Изменить стиль страницы

— Это моя невестка Маргарет и ее супруг Джулиус, — пробормотал Бэзил, заметив, куда она смотрит.

Шерри кивнула и переключила внимание на другую пару, которая сидела за большим кухонным столом в конце комнаты. Человек с темными волосами и серебристыми глазами сидел за столом. Женщина сидела у него на коленях. Шерри с любопытством посмотрела на нее, отметив каштановые волосы, собранные в хвост, и золотисто-карие глаза, думая, что тоже видела ее раньше.

— Да, Шерри, — неожиданно сказал Брикер.

— Прошу прощения? — спросила она, смущенно глядя на молодого человека.

— Ты видела Николаса и Джо раньше, — весело объяснил он. — Просто не так близко и, возможно, не совсем отчетливо. Они были во…

— Внедорожнике, — закончила за него Шерри, узнав имена. Они были охотниками во внедорожнике, который следовал за Лео и его мальчиками. Она с беспокойством посмотрела на них. — Вам удалось поймать этих людей? С женщиной все в порядке?

Рот Николаса стал еще мрачнее от этого вопроса, и Джо сказала: — Лео разбил машину, а затем он и его мальчики убежали в разных направлениях. Но мы должны были остановиться и помочь женщине. Она была сильно избита.

— С ней все будет в порядке? — спросила Шерри, вспомнив ужас на лице женщины, когда она обнаружила, что ее друзей вытащили из машины, а ее саму заперли на заднем сиденье с мальчиками Лео.

— Да, — заверила ее Джо, а затем поморщилась и добавила: — В конце концов. Она действительно была сильно избита. Врач неотложки подумал, что ей понадобятся месяцы физиотерапии. Но это лучше, чем то, что Лео и его сыновья сделали бы с ней.

— И что он сделает со своими следующими жертвами, — мрачно сказал Люциан.

Джо нахмурилась и сердито посмотрела на мужчину. — Я знаю, ты думаешь, что мы должны были оставить ее и погнаться за Лео, но она была в ловушке в машине, и она горела. Она бы сгорела заживо, если бы мы не остановились.

— Это было в центре Торонто, — тяжело сказал он. — Там было много смертных, чтобы помочь ей.

— Они не смогли бы вытащить ее из машины, Люциан, — отрезала Джо. — Николасу пришлось гнуть металл, чтобы вытащить ее. Смертные не могли этого сделать.

— Значит, вы спасли одну женщину и позволили Лео сбежать, чтобы забрать множество других жертв, — мрачно сказал Люциан. — Сомневаюсь, что семьи его будущих жертв сочтут этот обмен справедливым.

— Тебя там не было, дядя, — проворчал Николас. — Мы сделали то, что считали правильным в той ситуации.

— Ты хочешь сказать, что знал, что должен был последовать за Лео, но сделал то, что твоя мягкосердечная жена считала правильным, — огрызнулся Люциан.

— Нет, конечно, — сразу же ответила Джо. — Я не просила его останавливаться. Я собиралась сделать это сама.

— Но он боялся, что ты еще недостаточно сильна, чтобы согнуть металл и вытащить женщину, — сообщил ей Люциан. — Поэтому он неохотно остановился, чтобы помочь, потому что боялся, что твое мягкое сердце, в сочетании с твоим упрямством, заставит тебя пытаться до тех пор, пока машина не взорвется и не заберет жизни и женщины, и тебя.

— Нет, — запротестовала Джо и повернулась к мужчине, на коленях которого сидела. — Ты ведь не поэтому остановился?

— Да, — заверил ее Люциан, когда Николас просто отвел взгляд. — И именно поэтому я не думаю, что спутники жизни должны работать вместе.

— Тогда ты потеряешь одного охотника, — мрачно сказал Николас. — Потому что Джо не будет работать без меня.

— Ты потеряешь двух охотников, — твердо поправила Джо. — Потому что я не хочу, чтобы Николас охотился без меня.

— Милая, — нежно сказал Николас, лаская ее щеку. — Я был охотником в течение долгого времени, со мной все будет в порядке.

Джо не смягчилась. — Если ты отправишься на охоту без меня, я буду работать с кем-нибудь другим.

— Она может работать со мной! — весело сказала Ли. — Я практиковался в стрельбе и драках. Я готова стать охотницей.

— Нет! — Николас и Люциан прокричали это вместе, звук был небольшим взрывом в комнате.

— Не обижайся, Ли, — сказал Николас в наступившей тишине. — Это не из-за тебя. Я просто не позволю Джо работать без меня.

— Тогда либо мы работаем вместе, либо не работаем вообще, — настаивала Джо и, когда он нахмурился, добавила: — В противном случае, я думаю, мы с Ли будем охотиться вместе.

— Только через мой труп, — прорычал Люциан.

— Это можно устроить, если хочешь, — ласково сказала Джо.

К большому удивлению Шерри, губы Люциана дрогнули от удовольствия, но он сказал: — Ли не собирается быть охотницей.

— Нет? — мягко спросила Ли. — И кто это сказал?

Люциан открыл рот, закрыл его, а затем, рассуждая, сказал: — Ты слишком занята, чтобы взяться за любую работу прямо сейчас, любовь моя. Тебе нужно присматривать за двумя детьми.

— У нас двое детей, за которыми нужно присматривать, — твердо сказала Ли, а потом улыбнулась и добавила: — Но мы справимся. Ты можешь присматривать за ними днем, пока мы с Джо работаем, а потом я могу наблюдать за ними ночью, пока работаешь ты.

