Изменить стиль страницы

Проведя Нину и Хадсона в столовую, Слоан показал им тело. Вернее, то, что от него осталось. Пока они раскладывали инструменты и проводили предварительный осмотр, Слоан решил отыскать Декса и нашел его в гостиной, разглядывающим рамки с фотографиями на каминной полке. Декс потянулся к ним рукой в перчатке и выбрал ту, где Рейнольдс обнимал зардевшуюся невесту. Их лица выглядели такими жизнерадостными и довольными.

— Они так счастливы здесь, — тихо проговорил Декс. — Понять не могу… Точнее, я понимаю, что всякое может случится. Чего я только не навидался, пока работал копом, но где-то в глубине души я не могу в такое поверить. — Он осторожно поставил фотографию на место и указал на десятки других снимков, которыми хозяева дома, судя по всему, очень гордились, раз держали их на самом видном месте. — Взгляни на них. Они определенно были без ума друг от друга. Он любил ее. Это легко можно понять лишь по тому, как он смотрит на нее на снимках. Как же он смог вот так растерзать ее в клочья?

Декс взглянул на Слоана глазами, полными боли. Казалось, еще чуть-чуть и у него потекут слезы. Слоан, стремясь утешить напарника, осторожно коснулся его плеча. Декс обычно не проявлял эмоции на месте преступления.

— Ты в порядке?

— Да, я просто… — Декс сморгнул слезы и издал нервный смешок. — Понятия не имею, что на меня нашло.

— Эй, все хорошо. Не самый удачный день тебе выпал, чтобы вернуться на работу. Может пойдешь в грузовик?

Декс хотел заверить Слоана, что он справится, но немного поколебавшись, все же согласился.

— Спасибо.

Слоан с беспокойством посмотрел вслед уходящему напарнику. Обычно, несмотря ни на что, Декс сохранял свою жизнерадостность. И сейчас вовсю уже подкалывал бы Эша или подшучивал над своим братом. Слоан впервые видел, чтобы его так сильно накрыло. Гнев — да, его еще можно было понять, особенно, когда они сталкивались с очередной несправедливостью, но такое? Никогда. Конечно, на их долю частенько выпадали тяжелые утраты, страдания и боль, и кое-кто из его товарищей по команде мог себе позволить обронить пару скупых слез. Но в поле обычно такого не происходило. Все предпочитали сначала вернуться в штаб, где в окружении понимающих собратьев, могли спокойно предаться скорби. У каждого из них был свой способ справиться со смертью и всеми теми ужасными вещами, с которыми им приходилось столкнуться на работе. Слоан подошел к входной двери и шепнул Эшу.

— На всякий случай, ты не мог был присмотреть за Дексом?

— Конечно, — кивнул Эш. — Без проблем. С ним все в порядке?

— Не знаю. И уже начинаю волноваться. С тех пор как произошло «сам знаешь что», он будто сам не свой.

— Окей. Постараюсь за ним приглядеть.

— Спасибо.

Слоан хлопнул друга по груди и вернулся в дом. И вовремя, потому что он был нужен Хадсону.

— Что у вас?

— Конечно, нам еще предстоит провести дополнительные исследования в лаборатории, но жертва — молодая женщина, примерно тридцати лет. На ее теле обнаружены рваные раны и по следам укусов мы можем предположить, что она подверглась нападению териана тигра. Так же мы обнаружили клочки шерсти и волокна ткани. Нужно будет взять образец крови у мистера Рейнольдса, чтобы сравнить его с тем, что мы нашли на теле миссис Рейнольдс. Я проинформирую тебя сразу, если обнаружится совпадение.

— Спасибо, Хадсон.

Слоан встал и направился к выходу, на ходу поприветствовав Нину и криминалистов, прибывших на место преступления для проведения дальнейшего расследования. Двое сотрудников из отдела разведки сменили на посту Эша и тот вслед за Слоаном направился к грузовику. Команде пришло время возвратиться в штаб и допросить Дилана Рейнольдса.

Пока задержанного приводили в порядок и оказывали помощь после трансформации, Слоан начал работу над делом. Он создал в Фемиде новое досье, описал инцидент со своей стороны, добавил важные заметки и геолокацию. За столом напротив Декс сосредоточенно печатал свой отчет. В какой-то момент, его пальцы замерли над клавиатурой, и он застыл, уставившись в монитор.

— Так, ну ладно. — Слоан встал и подошел к входной двери. Он приложил ладонь к интерактивной панели, ввел код безопасности, и комната погрузилась в «приватный» режим. Декс даже не пошевелился. Тяжело вздохнув, Слоан взял стул за спинку, подкатил его к напарнику, сел рядом и развернул кресло Декса к себе. Декс моргнул, в его взгляде появилась осознанность и он, казалось, только сейчас понял, что их кабинет в «приватном» режиме.

— В чем дело? — искренне не понимая, спросил Декс, склонив голову на бок.

— Прошу, поговори со мной.

— О чем?

Брови Слоана взлетели вверх. Серьезно? Неужели Декс действительно не замечает того, что с ним происходит или же он намеренно избегает этой темы? Слоан осторожно сжал его ладони.

— Нам нужно обсудить то, что с тобой творится. Может, ты подумаешь о том, чтобы показаться доктору Уинтерсу?

Как и ожидалось это привело Декса в замешательство.

— Мне не нужен мозгоправ. Если я захочу поговорить о своих чувствах, то поговорю с тобой.

