Изменить стиль страницы

Глава 28

Такого никто из них никогда раньше не слышал. По крайней мере, не в контексте истинной боли. Их мать кричала.

Гвенваель повернулся и посмотрел на Риннон, как и все остальные в комнате, когда она подалась вперёд, прижав руку к груди.

- О, Боги. Она мертва, Фергюс. - Она посмотрела на старшего сына. - Он забрал её, вырвал жизнь прямо из её тела. - Они все бросились к двери, когда Риннон добавила: - Нет. - И покачала головой, всё ещё пытаясь восстановить дыхание. - Она ушла.

- Что значит, ушла? - рявкнул Фергюс.

- То и значит. Младенцев тоже нет. Он забрал их всех.

- Нет. - Морвид шагнула вперёд, но взгляд её тут же расфокусировался, когда она увидела то, что видела мать. - Он их не забрал. Детей он отослал.

- Куда? - спросил Гвенваель.

Риннон закрыла глаза, погружаясь в себя в поисках дополнительной информации.

Берселак протиснулся мимо детей и братьев и присел на корточки перед своей парой.

- В чём дело, Риннон?

- Он хотел, чтобы я видела то, что он мог сделать, потому что видеть сквозь боль становится труднее... - Она сжала руку Берселака, сморщившись в попытках разглядеть произошедшее через все уловки бога. Риннон вырвала ладонь из рук Берселака, резко встала, с покрасневшим от ярости лицом, и прорычала: - Ублюдок.

Фергюс двинулся к матери.

- Что он сделал?

- Он отослал их к минотаврам.

В зале воцарилась тишина, все на мгновение замерли в шоке. Затем Фергюс стремительно пересёк зал и распахнул дверь, но, даже не осознавая, сорвал её с петель, Бриёг и Гвенваель были вынуждены отступить, когда дверь пролетела мимо.

Все вошли в главный зал, где их ждали Талит и Иззи. Ведьма Нольвенн тоже почувствовала. Она знала, что случилось с её подругой и близнецами.

- Они не одни, - крикнула им вслед Риннон, и все, как один, повернулись к ней.

- Кто с ней? - спросил Фергюс.

Когда мать остановила взгляд на Гвенваеле, он почувствовал, как у него перехватило дыхание.

- Дагмар?

Брат что-то спросил, но он не расслышал. Гвенваель ничего не слышал из-за грохота в ушах, когда понял, что случилось с Дагмар... и что будет с Дагмар, если они не доберутся до неё и детей вовремя.

Фергюс хлопнул его по плечу, привлекая внимание.

- Что? - рыкнул Гвенваель.

- Дагмар выиграет нам время? - спросил Фергюс.

- Да, - кивнул Гвенваель, уже направляясь к дверям главного зала. - Она выиграет нам время.

* * *

Дагмар уставилась на стоящего над ней Минотавра. Глаза у него карие, волосы лохматые и грязные, лицо бычье с плоской мордой, покрытой какой-то неприятной на вид слизью. Вокруг бёдер минотавра была обёрнут шкура какого-то зверя, а на шее - ожерелье, сделанное, как она догадалась, из чистого золота. Цепь толстая и широкая, а медальон, висевший на ней, был размером с блюдце. Дагмар тут же узнала символ богини Арзелы.

Опустившись на колено перед Минотавром, Дагмар произнесла:

- Я забрала детей, когда представилась возможность, но было нелегко. - Она кивнула, но не подняла глаз. - Я знала, что ты ждёшь их здесь, и после смерти их матери сейчас самое подходящее время.

Он толкнул тело копытом к ногам Дагмар. Она была рада, что голова опущена, и он не мог видеть, как она сморщилась от его действий.

- Это? Это и есть великая Кровавая королева юга?

- Да, милорд. Её сгубили роды. Как можешь видеть... к-хм... потомство лишило её самой жизни.

- Хорошо. Шлюха заслужила.

Ещё дин минотавр приблизился и присел рядом с телом, затем прижал большие мясистые пальцы к горлу Аннуил и кивнул.

- Она мертва.

Главный минотавр обошёл тело Аннуил и пнул его, отправив в полёт. Дагмар прикусила щеку изнутри, когда услышала, как Аннуил ударилась о стену, раздробив кости. Великая человеческая королева безвольно приземлилась на каменистую землю, а конечности согнулись под неестественным углом. Дагмар потребовалось вся выдержка, чтобы не закричать и не приказать им, как Единственной Дочери Рейнхольда, с почтением относиться к останкам Великой Кровавой Королевы... Единственная Дочь Рейнхольдов...

- А что насчёт тебя?..

Она увидела, как к ней потянулись волосатые руки.

- Я единственная дочь Рейнхольда, - отрезала она. - Ты не прикоснёшься ко мне! И знай, что отец послал меня сюда в качестве посла, чтобы я помогла в твоих поисках отродья королевы.

- Зачем, - спросил другой, - он послал свою дочь с такой миссией?

Она поднялась, всё ещё крепко прижимая к себе малышей.

- Он знал, что королева доверит только женщине. И потому что я - Зверь.

- Ты? Ты - Зверь?

- Мой отец знал, что посылать меня сюда опасно, но никто другой не смог бы подобраться близко.

- Или иметь силу волу Зверя, чтобы находиться рядом со шлюхой.

- Совершенно верно, милорд. - Она посмотрела на изломанное тело Аннуил, и выражение её отвращения было вполне реально... но, скорее всего, не по тем причинам, о которых они думали. - Я видела много такого, что не даёт мне спать по ночам. Много ужасов. Но мой отец будет горд, потому что я вернула отродье, как он приказал.