Шерри не знала, что ужаснуло его больше. Он позеленел при упоминании о том, что он может присматривать за детьми, но потом страшно побледнел, услышав, что Ли хочет работает с Джо. Женщины, очевидно, хорошо продумали свою угрозу. Ни один из них не хотел бы, чтобы их жены — два новообращенных бессмертных и относительно неопытные охотницы работали вместе без более опытной поддержки.

— Или, — сказала Ли, — ты можешь просто позволить Николасу и Джо продолжать работать вместе, а я могу немного попрактиковаться и подождать, пока дети начнут ходить и говорить, прежде чем я подумаю о дневном уходе. — Она нахмурилась и спросила: — Существует ли такая вещь, как дневной уход за бессмертными младенцами?

Вместо того чтобы ответить на вопрос жены, Люциан свирепо посмотрел на Николаса и Джо. — Вы можете продолжать работать вместе, — полностью переключив свое внимание на Джо, он добавил, — но ты полностью ответственна за каждого и любого, кого Лео убьет здесь.

— Люциан, — сказала Ли, нахмурившись, когда Джо побледнела. — Это жестоко.

— Возможно, — устало согласился он. — Но это тоже, правда. И, возможно, в следующий раз, это поможет Джо игнорировать то, что ее мягкое сердце хочет, чтобы она сделала, и выбрать правильную вещь вместо этого. — Он повернулся к Джо и тихо добавил: — Если у тебя есть выбор между одной жизнью и захватом Лео, ты должна помнить, что не можешь спасти всех, и что отпустить Лео означает еще много новых смертей. Смертей, которые на твоей совести.

Вся внутренняя борьба, казалось бы, вышла из Джо. Кивнув, она прижалась к груди Николаса и уткнулась лицом ему в шею. Николас быстро встал и вынес ее из комнаты.

— Ну, — сухо сказала Сэм. — Кто-нибудь еще голоден? Или мне поставить пиццу в холодильник на потом?

Брикер фыркнул и схватил одну из шести коробок пиццы. — К черту. Я умираю с голоду.

— Я тоже, — объявила Стефани, хватая вторую коробку и ставя ее на стол. — Ну же, Шерри, Бэзил. Возьмите немного, прежде чем Брикер съест все.

Шерри слабо улыбнулась, напряжение, охватившее ее во время предыдущего разговора, ослабло, и она вопросительно повернулась к Бэзилу. У него снова появился аппетит? Очевидно, это был один из признаков того, что он встретил спутницу жизни, а также разделил страсть. Но хотя она и испытала страсть к Бэзилу раньше, Шерри не была уверена, достигли ли они на самом деле того удовольствия, о котором он говорил. Она просто взорвалась от желания, когда он поцеловал ее. Его внезапный аппетит будет для нее большим показателем, чем то, что произошло между ними ранее.

Он улыбнулся и открыл рот, чтобы что-то сказать, но не успел, потому что Люциан рявкнул: — Заседание Совета через пятнадцать минут. Мы должны идти.

— О. Ладно. — Бэзил взглянул на часы. Вздохнув, он повернулся к Шерри и сказал извиняющимся тоном: — С тобой все будет в порядке?

— Конечно, — весело ответила Стефани, схватив ее за руку и потянув к свободному стулу у стола. — Я позабочусь о ней. Иди. Она будет здесь, когда ты вернешься.

— Ладно. — Бэзил заколебался, и на мгновение Шерри подумала, что он собирается поцеловать ее на прощание, но, в конце концов, он просто кивнул и повернулся, чтобы выйти из комнаты вслед за Люцианом. Она смотрела ему вслед, удивляясь тому, что разочарована тем, что ему пришлось оставить ее.

— Не волнуйся. Он вернется, — весело сказала Стефани. — С этого момента он не сможет долго оставаться вдали от тебя. В то же время, есть несколько пицц. Это действительно хорошо.

Г лава5

— Я поражена тем, как хорошо ты все это воспринимаешь.

Шерри оторвалась от мытья рук и встретилась взглядом с Дриной в зеркале ванной. Они находились в женском туалете сервисного центра примерно в сорока пяти минутах езды от Порт-Генри. Заметив знак, что они приближаются к остановке отдыха, Стефани объявила, что ей нужно в туалет, поэтому Дрина свернула с дороги, когда они добрались до него. Однако, как только они оказались здесь, все решили, что воспользоваться ванной комнатой — хорошая идея.

— Ты, кажется, не слишком переживаешь из-за нашего существования, а это случается довольно редко, — продолжала Дрина, кривя губы. — У большинства смертных случается, по крайней мере, небольшой нервный срыв, когда они узнают о нас.

Шерри слабо улыбнулась, вынимая руки из-под автоматического крана и направляясь к сенсорному распределителю бумажных полотенец. — Поверь мне, я схожу с ума. Я просто хорошо это скрываю.

— Да, — объявила Катрисия, выходя из одной из кабинок и направляясь к раковине. Добродушно улыбнувшись Шерри, она добавила: — Но это не серьезное уродство. Просто что-то вроде «это действительно происходит или кто-то подсунул мне Микки и у меня галлюцинации».

Шерри удивленно посмотрела на девушку. Эта мысль не раз приходила ей в голову с тех пор, как Стефани ворвалась к ней в кабинет.

— Ни за что!