93
Следующие несколько дней были трудными-во многом оторванными от реальности. Он был очень слаб и с трудом передвигался. Его пришлось поднять, чтобы встать, и мочеиспускание было очень болезненным. Дважды приходили маги и работали над ним—один раз с помощью хирурга, а другой просто с помощью силы.
Сасан пришел с Далией. У него было больше цвета, чем когда-либо, и Далия выглядела испуганной. Они стояли очень близко друг к другу и отвечали на вопросы друг друга.
Арантур сделал из этого свои выводы и стал больше читать.
Через четыре дня, когда он смог обойти весь храм, не держась за руку Ансу, и даже снова лечь в постель, Драко пришел сказать всем, что Магистр Искусств полностью выздоровела и что император публично обвинил герцога Вольта в измене.
- Ну, - сказал Драко, махнув рукой. “По крайней мере, он намекнул на это, что очень сильно для Императора.”
Арантур лежал в своей постели, Сасан сидел на сундуке с книгой в руке, а Далия примостилась на спинке стула Драко. Ансу наклонился в дверном проеме, открывая и закрывая маленький стальной вентилятор.
“Значит, мы победили, и все кончено?- Спросила Далия.
Драко вздохнул. - Это никогда не кончится. Даже если мы победили Вольту, Мастер все еще пытается захватить Атти. У нас все еще тысячи голодных беженцев, приближается осень, Аттианская армия марширует, и Чжоу находится под угрозой.- Он пожал плечами. - А кроме того, война, мор, голод и человеческая глупость остаются нормой.”
Арантур рассмеялся, и это больно кольнуло его. “Я думаю, Далия хочет спросить, что дальше?”
Драко кивнул. “В этом отношении, я полагаю, когда ты исцелишься, это вернется в мир. Арантур был призван. Генерал знает, где он должен быть, и он будет верхом, как только поправится. Что касается остальных—я рекомендую вам подумать о том, чтобы стать соседями по дому. Если не считать тотальной войны с Атти, Академия вернется к работе через четыре недели. Мне нужно, чтобы вы присматривали друг за другом.- Он встал. - Хотя тотальная война с Атти выглядит вполне вероятной.”
“И мы свободны?- Спросила Далия.
Драко пожал плечами. - До следующего раза.- Он улыбнулся Арантуру. “Ты же знаешь, у нас нет никакого юридического статуса. Мы-не Стража. Мы не можем производить аресты. Так что наши доказательства находятся в руках тех, кто может.”
- Черт возьми! Ты не свободен. Почему именно мы?- Сказала Далия.
Драко пожал плечами. “У вас у всех есть другие жизни. Вы были необходимы для этой операции, которая вращалась вокруг Тимоса. Вот и все.”
Когда Драко ушел, Далия покачала головой. “Он так набит дерьмом, что его глаза становятся карими, - сказала она.
Далия решила найти им лучшее место для жизни. После двух дней поисков она уже была расстроена и встревожена, и Сасан отказался встречаться с ней снова.
“Она невозможна, - пробормотал он.
- Но почему?- Спросил Арантур.
“Я не здешний, но думаю, что имею некоторое представление о том, что можно купить за несколько серебряных крестиков.- Он пожал плечами. - Она дешевка и агрессивна. Он изнашивается.”
“Тогда сделай это сам!- она сплюнула с порога.
У Арантура появилась идея, и с помощью Ансу он поднялся с постели, тщательно оделся и почти сдался. Драко остановился и подбодрил его, и они втроем вышли на августовское солнце. Это было время года, когда в Академию приезжали новые студенты, когда любой аристократ отправлялся на холмы к западу от города, чтобы подышать прохладным воздухом и отдохнуть, когда каждая улица, даже в самых богатых кварталах, казалось, провоняла мертвыми животными и старым мусором. Арантур имел основания помнить, что это было ужасное время для поисков комнат.
Драко подмигнул Арантуру. “Ты примешь вызов?- спросил он.
Арантур почувствовал укол страха. “Меня не было дома.”
- Генерал будет счастлив принять тебя. У меня есть причины это знать. И меня вполне устроит ... иметь друга в ее штате.”
- Драксос, только не говори мне, что ты не доверяешь генералу, - сказал Арантур.
Ансу расслабился. Его рука потянулась к мечу.
Драко пожал плечами. - Арантур, ты слишком умен, чтобы быть хорошим агентом. Давай просто скажем, что происходит нечто большее, гораздо большее, чем кажется на первый взгляд.”
“Я могу последовать за генералом, - сказал Ансу.
Драко улыбнулся. - Ты был любовником генерала, старина. Не совсем то же самое, а?”
С этими словами он щелкнул замшевыми перчатками о сапог и поклонился, прежде чем выйти в плотный полуденный поток карет.
Арантур первым делом повел Ансу в свой кожевенный магазин. Он отметил, что магазин Ахзида Рахмана был плотно закрыт-странно для этого времени суток. На пороге стоял молодой человек с мечом в руке. Он поймал взгляд Арантура, одетого в маску и меч и выглядевшего очень важным и очень неуместным на площади шелковичных деревьев, где уличное движение состояло из подмастерьев, большинство из которых спешили, а некоторые внезапно появились в форме.
