Изменить стиль страницы

- Что, если они и правда не придут за нами? А мы тут ждем, как дурочки, как будто про это кто-то  знает. Ты знаешь, как долго мы здесь находимся? Больше двух часов! Я уверена, что они нашли предлог и вместо того, чтобы прийти сюда, пошли... туда, где были прошлой ночью...

- На ярмарку-в парк аттракционов? – не поверила Иоанна.- Я не знаю, что они могут отыскать там интересного... Пыль, пыль, пыль... и крики, и самые фантастические цвета. По правде говоря, мне кажется, что даже эта долгожданная богемность подходит к однообразию нашего города. Разве ты не заметила? Тот же веселый смех, как будто размноженные фотографии. Одежда и обувь одинаковые, т.е. серые, пыльные. И всегда одни и те же старые голоса, говорящие одни и те же старомодные слова. Все хрипло и словно одна старая, треснувшая пластина из другого века переворачивается снова и снова... Бррр! Слова твоего  брата... который, как мне кажется, не придет...

- Разве ты не хочешь отправиться туда же ,за ними? - спросила Мария.- Не думаю, что мне было бы скучно.

- А если мы не найдем их там? Что если они последуют за нами через неизвестно какие кокосовые рощи?

- Я так не думаю! - ответила Мария, очень уверенно. - То, что они бросили нас под каким-то надуманным предлогом, да. Но то, что они ищут нас в других местах, не может быть. Я знаю, где они сейчас выступают в роли зевак!

Скорее из вежливости, Иоанна приняла предложение:

- Если ты так  думаешь... Давай! Кроме того, мы больше ничего не можем сделать. В городе больше нет ничего интересного... Только  ,может быть, в музей. Там есть очень-очень, крайне ценные предметы...  Уникальные в мире. Но я не уверена, сможем ли мы их  увидеть. Мне кажется, что с сегодняшнего или завтрашнего дня музей закрывается на ремонт. Какое невезение! Забавно!

3

Тик и Дан уже давно прилипли, как губки, к колесу фортуны. Как будто они были частью декорации. Ничто не заставило бы их покинуть свои грядки. По крайней мере, Тик больше не видел и не слышал ничего, кроме деревянного колеса с его сверкающей пирамидой предметов и криков поддержки и радости человека в соломенной шляпе. Дан тоже был парализован рядом с ним,но скорее из солидарности. Его взгляд время от времени скользил мимо тех пяти предметов, которые оставались на своих местах. Но его мысли были в другом месте. Он предпочел бы стоять не под палящим солнцем,а среди ленивых облаков, а здесь только пыль, ноющие от боли ноги;прилечь бы где-нибудь на прохладной поляне, на мягком, шелковистом ковре травы, и услышать вместо хриплых объявлений жаркие слова Марии или,в крайнем случае, причитания кузины. К сожалению, кроме чисто словесных реплик, ему было очень трудно противопоставить что-то Тику. Особенно когда Дан увидел, как завороженно тот смотрит на пять странных предметов и тщательно рассчитывает амплитуду движений и остановки стального веера. Он переносил неподвижность и особенно тишину как пытку. И временами проклинал себя за то, что так легко согласился с изворотливой идеей Тика отправиться сюда  вместо леса. Но когда он увидел своего друга сосредоточенным, немым, напряженным, мучимым беспомощностью, быстро вернулся к чувству солидарности, которое  и заманило его сюда.Вокруг колеса было мало людей,и вообще на ярмарке их было мало. Очень редко кто-то из зевак испытывал свою удачу. Иногда деревенские жители, привлеченные многократными, почти личными увещеваниями человека в соломенной шляпе. Они со страхом нажимали на деревянную ручку и с недоверием ждали результата, который почти всегда был одинаковым: трубка, или птичка с разноцветными перьями в хвосте, или зайчик размером с палец, или кто знает,какая еще никчемная гипсовая статуэтка. Иногда стальной палец останавливался возле известных цифр, и его колебания заставляли трепетать сердце чирешара. Но, как будто чудом, а может быть, благодаря молчаливым и горячим мольбам Тика, стальной канат обгонял или останавливался за несколько колышков до выигрышной цифры..

Очень поздно Тик заметил среди зрителей ранее узнанного персонажа, который ускользнул от его внимания. Это был тот самый молодой человек, который накануне выиграл два предмета ценных домашнего обихода. Тик не замечал его до определенного момента, потому что тот сидел почти скрытый, за киоском,где продавали головные уборы. На нем, как и в прошлый раз, когда он его видел, была синяя фуражка с околышем.

Тик жестом руки и несколькими словами  ловко показал Дану  свое присутствие и местонахождение цели. Друг  не придал значения сенсационному открытию. Тик, напротив, немедленно приступил к очень тщательному наблюдению и собственным сложным расчетам. Однако они проявились позже. Тик следил за каждым жестом парня, особенно  за его глазами и, чтобы не встретиться с ними, прибегал к самым искусным уловкам. Он не хотел, чтобы молодой человек чувствовал, что за ним наблюдают. Поэтому в определенные моменты редкие облака на небе, смелые птицы , гуси, которых преследовали другие птицы, или случайные зрители становились объектами необычайного интереса поэта или физиономиста ,так - от случая к случаю. Таким образом, избегались пересечения интересующих глаз с глазами чирешара.

