцем.

— О, думаю, у тебя много имен, да… Лихуа? — он без предупреждения дернул меня за бороду, и фальшивые волосы оторвались от подбородка…

Я охнула от боли, щека болела, словно ее ударили. Я увидела на миг лицо мужчины с усами поверх лица хозяйки коттеджа. Ее прошлая жизнь на миг пересеклась с этой. А потом двойное видение пропало, и я отпрянула с Фениксом. Мы поспешили по гравию, а женщина кричала в телефон:

— Коттедж Саммерфилд, Xianzai! То есть… сейчас! — рявкнула она, смешав языки.

— Вот и наша удача… Дозорная! — Феникс ускорился.

Женщина не погналась сразу, смотрела, как мы убегали. А потом прошла к машине, ее неспешное поведение пугало больше, чем если бы она бежала. Ее поведение показывало, что она была уверена в нашей поимке, и она могла быть права. Мы не успели пробежать и половину дорожки из гравия, рев мотоциклов появился и приближался к нам. Через мгновения пять байкеров в черных шлемах появились на дороге, преградили путь к отступлению. Главный байкер поднял забрало шлема и посмотрел на нас черными глазами…

Дамиен! Меня словно ударили по животу. Мучитель снова меня нашел, и я была виновата! Если бы я не позвонила Мэй, мы остались бы скрытыми. Остались бы вдали от них. У нас был бы шанс добраться до Габриэла. Но теперь Охотники снова нашли нас.

— К дому! — приказал Феникс.

Мы развернулись, и байкеры завели мотоциклы. Как стая лающих псов, они поехали за нами по тропе. Мое сердце колотилось в груди, мы отчаянно спасались, но я слышала, что Охотники быстро догоняли нас.

— Мы от них не сбежим! — закричала я.

Феникс резко затормозил. Женщина теперь была в машине и неслась к нам с другой стороны. Мы попались между молотом и наковальней. Бежать было некуда, и пришлось перемахнуть ограду поля.

— Лошади! — сказал Феникс, поднимаясь на ноги. — Они — наш единственный шанс.

Мы побежали по траве. Три лошади были напуганы, но подпустили нас к себе. Я выбрала бежевую лошадь, Феникс — темного жеребца. Не замедляясь, я протянула руку, схватилась за гриву лошади и запрыгнула плавным движением на ее спину. Я едва отметила, как трюк потрясал, но теперь мои навыки езды верхом были инстинктивными, как дыхание, после Проблеска как шайенн.

Феникс тоже легко забрался на лошадь.

— Бежим к лесу, — приказал он.

Я посмотрела за ограду, открытые поля тянулись, огражденные стенами к широкому простору деревьев вдали. Их укрытие могло дать небольшой шанс на побег.

Я впилась пятками в бока лошади, неслась галопом с Фениксом по загону к ограде. Мотоциклы ехали параллельно нам по дороге, гул был как у злых ос, преследующих нас. Мы приближались к высокой ограде, моя лошадь тряхнула головой и фыркнула. Ощущая ее страх, я опустила ладонь на ее шею, прошептала слова шайеннов ей на ухо. Она тут же успокоилась, опустила голову для прыжка, а потом изящным рывком мы перемахнули через ограду и легко приземлились. Феникс тоже перемахнул ограду на лошади, не отставал, пока мы пытались оторваться.

Но, несясь через открытые врата, Дамиен и его байкеры рассредоточились, как стая охотников. Они неслись по полю к нам.

— Беги как ветер! — крикнул Феникс, повторяя свое заклинание как Хиамови.

Я гнала лошадь вперед со смелостью и ловкостью шайенн, пока мотоциклы неслись за нами, приближаясь с пугающей скоростью.

Копыта стучали по земле, моя лошадь неслась к стене и легко перемахнула ее, словно на соревнованиях. За нами Дамиен и его Охотники не смогли так прыгнуть с мотоциклами, им пришлось объезжать, пока они не нашли рухнувшую секцию стены. Они ускорились.

Мы с Фениксом не останавливались, пытались оторваться, знали, что стены между полями были барьерами для Охотников, а мы приближались к укрытию леса. Но это поле было больше прошлого, и мотоциклы быстро догоняли.

Охотник в черном шлеме вырвался вперед и поравнялся со мной. Феникс заметил угрозу и ударил ногой. Его ботинок попал по лицу Охотника, забрало треснуло, и мужчина слетел с мотоцикла.

Не медля, вторая Охотница сменила первого. Она потянулась к моей ноге, поймала меня за джинсы. Седла и поводьев не было, и я могла лишь сильнее сжать гриву лошади, пока Охотница пыталась стащить меня.

