Был прохладный, но ясный день. Блеск солнца противоречил низкой температуре. Она светила вниз с медленно опускающегося положения в небе, которое было в основном голубым, но которое было усеяно многочисленными выпуклыми серыми и белыми облаками. Дорога блестела от влаги, оставшейся после ливня, через который они прошли несколько минут назад.

Эмма все еще сидела на переднем пассажирском сиденье, все еще сидя прямо, все еще постоянно осматривая мир вокруг них, надеясь, что найдет им безопасное убежище.

- Все в порядке? - внезапно спросил Карл, заставив ее подпрыгнуть.

- Что? - пробормотала она.

Она была за много миль отсюда. Она слышала, как он говорил, но не слышала, что он сказал.

- Я спросил, все ли с тобой в порядке, - повторил он.

- О, - пробормотала она. - Я в порядке.

- Он спит? - спросил он, указывая через плечо на Майкла.

Эмма оглянулась и пожала плечами.

- Не знаю.

При упоминании его имени Майкл пошевелился.

- В чем дело? - простонал он, его речь была невнятной от усталости.

Никто не потрудился ответить ему. Он снова закрыл глаза и попытался заснуть.

На обочине дороги был нарисованный от руки знак. Он был потрепан ветром и был виден лишь частично. Когда они проезжали мимо знака, Карлу удалось разобрать слова "кафе", " поворот" и "2 мили". У него не было особого аппетита весь день (по правде говоря, всю неделю), но при мысли о еде он внезапно почувствовал голод. У них действительно были с собой кое-какие припасы в фургоне, но в спешке, чтобы покинуть город, они были оставлены где-то среди различных мешков и коробок.

- Кто-нибудь из вас двоих хочет что-нибудь поесть? - спросил он.

Эмма только хмыкнула, но Майкл тут же сел.

- Да, - сказал он, протирая глаза.

- Я видел впереди вывеску кафе, - пробормотал он. - Мы остановимся там, хорошо?

По обе стороны от непрерывной дороги тянулись пустые, поросшие травой поля. Нигде не было видно ни машин, ни зданий, ни бродячих тел. В целом Карл считал, что стоит рискнуть в открытую. Ему нужна была передышка. Им всем нужно было остановиться на некоторое время, чтобы попытаться собраться с мыслями и решить, чего они на самом деле пытаются достичь.

Внезапно снова заинтересовавшись днем, Майкл потянулся и огляделся. Он тоже заметил отсутствие каких-либо явных признаков человеческой жизни. Он мог видеть стадо овец, пасущихся впереди. До этого момента он не переставал думать о том, как важно видеть животных. В городе они видели странную собаку, и над головой всегда летали птицы, но важность их выживания была для него потеряна, потому что в его голове всегда был миллион других запутанных мыслей. Вид овец в их невежественной изоляции сегодня заставил его задуматься об этом еще больше. Должно быть, необъяснимая трагедия затронула только людей. Что бы это ни было, случившееся не затронуло другие виды. Их внезапное появление в кафе прервало ход его мыслей.

Высокое белое здание появилось из ниоткуда. Большой перестроенный дом, который выглядел совершенно неуместно в окружении пышной зелени, был скрыт от посторонних глаз рядом густых сосен. Карл замедлил ход фургона и свернул налево на широкую гравийную парковку, остановившись рядом с неприметной боковой дверью. Он выключил двигатель и закрыл усталые глаза. После нескольких часов езды эффект внезапной тишины был ошеломляющим. Это было похоже на нахождение в вакууме.

Несмотря на то, что всего несколько минут назад он почти заснул, Майкл уже полностью проснулся и был настороже. Еще до того, как Карл вынул ключи из замка зажигания, он выскочил из фургона и побежал к двери кафе.

- Осторожно, - инстинктивно предупредила Эмма.

Майкл оглянулся через плечо и одарил ее короткой, но ободряющей улыбкой. Воздух был холодным и свежим, и он внезапно почувствовал себя более расслабленным и уверенным, чем когда-либо с тех пор, как они покинули общественный центр.

Он протянул руку и попробовал открыть дверь. Она не была заперта (она слегка приоткрылась внутрь), но и не открывалась полностью. Он толкнул ее плечом.

- В чем дело? - спросил Карл.

- Что-то блокирует ее, - ответил Майкл, все еще толкая дверь. - Там что-то мешает.

- Будь осторожен, - повторила Эмма.

По тревоге в ее голосе было ясно, что она далеко не так комфортно чувствовала себя в этой ситуации, как, казалось, ее спутникам.

Майкл снова толкнул дверь, и на этот раз она приоткрылась еще на пару дюймов. Он сделал несколько шагов назад на автостоянку, а затем снова побежал к двери, на этот раз ударив ее плечом. На этот раз дверь открылась ровно настолько широко, чтобы он смог протиснуть свое громоздкое тело в темное здание. Он на мгновение оглянулся на остальных, прежде чем исчезнуть внутри.

- Мне это действительно не нравится, - пробормотала Эмма себе под нос, с тревогой оглядываясь по сторонам.

Холодный ветер разметал ее волосы по лицу, и глаза наполнились слезами. Она прижала руку к глазам, чтобы защитить их от солнца, и пристально посмотрела на дверь кафе, ожидая, когда Майкл появится снова.

