Изменить стиль страницы

"Ну, ты любишь тишину и порядок. Но иногда тебе нравится и беспорядок. Так что, я думаю, тебе нужно сочетание всех трех вещей".

Я улыбнулся. "Может, и так. А что насчет тебя? Что тебе нужно?"

"Не много. Мне легко. Но мне бы хотелось иногда чувствовать себя более... центрированным. Более сбалансированным. Иногда я беспокоюсь о победе и забываю уделять внимание процессу. Ты не выиграешь, если не научишься чему–то во время путешествия, верно?"

Я улыбнулся. "Звучит очень мудро".

Эллиот фыркнул. "Наверное, я получил это из печенья с предсказаниями, но для меня это имеет смысл. Каждый раз, когда я сосредотачиваюсь на победе, я проигрываю. Я имею в виду не только игры, но и дружбу, и отношения. В итоге я всегда задаюсь вопросом, что я сделал не так и мог ли я что–то сделать по–другому".

"Это хорошо".

"Да, но я могу быть довольно строгим к себе".

Я поцеловал его в плечо. "Я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду. Никто не срывается на мне сильнее и не говорит мне гадостей больше, чем я. Голоса в моей голове могут быть такими... уродливыми и громкими. Я еще не научился их заглушать без чувства вины. Я один из тех чудаков, которые внешне выглядят так, будто у них все в порядке, но внутри... у меня полный бардак".

Эллиот добродушно улыбнулся. "А кто не такой? Никто не идеален. У каждого из нас есть свои проблемы и противные голоса в голове. Мы все просто пытаемся понять, как отрегулировать громкость, чтобы слышать только хорошее".

"Баланс".

"Именно. Баланс равен счастью и ясности".

Я проследил за его нижней губой, затем встретил его взгляд. "Возможно, ты самый умный парень из всех, кого я знаю".

Эллиот усмехнулся. "Ты думаешь?"

"Я серьезно. Ты заслуживаешь счастья и ясности. Надеюсь, ты никогда не согласишься на меньшее".

Эллиот

Счастье. Ясность. Я не мог сказать, что меня потрясло – простота чувств или интенсивность его голоса. Я знал только, что никто и никогда не смотрел на меня так. Голос Брейдена был грубым и жестким. Его глаза светились искренностью и чем–то таким, чего я хотел больше, чем своего следующего вдоха. Я не знал, была ли это дружба, помноженная на десять, или просто невероятно интимный момент, но я хотел как–то сохранить это в бутылке, чтобы потом пересмотреть тот самый момент, когда я влюбился в него.

"Я не успокоюсь. Я обещаю", – прошептал я. "Могу я тебе кое–что сказать?"

"Да".

"Я думаю, что ты чертовски удивительный". Когда он начал отворачиваться, я взял его за подбородок и приблизил его лицо к своему. "Я серьезно. Я хочу..."

"Что?"

Я хочу оставить тебя. Я хочу, чтобы ты был моим. Я хочу, чтобы ты остался.

Внутри меня вспыхнула огненная волна потребности. Но это был не тот сексуальный вид, с которым я умел справляться. Это было что–то новое. И я не знал, как сказать о своих чувствах, не напугав нас обоих. Поэтому я выбрал путь труса.

"Хочешь пойти в торговый центр?"

Брейден прищурился так сильно, что на его лбу появились складки, как у старика. "В торговый центр? Ты в порядке?"

"Ага. Мне нужна рубашка для этого дурацкого ужина на следующей неделе. Поднимай свою задницу, детка. Пойдем по магазинам".

Ладно, возможно, мне нужно было поработать над своим изяществом, но моя сила убеждения была на высоте. После того, как я отсосал Брейдену в душе и пообещал трахнуть его, когда мы вернемся домой, он согласился сопровождать меня... при условии, что мы не пойдем в торговый центр.

"Я, блядь, ненавижу торговый центр".

"Почему? Это просто куча магазинов, расположенных в одном месте для твоего удобства", – пропел я, ища место для парковки на 2–й улице.

"Может быть, но это ад. Каждый раз, когда я ступаю в торговый центр, у меня возникают ужасные воспоминания об астматических днях, когда я был ребенком до того, как мы узнали, что у меня аллергия на духи. Я был в порядке, когда мы проходили через этот отдел, но через пять минут я уже задыхался. А если вты застряли в закрытом торговом центре, тебе не повезло".

"О, это должно быть отстойно".

"Так и было. Я перерос эту аллергию, но я все еще ненавижу торговые центры". Он жестом указал на белый пикап, выезжающий с площадки перед бутиком товаров для дома. "Там есть место".

"Отлично. Это магазин моей мамы. Мы должны зайти и поздороваться. Если она увидит здесь мою машину, я никогда об этом не узнаю. Не волнуйся. Мы сделаем это быстро", – сказал я, выключая двигатель и отстегивая ремень безопасности.

Брейден хихикнул. "Я не против. Твоя мама классная".

"Не знаю, но она моя мама, так что... давай покончим с этим".

Я привел его в BGoods, модный бутик домашнего декора, принадлежащий Брэндону Гуду, потрясающему гею, который любил красивые вещи и эксцентричных людей. Наверное, поэтому он нанял мою сумасбродную маму управлять его магазином в Лонг–Бич. Обычно он управлял своим филиалом в Уэхо и оставлял маму вести дела здесь, но иногда он появлялся со своим мужем–пожарным Джейком и их желтой собакой Люси. Я сомневался, что он приедет в Лонг–Бич в субботу днем, но надеялся на это. Бран был чертовски забавным, а Люси отлично отвлекала от маминого маниакального воспитания.