— Феникс! — закричала я, скользя по спине лошади все сильнее с каждым рывком.

Но лошадь Феникса отгонял другой байкер.

Я отчаянно пыталась стряхнуть Охотницу, но она не отпускала. Она так хотела сбросить меня, что не заметила, как появилась следующая каменная стена. Только в последний миг она заметила опасность, отпустила мою ногу, чтобы затормозить… но поздно! Ее мотоцикл врезался в стену. Охотница перелетела на следующее поле, мотоцикл рухнул кучей рядом с ней.

Моя лошадь перемахнула стену в этот миг. Я держалась за ее шею, нога была закинута на ее спину. Она приземлилась и помчалась галопом. Каменистая земля проносилась мимо в дюймах от моего лица. Дрожа от усилий, я забралась на лошадь.

— Ты в порядке? — спросил Феникс, поравнявшись со мной. Он тоже смог отогнать Охотника.

Я кивнула и оглянулась. Дамиен и два оставшихся Охотника снова объезжали стену, пока не нашли калитку. Со злым ревом двигателей они устремились за нами, чтобы догнать.

Но оставалось еще две стены, лес был уже близко.

Я вырвалась вперед Феникса.

— Мы убежим! — закричала я. Наши лошади ведь дарили нам шанс, хоть мотоциклы и были быстрыми?

А потом пуля просвистела мимо моего уха. Выстрелы загремели над полями, и я пригнулась, пули летели. Дамиен с пистолетом управлял мотоциклом одной рукой, выстрелил снова. Как маршал в белой шляпе в Великих Долинах, он хотел сбить нас с лошадей. Но неровная земля и скорость мешали ему прицелиться, он… попал только одной пулей.

Мы перепрыгивали следующую стену, и пуля попала в бок жеребца Феникса. Завопив от боли, конь рухнул.

— НЕТ! — закричала я, Феникс слетел со спины коня. Он рухнул на землю и покатился.

Моя лошадь неслась дальше, пришлось сжать ее бедрами, чтобы остановить галоп.

Я развернулась и увидела, что, несмотря на падение и рану в боку, конь смог встать и уходил прочь. Но Феникс оставался на земле. Прошла секунда, другая, и на расстоянии я не знала, был он мертв или оглушен. Потом, к моему облегчению, он вздрогнул и ожил. Сонно тряхнув головой, Феникс поднял голову и увидел меня.

— Нет, Дженна! Убегай! — закричал он.

Я мешкала. Если я убегу, я смогу укрыться в лесу раньше, чем Охотники найдут следующую калитку. Но, как в той жизни, когда я была Вайнокой, я не могла бросить своего Защитника умирать. Я направила лошадь к нему. Он пытался встать, и звук выстрелов снова загремел в воздухе. Дамиен прострелил замок старой калитки, пронесся сквозь нее и устремился к Фениксу, решив переехать его.

Я гнала лошадь, спешила к Фениксу, стараясь опередить Дамиена. Если я хотела его спасти. Нам нужны были все мои умения верховой езды и не только они.

— Феникс! Руку! — крикнула я, склоняясь, пока неслась галопом к нему.

Но Дамиен был близко, его мотоцикл быстро ехал по земле. Феникс прыгнул ко мне, когда колеса были почти на его пятках. Я схватила Феникса за руку и забросила его на спину своей лошади. Дамиен пронесся мимо в ярости.

— Вот это, — выдохнул Феникс, — ловко! Спасибо!

Руки моего Защитника обвили мою талию, и я развернула лошадь и погнала ее к лесу. Последнюю стену уже было видно, и поблизости не было калитки для мотоциклов. Если мы доберемся до границы, мы будем спасены!

Дамиен тоже это понял. Он ускорился, погнал мотоцикл вперед, рискуя на скорости, чтобы добраться до стены раньше нас. Моя лошадь несла двоих, она не могла обогнать его. Ее ноздри раздувались, она уже устала.

Дамиен добрался до границы за мгновения до нас, остановился и стал барьером между нами и лесом. Последний барьер. Но я не замедлила лошадь, не заставила ее увильнуть. Охотники все еще гнались за нами сзади.

— Она не сможет прыгнуть! — закричал Феникс, крепче сжав мою талию.

— Сможет! — крикнула я.

Ощутив, что у лошади был сильный дух — она была достойной шайеннов — я шепнула ей на ухо. Она тут же подняла голову, где-то отыскала скрытую силу, потому что разогналась, помчалась галопом к последней стене. Дамиен поспешил вытащить пистолет. Моя лошадь не дрогнула. Она прыгнула высоко в воздух. Несмотря на вес двух всадников, она смогла перелететь через стену и байкера…