Изменить стиль страницы

Глава 42

Мэй очнулась, когда ее бросили на пол... и этот внезапный удар был болезненным. Но хотя бы она снова смогла дышать.

Ушло. Ошеломительное невидимое давление исчезло.

Судорожно закашлявшись, Мэй перекатилась на спину и смахнула волосы с лица слабой рукой. Уставившись на лысый белый потолок, она пыталась сообразить, где находится, и мозг начал выплевывать кадры из коробки ее сознания, образы, звуки и запахи краткосрочных воспоминаний выскакивали на поверхность.

Брюнетка...

Ведомая вспышкой адреналина, Мэй рывком села и схватилась руками за голову. Хотя ее мир пошел кругом, она смогла краем глаза заметить полки с одеждой, стеллажи с сумками и обувью... кухонную зону. Кровать.

Она была одна.

Та темноволосая женщина... или чем она там являлась... ее нигде не было.

Ноги Мэй затряслись, когда она встала, и ей пришлось опереться рукой о стену. Осмотревшись по сторонам, она ожидала, что дьяволица выпрыгнет из–за перегородки, отсекающей ванную зону... или появится из воздуха прямо перед ней.

Ничего так и не произошло, и Мэй перестала думать об острой необходимости в самозащите и поиске оружия... и начала беспокоиться в принципе о выживании и побеге из этого места.

Она устремилась к двери, расположенной в другом конце этого... а что это? Апартаменты в складском здании? Должно быть, место располагалось под землей, раз здесь не было окон, и Мэй пыталась по запахам получить какие–то подсказки, однако либо она чувствовала только духи, либо ее нос был сломан, раз ничего кроме парфюма из «Мэйси» она не ощущала.

Единственный выход, которым она могла воспользоваться, был из чистой стали.

Мэй толкнула ее, но панель не уступила, что неудивительно. И дематериализация для нее не вариант. Она не представляла, где находится, что было по другую сторону двери и стен. К тому же, учитывая боль и повреждения? Вряд ли она сможет успокоиться...

Телефон!

Мэй засунула руку в карман... ее телефон. У нее остался ее телефон! Она вытащила его с дрожью в руках.

Нет связи.

– Черт.

Но, по крайней мере, сейчас было три часа утра. Она пропала много часов назад. Сэвидж ведь заметит ее отсутствие? Он же будет ее искать? Хотя какое–то время она провела без сознания, времени перед рассветом, чтобы вернуться домой было достаточно.

Вытянув руку, она прошлась по помещению, надеясь поймать связь. Ничего не добившись, Мэй обошла периметр, высматривая варианты для побега.

Ничего. Ни одного адекватного пути для побега, не считая этой непрошибаемой двери. Да, возле плиты был воздуховод, как и в ванной, а также вентиляторы по углам, которые качали сухой теплый воздух. Но это суицид чистой воды. Если дематериализоваться и попытаться перенестись по незнакомой вентиляционной системе?

Всего–то нужен стальной воздушный фильтр, и ты превратиться в швейцарский сыр.

На короткое мгновение мозги закоротило от паники, и гул под названием «некуда–деваться» стал еще интенсивнее, когда она посмотрела на собачью клетку, из которой смогла сбежать.

Но потеря фокуса ей ничем не поможет.

Мэй напомнила себе, что Сэвидж узнает, что она давно должна быть дома. Он будет искать ее. Может, даже найдет ее машину на обочине...

О, Боже, тот бедный парень, который врезался в ее бампер. Он погиб, потому что пытался помочь ей.

Она должна выбраться отсюда...

Тихий грохот раздался откуда–то сверху... нет, не сверху. В ужасе Мэй прикрыла голову и пригнулась вниз, раны взорвались болью от неудобного положения, а непонятный шум, наконец, достиг апогея и пронесся вибрацией по полу.

А потом он... исчез.

Выпрямившись, Мэй опустила руки и оглянулась по сторонам.

Метро, – подумала она.

Она была где–то в подземке.

* * *

– Нет, нет, я с радостью... – Нэйт посмотрел на Илин и решил не заканчивать вслух.

Я с радостью пойду с тобой куда угодно – звучало жутковато.

– Отличная мысль – прогуляться на свежем воздухе, – закончил он, указывая на звездное небо.

Большую часть ночи они провели расставляя мебель в ее спальне. Из них получилась слаженная команда, они следовали указаниями, использовали инструменты, решали, куда что приладить для лучшего эффекта. И от него не скрылся тот факт, что Илин нечего было складывать в комод, вешать в шкаф.

– Знаешь, что можно сделать при случае? – сказал он, пригнувшись под верхней перекладиной забора. – Есть пара мест для шоппинга. Торговый ряд? Это несколько магазинов под общей крышей. Говорят, что они пережиток прошлого, но в Колдвелле один все еще работает.

Одно он знал об Илин точно: многие естественные для него вещи были чужды ей. Очевидно, что она не позвонила ему, потому что не умела пользоваться телефоном. Он подумал, что это глупое оправдание, но когда Илин посмотрела ему в глаза, он осознал, что она говорит серьезно. А потом, когда они пошли перекусить в полночь, она не знала, как воспользоваться микроволновкой, а соковыжималка напугала ее своим жужжанием. И она зачарованно смотрела на телевизор.