Внутри здания он обнаружил, что преграда, мешающая ему полностью открыть дверь, была окоченевшим и безжизненным телом девочки-подростка. Она упала на спину, когда умерла, и его жестокие толчки, чтобы проникнуть внутрь, заставили ее подняться и перевернуться на бок, давая ему эти жизненно важные дополнительные несколько дюймов пространства, чтобы протиснуться. Он осторожно взял ее за левую руку и оттащил в сторону. Вытаскивая тело, он выглянул в маленькое квадратное окошко и увидел, что Карл и Эмма стоят на парковке и ждут его. Он осторожно уложил девушку в сторону и направился обратно на улицу.

- Все в порядке, - крикнул он, снова появляясь в дверях. Ему пришлось кричать, чтобы его голос был слышен сквозь ветер. - Это было просто тело. Я просто...

Он внезапно замолчал. Он слышал звуки движения позади себя. Он слышал движение, доносившееся изнутри здания.

- В чем дело? - отчаянно спросила Эмма, когда Майкл побежал и споткнулся, возвращаясь к ней.

Затаив дыхание, он ответил.

- Там, - выдохнул он. - Там что-то есть...

Трое выживших стояли в тишине, когда одинокая фигура появилась в темных тенях дверного проема. Еe продвижение было заблокировано безжизненным телом на земле, которое двигал Майкл, онa неловко повернулaсь и, спотыкаясь, вышлa на автостоянку.

- Ты думаешь, это... - начал Карл.

- Мертвец? - Майкл прервал его, закончив фразу за него.

- Это может быть выживший, - с надеждой пробормотала Эмма, хотя на самом деле она очень мало надеялась, что это так.

По еe неестественным, нескоординированным движениям Майкл мгновенно понял, что фигура, медленно появившаяся на свет, была еще одной из спотыкающихся жертв катастрофы. Когда онa накренилaсь ближе, Майкл увидел, что это была женщина, возможно, лет пятидесяти-шестидесяти, одетая в безвкусную и свободную зелено-желтую униформу официантки. Остатки макияжа, нанесенного утром во вторник, были размазаны по ее морщинистому лицу.

- Ты меня слышишь? - спросила Эмма. В глубине души она знала, что это бессмысленно, но чувствовала, что должна попытаться добиться ответа от отчаявшейся фигуры. - Мы можем что-нибудь сделать, чтобы...

Она позволила своим словам затихнуть в тишине, когда тело приблизилось. Мир был безмолвен, если не считать порывистого ветра и безжалостного топота, топота несогласованных ног существа по гравию, когда она делала шаг за болезненным шагом к трем выжившим. Труп споткнулся о камень и упал на Карла, который инстинктивно отпрыгнул в сторону. Эмма наклонилась и помогла ей подняться на нетвердые ноги. Тело медленно прошло между ними, совершенно не обращая внимания на их присутствие, а затем продолжило путь к дороге. Дорога плавно поворачивала вправо, но путь женщины оставался относительно прямым, пока она не пересекла шоссе и не запуталась в зарослях кустарника на другой стороне.

Майкл и Эмма еще немного понаблюдали за жалким созданием. Майкл не мог не думать о том, что может с ней случиться. Мысленно он представил, как она, пошатываясь, идет сквозь темную ночь, сквозь ветер и дождь, и почувствовал внезапную и удивительную грусть. Бедная беззащитная пожилая женщина – возможно, мать и бабушка, – которая ушла на работу в прошлый вторник, как и в любой другой день, теперь ей было суждено провести, возможно, вечность, блуждая без направления и укрытия. Ему удалось быстро выработать сопротивление подобным мыслям и чувствам в городе, но теперь, когда они оказались в дикой, сравнительно негостеприимной обстановке, он обнаружил, что глубоко обеспокоен бедственным положением невинных жертв катастрофы.

Карл исчез. Эмма видела, как он ходит по кафе, и жестом пригласила Майкла следовать за ней в здание.

Короткий проход привел их в большую, темную и затхлую комнату, в которую они осторожно вошли. Вокруг многочисленных столов были разбросаны различные тела, неловко развалившиеся в удобных креслах. Майкл мрачно улыбнулся про себя, проходя мимо трупов пожилой пары. Они сидели друг напротив друга, когда умерли. Элис Джонс (так звали ее на кредитной карточке на столе) откинулась на спинку стула, тяжело опустив голову на плечи, ее сухие глаза, не мигая, уставились в потолок. Гравитация поймала ее мужа несколько иначе. Он наклонился вперед, уткнувшись лицом в остатки сухой, заплесневелой порции того, что было почти недельной давности яичницей-глазуньей, сосисками и беконом.

Из кухни донесся шум, и появился Карл с большим пластиковым подносом в руках.

- Нашел немного еды, - сказал он, пробираясь к остальным через груду трупов. - Большая часть продуктов испортилась. Хотя мне удалось найти немного чипсов, печенья и что-нибудь выпить.

Не отвечая, Эмма прошла мимо двух мужчин и направилась к большой стеклянной двери в конце комнаты. Она толкнула дверь и вышла наружу.