— И я всегда с удовольствием тебя выслушаю. Вот только ты не разговариваешь со мной, малыш. Мы занимаемся чем угодно, кроме обсуждения этой проблемы.

— Да тут особо нечего обсуждать, — пожал плечами Декс. Он высвободил ладони и провел ими по бедрам, глядя куда-то поверх плеча Слоана.

— Декс, тебя пытали. Потом начались эти непонятные приступы. Ты совсем недавно узнал о заказном убийстве своих родителей. Что значит «нечего обсуждать»? Зай, у нас очень много тем для разговоров.

Декс медленно перевел взгляд обратно на Слоана и подозрительно прищурился.

— «Зай»? Мне не послышалось?

— Нет.

— Странное прозвище, учитывая мою нелюбовь к овощам, — задумчиво произнес Декс.

Слоан сжал губы от внезапного желания улыбнуться.

— А как бы хотел, чтобы я называл тебя?

— Бэтмен.

— Ну, уж нет.

— Попробовать стоило, — улыбка Декса угасла, и он почувствовал, как пересохло у него во рту. — Мне… снятся кошмары. Иногда я вижу то, что случилось со мной на самом деле. Но хуже всего, когда детали меняются и вместо меня в том кресле оказываешься ты или Кэл, а я бессилен что-либо сделать.

Слоан подкатил свое кресло еще ближе к Дексу и снова взял его за руки. Но на этот раз он не проронил ни слова, молчаливо предлагая свою поддержку.

Декс хмуро уставился на их сцепленные пальцы.

— Мне необходимо все это переварить. И я сейчас не имею в виду пытки. Я говорю о почве, которую он выбил у меня из-под ног, и поселил внутри страх. Я без конца оглядываюсь, шарахаюсь от каждой тени, дергаюсь от любого шороха. Ненавижу это чувство беспомощности. Как будто он влез в мою голову и вытащил наружу потаенные страхи. — Декс стиснул зубы и, вздернув подбородок, посмотрел Слоану в глаза. — Но знаешь что? Пошел он. Я не позволю этому ублюдку взять надо мной верх. Я справлюсь, как бы трудно ни было. Справлюсь, потому что, с тех пор как я стал копом, мне не раз приходилось бывать в передрягах, но я всегда находил выход. Нахуй Вульфа. Пусть только встретится мне на пути, и я врежу ему по яйцам.

Слоан не удержался и прыснул. Ну вот, теперь Декс уже больше походил на самого себя.

— А приступы… не буду врать, эта хрень меня дико пугает. Но, думаю, Остин прав. Нужно просто перетерпеть.

Слоан с силой провел ладонями по лицу.

— Декс, это безумие. Мы понятия не имеем, какова причина твоих приступов, а ты даже не хочешь пройти обследования? — Слоан опустился перед Дексом на корточки и заглянул тому в глаза, в надежде, что его напарник все же прислушается к голосу разума. — Тебе нужно показаться врачу. Разве ты не хочешь узнать, откуда взялись эти припадки?

— Хочу, конечно, но мы должны найти способ разобраться с этим безо всяких докторов. Я нутром чую, что это будет плохая идея.

— Нет, слова о плохой идее принадлежат Остину. Но, насколько мне известно, ни у него, ни у тебя нет медицинского образования.

— Он ведь не просто так это сказал. Может, TIN я и не доверяю, но Остин другое дело. Вряд ли он стал бы врать тебе о подобных вещах. Этот гепарденыш тот еще скользкий тип, но он бы никогда тебя не предал.

Тут Декс был прав. Они мало знают о том, чем Остин занимается в TIN, но то, что он в буквальном смысле вырос у Слоана на глазах, дорогого стоит. Остин не обманет его.

В этом разговоре еще слишком рано было ставить точку, но Слоан решил двигаться дальше и не зацикливаться на нем. Пока, по крайней мере. Он снова сел в кресло и взял Декса за руку.

— Ну ладно. А что насчет твоих родителей?

Декс тут же помрачнел.

— Не думаю, что готов это обсуждать.

— Эй, взгляни на меня. — Слоан развел колени в стороны, чтобы подкатить кресло Декса к себе поближе. Протянув руку, он нежно коснулся пальцами его щеки. А вот истинная причина по которой его напарник сам не свой. Дело не только в действиях Вульфа. Внутри у Декса сейчас творился полный хаос. И все из-за того, что он узнал о родителях.

— Я знаю, что это глупо. Они умерли, когда мне было пять. Я давно смирился с этим и просто живу дальше. Дело даже не в том, что их смерть не была обычной случайностью. В глубине души я всегда это знал. Чувствовал, что мне лгали. Дети зачастую понимают больше, чем думают взрослые. Просто я всегда считал их обычными людьми, случайно оказавшимися не в то время не в том месте, — глаза Декса наполнились слезами. Он отстранился от Слоана, встал и принялся мерить шагами их офис.

— Чего ты боишься? — осторожно спросил Слоан.

Декс нервно прикусил нижнюю губу. Он вытер глаза и решительно повернулся к Слоану, но было заметно, как тяжело ему было держать себя в руках.

— А что, если они окажутся не такими, как я их себе представлял? Отец был моим героем. А мама… она… — По щеке Декса скатилась слеза, но он быстро смахнул ее. — Что, если все мои воспоминания о них — это ложь? Что, если это плод моего воображения?

— Декс...