Настолько, что Илин обошла его и заглянула за плоский экран, словно не могла понять, откуда возникают картинки.

Когда она сказала, что хочет передохнуть от дома, он понял не...

Илин резко остановилась и посмотрела вверх на проплывающие над ними облака.

– Когда я выбрался из лаборатории, – услышал он себя, – все казалось чрезмерным. Слишком громким. Мои приемные родители во многом мне помогали, и я в итоге привык. Но первый месяц или два мне требовалась разгрузка. Я лежал в своей комнате в темноте и слушал классическую музыку. Мне помогало.

Когда Илин сфокусировалась на ночном небе, Нэйт изучал ее профиль, наблюдая на ее лице знакомую печаль. Скорбь для всех выглядит одинаково, неважно, молод ты или стар, ребенок ты, мужчина или женщина.

– Кого ты лишилась? – спросил он хрипло.

– Я не могу...

Илин замолчала, и Нэйт не удивился, что она не закончила мысль. Точнее, не смогла.

– Я никому ничего не скажу, – поклялся он. – Обещаю.

Казалось, в ее вопросе он мог помочь ей только этими заверениями.

Покачав головой, Илин снова зашагала вперед, опустив глаза, спрятав руки в бледно–серую парку, которую ей выдали в «Безопасном Месте». Ей предоставили полный комплект на холодную погоду – джинсы, водолазку и мягкий свитер. А в той черной мантии, которую она носила, она выглядела слишком маленькой... и от того он чувствовал себя скверно при одной мысли, что ей могли причинить вред.

Ей нужна защита.

Когда она направилась по пути, ведущей через луг, Нэйт не удивился, что Илин повела их в лес, к месту падения метеорита. И когда они вышли из–за деревьев на опушку, она остановилась только у самого края впадины... Илин долго и молча стояла, и ему пришлось пройтись туда–сюда, когда одну ногу начало сводить.

– Мне пришлось его оставить, – сказала она внезапно. – У меня не было выбора.

У Нэйта свело внутренности... и все же он не был удивлен. Абьюзеры среди мужчин – причина существования «Безопасного Места» и Дома Лукаса. И, слава Богу, что она смогла спастись.

– Ты должна была спасти себя. – Он изучал ее красивое лицо и то, как лунный свет превращал ее белые волосы в серебро. – Слава Богу, ты в безопасности.

Когда Илин снова замолчала, он понял, что она мысленно переживала тот кошмар, и ему захотелось обнять ее.

– Я должна была спасти нас обоих. – Она провела рукой по лицу. – Он не собирался бросать меня, и для него было опасно приближаться ко мне. Я несу опасность.

Нэйт отшатнулся.

– В смысле? – Он взял ее за руку. – Это не так. Не позволяй никому внушать тебе это.

Спустя мгновение она посмотрела ему в глаза.

– Нэйт, ты меня не знаешь.

Мрачное выражение на ее лице заставило его помедлить. Но потом он отмахнулся.

– Я знаю тебя, будь уверена. И что бы тот абьюзер не говорил тебе, это ложь. Тебе больше нельзя с ним встречаться...

– Абьюзер? – Илин нахмурилась, а потом покачала головой. – О, нет. Он был добр ко мне. Слишком добр. Он был готов отдать жизнь за меня. Я должна была разлучить нас. Он заслуживает больше, чем та клятва, которую он дал моему отцу на смертном одре, и он был достойным мужчиной, независимо от обстоятельств он бы никогда не оставил меня.

Она сосредоточилась на яме.

– Он был одним из самых достойных мужчин, что я знала. Благородство и сила – одни из многих его добродетелей.

– О. – Нэйт разжал хватку. Отступил назад. – Я думал... ну... может, тебе стоило остаться с ним, в таком случае?

– Я была его ответственностью, он защищал меня лучше, чем смог кто бы то ни было. Поэтому он стал мишенью, мои враги решили убить его. Им нужна была я, но они знали, что сначала придется устранить его, ведь он не позволит ничему со мной случиться. – Она со стоном закрыла глаза. – И в итоге, меня все равно забрали...

Что–то в ее словах заставило Нэйта подумать о самом страшном.

– Тебе известно, выжил ли этот мужчина? – спросил он хрипло.

Илин молчала какое–то время.

– Между нами была... пропасть. Необъятная.

– Когда ты в последний раз его видела?

– Несколько веков назад.

Нэйт, оглушенный, моргнул.

– Эм... ты хочешь попытаться найти его.

Илин сделала глубокий вдох.

– Я верю в это. Но я не хочу, чтобы он снова пострадал из–за меня. Я едва пережила эту ношу один раз, я не смогу пройти через это снова. И все же... у меня остался он один.

Нэйт потер голову, пытаясь скрыть глубокое разочарование.

– Чем я могу помочь? Тебе известно, что он здесь, в Колдвелле?

– Он здесь. Поэтому я прибыла сюда.

– Хорошо, у нас есть много способов найти человека. – Нэйт подумал обо всем, что сбивало ее с толку. – У нас есть базы данных. Места, куда мы можем добраться... ну или ты одна. В смысле, я не хочу путаться под ногами...

– Нэйт, ты не поможешь мне.

О, здесь ты ошибаешься. Я сгораю от нетерпения, желая помочь тебе воссоединиться с твоим возлюбленным. Всеми руками за.

– Конечно, могу.

– Это будет... опасно.