Арантур вошел, недоумевая, почему молодой человек был в маске и почему он показался ему знакомым. Но его тут же встретили, как вернувшегося сына, и ему пришлось представить принца. Ансу подружился с ним, просто Потратив десять блесток за столько же минут на кожу—алый пояс с золотой пряжкой и золотыми заклепками, и такие же ножны для Кинжала.
“Я, наверное, не вернусь на работу, - печально сказал Арантур. Он вдохнул запах кожи и пчелиного воска. - Мне очень жаль.”
Он поклонился Баджолле, колесному мастеру, которая принимала чай, Несмотря на то, что ее волосы были полны древесной стружки.
Манахер пожал плечами. “Мы слышали, что ты теперь знаменитый фехтовальщик. А ювелир Рахман спрашивал о тебе.”
“Я все равно считаю его мошенником, - сказала Газала. - Приходи в любое время, мой дорогой. Твое имя есть в книгах, тебе всегда рады в гильдии. Если ты сделаешь что-нибудь хорошее, принеси мне, и я прослежу, чтобы тебя приняли за подмастерья. Твоя работа хороша.”
“С тобой все в порядке?- Арантур чувствовал себя странно. Он отдалился от этих людей, которые помогали ему и заботились о нем.
Газала пожала плечами. “У нас много работы, и наш лучший ученик покинул нас.”
Манахер покачал головой. “Оборонный заказ.”
Арантур поднял брови. Принц Ансу наклонился вперед.
“Это не секрет, по крайней мере в наших гильдиях!- Сказала Баджолла, допивая чай. “Я должен вернуться к этому. Сорок пар колес к концу недели.”
Манахер расцеловал Колесника в обе щеки и вернулся к столу.
- Война с Атти, - сказал он, качая головой. - Печальное дело. Кто хочет войны с Атти?”
“Кто-то должен остановить поток выходцев с Востока, - сказала Газала, ставя чашку на стол.
- Мама! Мы же сами с Востока!”
“Ерунда. Мы живем здесь уже много поколений. Мы-граждане, - она улыбнулась Арантуру. “Ничего не имею против Арнаутов, мой дорогой. Вы всегда были отличным работником и хорошим человеком.”
Арантур поклонился, потому что ему нечего было сказать. Газала поднялась наверх, к своему прекрасному рабочему столу, и Манахер развел руками.
“Ты же знаешь, что она хорошая женщина, - сказал он.
- Я знаю. Арантур расцеловал его в обе щеки. - Никогда не думай, что я обижусь.”
“Но в присутствии принца?- Спросил Манахер, искоса поглядывая на Чжоуянина.
“Его очень трудно обидеть, - сказал Арантур.
Арантур расспрашивал его о квартирах и комнатах, а Манахер позвонил по лестнице Газале, которая обещала расспросить своих друзей. Манахер поклонился принцу Ансу, и тот ответил ему тем же.
“Я люблю таких людей, - сказал он, когда они оказались на улице.
“А ты знаешь?- Спросил Арантур.
- Они делают красивые вещи, которые прослужат долго. Их дружба с тобой так же прочна, как этот пояс. Это хорошие люди. Люди, которых мы защищаем. Ансу улыбнулся и показал свои черные зубы. “А ты хороший человек.”
- Это я? Ревность Арантура к Сасану была подавлена только болью в животе.
“Да. Эти люди превыше всего ценят кожаную работу. Они видят в тебе кожевника, и ты принимаешь это. Вы не нажимаете на свою личность как ученик или клинок. Вы встречаетесь с ними как младший кожевник. Это ... правильное поведение. Очень элегантно.”
- Элегантно? Арантур сиял от похвалы и не был уверен, что именно он сделал, чтобы заслужить ее.
“Приближаемся. Давайте спросим в "Санне в Великолепии".”
Улицы были полны милиционеров и женщин—по одной-две в каждом магазине, покупая все, от зубного порошка до новых ножен, сумок для еды или обуви. Арантур, несмотря на свою короткую военную службу, понятия не имел, кто они все такие. Там были красные сюртуки, желтые сюртуки, синие сюртуки и черные сюртуки, а также Арнаутские фустанеллы и красные шапочки или синие тюрбаны на клерках Бизаса, пытающихся выглядеть свирепыми. Арантура забавляло, что Бизы, при всем их презрении и страхе перед его народом, надевали фустанеллы и старались походить на Арнаутов, когда сражались.
Милиция действительно создавала на улицах ощущение мрачных праздников или военных праздников-сотни подмастерьев носили мечи, пели и чванились. Двое из них сильно ударили принца Ансу; он потянулся за мечом, а Арантур положил руку ему на плечо и улыбнулся двум мужчинам, которые были моложе его.
- Прибереги это для Атти, - сказал он и повел Ансу прочь.
Внизу, у доков и причалов, в конце каждой улицы, был еще более густой лес корабельных мачт, чем обычно. Арантур повел принца вдоль набережной у подножия Ангела, улицы герольдов. У причала стояли четыре военные галеры, сложенные штабелями, как сушеная рыба. Тот же самый тяжелый кран, который поднял Дрейка из трюма чжоуского корабля, опускал тяжелую бронзовую пушку в открытую пасть круглого корабля.
“Ты был прав, - сказал Ансу, сплевывая в воду. “Я не должен затевать драки с детьми. Тем не менее там, откуда я родом, так себя не ведут.”