- Ты хорошо поработала, - похвалил главный минотавр, потянувшись к детям. - Теперь мы можем перерезать им глотки и отправиться домой этой же ночью.

- Нет. - Дагмар отвернулась от него, чтобы он не дотрагивался до них. - Мы не можем убить их здесь. Нужно вернуться на север и отдать моему отцу приз - отрезать их бесполезные маленькие головы.

- Мы не можем этого сделать. Они должны умереть, прежде чем драконы найдут нас.

- За живых мы получим больше.

- Мы не намеревались возвращаться домой. Убить детей - да. А если кто-то из нас сможет вернуться живым - дар богов. Но наша главная цель - наша единственная цель - увидеть этих иродов мёртвыми, прежде чем сделаем что-нибудь ещё.

- Я не могу этого допустить, - сказала она со всей царственной грубостью, на какую была способна. - Их смерть... не твоих рук дело.

- Но боги...

- Твоя единственная цель, бычара, обеспечить мне безопасный проход домой. Они придут за нами, и ты будешь сражаться, чтобы защитить меня, и, скорее всего, умрёшь. Вот твоя единственная задача.

Мужчины в шоке стояли, поглядывая друг на друга. Она понимала, что завладела их вниманием. Мужчины всегда так легко поддавались при необходимости. К сожалению, Дагмар не действовала на женщин.

- Она лжёт, - прошипела женщина, выходя из тени. Её платье тоже было сшито из шкуры животного, но закрывало от плеч до копыт. У неё не было рогов, как у мужчин, и она немного ниже самого высокого минотавра. Коричневая накидка поверх платья была из шерсти и с капюшоном, чтобы прикрыть волосы. Дагмар разглядела вышитые на ткани руны. Жрица Арзелы. И сильная. - Она защищает этих ценой собственной жизни. - Она ударила кулаком в плечо того, кто стоял ближе всех к ней, отчего тот хрюкнул. - А вы, дураки, ей верите.

Дагмар с трудом понимала слова женщины из-за повреждения горла, на котором виднелся старый шрам от удара мечом. Она могла бы получить ранение в бою, но, скорее всего, это была жертва, которую она принесла Арзеле. Истинная слуга богини.

Жрица подошла ближе, громко стуча копытами по каменистой земле, и пристально посмотрела на Дагмар.

- Ты ошибаешься, - повторила Дагмар, стараясь говорить скучающе и равнодушно. - Моя задача так же проста, как и ваша. Забрать отродье и вернуться к моему отцу. Тому самому Рейнхольду.

- Она лжёт, - снова прошипела она.

- Ты сомневаешься в слове северянки? Ты сомневаешься, что я Рейнхольд?

- Ты - Рейнхольд, леди Дагмар. Я видела тебя раньше, когда проезжала по землям твоего отца. Ты - Дагмар Рейнхольд, но ты лжёшь. - Она наклонилась ближе, обнюхивая Дагмар влажным носом. - От неё разит Риддерх Хаелем.

- Она его ученица! - обвиняюще вскрикнул один из мужчин.

- Нет. - Жрица слегка улыбнулась. - Она никому не поклоняется. Никакой бог не защитит её. Никто не присматривает за ней. Даже Риддерх Хаель. Это он послал её сюда. Для нас.

- А отродье.

- Они его подвели. Он не хочет иметь с ними ничего общего.

Она протянула руку, чтобы коснуться одного ребёнка, но Дагмар увернулась.

- Держи свои грязные лапы подальше от них, - прорычала Дагмар низким и сдержанным голосом.

Жрица ухмыльнулась.

- Отродья - мои. - И посмотрела на мужчин. - А женщина... вся ваша.

Дагмар даже не успела подумать о том, чтобы убежать, как чья-то рука схватила её за волосы и дёрнула назад, а жрица быстро вырвала из рук младенцев Аннуил.

- Нет! - Она потянулась к малышам, отчаянно желая вернуть их и пытаясь защитить ценой собственной жизни.

В поле зрения появилась голова минотавра, который схватил её за горло.

- Как ты можешь не поклоняться богам? Они вознаградили нас за жертву, - он толкнул Дагмар к другим минотаврам, - тобой.

* * *

Солдаты, стражники и слуги - люди - все расступились, когда Гвенваель и его родня высыпала из замка во двор. Все уже перекинулись, Аддольгар и Глианна направились в противоположные стороны, чтобы прочесать местность, зовя сыновей и дочерей присоединиться к ним. Риннон и Морвид направились к озеру, чтобы позвать на помощь богов. Оставив братьев и их отца. Гвенваель, Бриёг, Эйбхир, Берселак и Фергюс начали с того места, где были обнаружены отпечатки копыт, и шли по ним, надеясь, что до них не больше нескольких лиг.

Но когда Гвенваель поднялась в воздух, услышал, как его зовут. Он посмотрел вниз и увидел Иззи. Она дико махала руками и кричала его имя. Он опустился ниже.

- В чём дело, Иззи?

- Лошадь Аннуил! Ты его не слышишь?

Бриёг оказался рядом с ним, и они на мгновение зависли, пытаясь услышать все окружающие звуки сквозь шум.

- Я слышу его, - сказал Бриёг. Они оба слышали. Лошадь колотилась о стойло. Он мог сойти с ума, почувствовав, что его хозяйка мертва. Но Гвенваель так не думал. Как и Иззи. Она сорвалась с места и побежала, с лёгкостью минуя людей, в то время как её дядя и отец летели до конюшни королевы. Иззи вбежала внутрь, а мать подбежала к ней сзади и велела подождать.