Поведение объекта показалось Тику немного странным. И в том, что тот  стоял неподвижно и скрытно; и в том, что он почти безучастно наблюдал за тем, что происходит у колеса фортуны; но прежде всего потому, что были моменты, когда он вздрагивал и почти хотел вскочить со своего места, но в последний момент сдерживался. Эти мгновения вызывали у Тика сильное беспокойство, потому что он не мог обнаружить их причину. Подергивания и импульсы, казалось, повторялись через определенные промежутки времени; они не были нерегулярными, при всей своей спонтанности; казалось, что они находятся в тесной связи с чем-то. Это что-то ускользало от Тика. Дан шепнул ему на ухо, чтобы тот контролировал подергивания «фуражки» с помощью часов. Тик повиновался полусерьезно  и инстинктивно согласился. (Интуитивно  или, возможно, исходя из здравого смысла .)Часы не помогли чирешару. Странные жесты молодого человека у стойки  для  шляп  повторялись  через  определенные промежутки времени. Иногда каждые сто двадцать секунд, порой через пять, семь или десять минут. Между ними не было никаких временных закономерностей. Что дальше?

В какой-то момент Тик заметил в толпе зрителей (вокруг колеса внезапно и без видимой причины собралось много людей) и спортсмена, который вызвал в его сердце определенную симпатию. У него даже создалось впечатление, что тот  улыбается и робко приветствует его, покачивая головой, как это было в его обычае. К сожалению, вскоре Тик потерял его из виду, а может быть, тот покинул шумный круг; у Тика не было времени долго думать об этом из-за других мероприятий, на которых он должен был присутствовать.

Человек в соломенной шляпе стал кричать громче обычного:

- Испытайте свою удачу! Вот оно, вот оно! Кто стреляет? Ни один номер не проигрывает!  Статуя Фрадабуриди!

Тик знал наизусть скудный репертуар человека в соломенной шляпе, чтобы  обращать внимания на его слова. Все его внимание было сосредоточено на приманке. Мальчик казался жертвой необычного возбуждения. Он вздрогнул как будто сильнее, чем раньше (что побудило Тика двинуть  Дана  локтем), и вдруг, словно движимый неизбежным импульсом, начал движение к колесу фортуны. Довольно робким жестом он заплатил за жребий, затем толкнул колесо. Стальной канат дважды обернулся вокруг колышков, но как раз в тот момент, когда он замедлил шаг, чтобы приземлиться на номер, грузное тело человека в соломенной шляпе встало преградой между канатом и взглядом Тика. А крик ударил в уши чирешара:

- Есть! Посмотрите, как он это сделал! Ваза! Ваза!  Венецианский хрусталь! Посмотрите на это ! За три монеты он взял ее!

Ваза на самом деле была сделана не из венецианского хрусталя и не из материала,на который ранее обратили внимание чирешары. Однако она была прекрасно выполнена из прозрачного, блестящего стекла, и ее  стоимость во много раз превышала три лея.

Взволнованный и счастливый одновременно, молодой человек попробовал еще раз, и снова, но удача была уже не на его стороне. Поэтому он отказался от азартных игр. И как «койот» стал пробираться сквозь толпу, которая с завистью наблюдала за ним, выбрался на свободное место, и его шаги стали быстрыми, возможно, даже  слишком. Казалось, он хотел убежать от угрозы опасности.

Зрители набрались смелости. Все больше и больше их стекалось к месту, где стояло колесо удачи. В одно мгновение Тик принял героическое решение:

- Оставайся здесь! -сказал он Дану. -Я собираюсь посмотреть, что произойдет  с объектом охоты.

Тик не знал, почему принял такое решение, но не хотел думать о причине. Он услышал позади себя пулеметный треск  стального троса и тут же полетел в том направлении, в котором скрылся счастливый победитель. Чирешар  заметил  синюю кепку примерно в двадцати ярдах впереди себя и был рад, что у него есть такой замечательный ориентир. Как только «койот» свернул за постройку, открывающую  что-то вроде аллеи в лесу, Тик пустился вдогонку , или, проще  говоря, побежал во весь опор. Он боялся потерять его где-нибудь среди ларьков и маленьких магазинчиков. Когда Тик  достиг места, где отметился  молодчик, чирешар едва успел мельком увидеть, как его синяя кепка исчезает за другим лотком. Он замешкался на долю секунды, как бы желая запомнить это место, но в тот момент  он почувствовал, что мышцы его ног пришли в состояние тревоги, готовые к старту,а твердый голос удержал его на месте:

- Стоять!

Тик на секунду закрыл глаза, безропотно ожидая жестокого удара по затылку. Но чувство вины исчезло, как только он открыл глаза, уступив место состоянию бунта, настолько яростного, что он почувствовал вибрацию стали в своих сжатых кулаках. И его голос внезапно приобрел акцент твердости: