— Ты издеваешься? — Сказал Джон, его голос был наполнен яростью.
— У него в грузовике чертов топор, — добавила Эшли, недовольная тем, что ее версия не подтверждается.
— У меня есть бензопила, но это не делает меня маньяком, устраивающим резню.
Голос Дэна звучал язвительно, и это было бы смешно, если бы не было настолько серьезно. Мистер Уинтерс снова начал печатать.
«Мы можем поехать домой?»
Желание посмеяться улетучилось полностью. Он сидел в кресле, его плечи грустно опустились, рукой он гладил своего пса. Он искал утешения у единственного существа, которое действительно его понимало. Слезы наполнили мои глаза. Должно быть, мы все казались ему крайне черствыми и жестокими, обвиняя его в том, что он пытался причинить боль маленькой девочке, хотя он напротив хотел спасти жизнь новорожденных котят.
Для себя я решила, что больше не буду строить никаких предположений.
Я видела, как этот день вымотал мистера Уинтерса.
— Конечно. Вы можете ехать, когда захотите, — прочитав сообщение, ответил ему Дэн.
Он немедленно встал, и Стэн поднялся вместе с ним.
— Мистер Уинтерс, — быстро окликнула я, пытаясь придумать, как показать, что мы не настроены против него. — Мы пытались связаться с вами, чтобы назначить новую дату приема для Стэна, так как вы пропустили предыдущую.
Я старалась говорить, как можно мягче, чтобы он не подумал, что я говорю это с укором. Он закрыл глаза и поморщился, но я не смогла понять, что это значит. Я дотронулась до его руки, но тут же отстранилась, заметив его пристальный взгляд на моей руке.
— Мы с вами свяжемся, — мягко сказала я. — Только постарайтесь не затягивать. А о котятах я позабочусь, так что будьте спокойны.
Моя маленькая речь, судя по всему не произвела на него впечатления, его лицо оставалось неподвижным и строгим. Он посмотрел на меня сверху вниз, снова напоминая мне о своем росте. Наши взгляды на мгновение встретились и застыли. Затем он просто развернулся и ушел.
Дэн тяжело вздохнул.
— Это была дерьмовая ситуация. Как там твои котята?
— Думаю теперь все будет в порядке. Он нашел их вовремя, — устало ответила я.
— Хорошо, как давно вы сказали пропала кошка у миссис Хэмприс?
— Пару недель назад. Видимо она ушла в лес, чтобы там окотиться. Я должна сообщить хозяйке, что произошло. Мне говорить ей о нем? О Мистере Уинтерсе?
— Думаю, так будет правильно. И да, Доун, дай мне знать если он снова привезет раненое животное, особенно если оно снова попадет в ловушку.
— Думаешь, что он в этом замешан?
Я возмутилась таким предположениям, тем более мистера Уинтерса тут уже не было, и он не мог ничего сказать в свою защиту.
— Не знаю, просто держи меня в курсе. — Сказал он и повернулся к своему заместителю. — А с тобой мы пройдем кое-какую подготовку по порядку проведения полицейских процедур.