— Идея такая. Деньги, которые мы собираем, идут на благотворительность.
— Он должен стоять на сцене для этого, как какой-то участник конкурса красоты?
— Гм, да, что-то вроде этого.
— Просто скажи мне одну вещь. Там будет дорожка, по которой он должен идти?
— Ну, да, вообще-то она есть.
Мужчина начал смеяться.
Она нахмурилась.
— Что-то смешное? Вы думаете, что сбор денег на благотворительность — это большая шутка?
Мужчина тут же попытался подавить смех.
— Нет, мэм, вовсе нет. Я уверен, что Джеймсон будет рад помочь.
— Не могли бы вы просто проверить, что он получит разрешение? Флаеры должны быть отправлены в типографию завтра к двум часам дня, так что, чем скорее я получу их обратно, тем лучше.
— Где мы должны это оставить?
— Я могу вернуться и забрать его.
— О, нет, нет. Я прослежу, чтобы мы привезли его завтра утром.
— Окей. — Она вытащила из сумочки визитку и протянула ему. — Вот адрес. «Хайтауэр Служба Персонала».
Мужчина взглянул на визитку, и девушка заметила усмешку, появившуюся на его лице, когда он увидел имя на карточке.
— Во сколько ты открываешься, Стефани?
— В девять.
— Я доставлю его лично.
Она улыбнулась.
— Спасибо.
— Уверена, что я не смогу заинтересовать тебя татуировкой?
— Может быть, в следующий раз.
Он кивнул.
— Увидимся завтра.