"О, смотрите, кто здесь, черт возьми!" воскликнула мама, когда я толкнул дверь.

Весь магазин повернулся, чтобы посмотреть на нас с Брейденом, пока я шел к кассе, чтобы поприветствовать ее объятиями.

"Привет, мам".

Она с энтузиазмом обняла меня, затем оттолкнула и тщательно осмотрела. Я сделал то же самое. Она выглядела великолепно. Ее длинные волосы были убраны в стильный пучок, а простое черное платье было подобрано со вкусом. Я должен был признать, что она здесь процветает. Моя мама работала больше, чем когда–либо, чтобы оставаться чистой, трезвой и настоящей. И она была не против смягчить свои грани на несколько часов ради элитной клиентуры. Она даже поменяла блузки с низким вырезом на модные наряды и обуздала свою склонность бросать f–бомбы через каждое второе предложение.

Конечно, все ставки были сделаны, когда она закончила день.

"Сегодня День матери, или ты пришел за деньгами? Принеси мне мою сумочку. Ты можешь взять все, что захочешь. Ты тоже, милашка". Мама протянула руки к Брейдену и выжала из него жизнь, а затем широко улыбнулась нам обоим. "Что вы задумали? Расскажи мне все, и пусть это будет пикантно. Я весь день продавала эти подушки для отдыха и причудливую посуду. Дайте мне немного

грязи".

"У нас нет никакого компромата. Мы просто делаем покупки. Мне нужна рубашка для ужина Бертонов на следующей неделе. Я потащил Брейдена с собой", – сказал я, бездумно потянувшись к его руке.

Через полсекунды я выронил ее, как горячую картофелину. Неужели я действительно пытался взять его за руку на публике?

Боже, я никогда не делал этого раньше. Конечно, я целовал его у стены возле ресторана и посреди спортивного магазина, но держаться за руки – это было совсем другое. Это было... по–пацански.

"Мне это нравится. Это так по–гейски", – промурлыкала она. "Я имею в виду это в самом лучшем смысле. Я всегда хотела иметь ребенка–гея. Элли – это воплощение моей мечты. Он тоже всегда меня удивляет. Сходите в то место на углу. Billy's или Bilson's... я забыла, как он называется, но у них есть шикарные вещи. Они могут сделать хороший "его и его ансамбль." Не слишком подходящий, просто дополняющий. Вы ведь идете вместе?"

"Нет. У меня тренировка в среду вечером", – объяснил Брейден.

"О, очень жаль". Она обошла стойку регистрации из цементного блока и скрестила руки. "Ты ведь будешь на турнире в следующие выходные?".

"Определенно. Я бы не пропустил", – сказал он.

"Хорошо. Увидимся там. Элли, VIP мне, пожалуйста. Я была бы признательна, если бы знал, где, черт возьми, я буду сидеть".

"Конечно".

"Хороший мальчик. Ищи меня на трибунах. Я буду шуметь, чтобы ты знал, что я там. О, и на мне будет футболка педика, которую подбросила Софи. Какая–то радуга. Она симпатичная, но я разрежу свою, чтобы освободить место для девочек, потому что она немного стесняет, если вы понимаете, о чем я. И я могу добавить немного блесток. Блестки все еще в моде?"

"Я выгляжу так, будто знаю?" Я надулся.

"Нет. А ты, Брейден?"

Он усмехнулся. "Извини. Без понятия".

"Что мне делать с вами двумя?" Она скорбно покачала головой, затем указала на дверь.

"Убирайтесь отсюда. У меня есть работа. Я люблю тебя!"

Брейден забавно поджал губы, когда мы ступили на тротуар. "Она забавная".

"Не могу поверить, что ты не травмирован. Я пытался взять тебя за руку, а моя мама спросила тебя, в моде ли еще стразы".

Он хмыкнул. "Я определенно потребую мороженое за комментарий к ослепительному, но если ты все еще хочешь держать меня за руку, я не против".

Я внезапно остановился и схватил его за локоть, чтобы привлечь его внимание. "Ты серьезно?"

"Да".

"Я думал, ты не хочешь, чтобы кто–то знал о нас".

Он отодвинул меня от пешеходного потока и пересел на мое место. "Я не стыжусь быть с тобой, Эл. Я боюсь слишком привязаться к тебе. Возможно, уже слишком поздно, и... я никогда не держался за руки с парнем. Так что если ты хочешь, я не буду спорить".

Брейден поднял ладонь вверх и многозначительно пошевелил пальцами. Я перевел взгляд с его глаз на руку и улыбнулся, переплетая свои пальцы с его.

"Твоя рука подходит моей. Как будто она была создана для меня. Не слишком большая и не слишком маленькая", – пробормотал я.

"В самый раз", – сказал он с улыбкой. "Эй, я тут подумал... если тебе все еще нужно свидание, я мог бы это устроить".

"Ты уверен?"

Он пожал плечами. "Я спрошу у своего тренера. Сейчас предсезонка, и это всего лишь одна ночь. Я думаю, это будет нормально. Если ты не против".

"Черт, я тебя вожделею", – простонал я, обхватив свободной рукой его талию.

"Это начинает звучать как серьезное состояние". Он потер свою заросшую щетиной челюсть о мою и поцеловал меня в щеку.