“Пока ничего серьезного. Молодой герцог испытывает свои возможности. Ты должна уделять больше внимания окружающему миру, Амалия.”
Ее взгляд прошелся по моей одежде и пустой сумке, прежде чем остановился на моей руке.
“Что с тобой случилось? — спросила она, вставая из-за стола.
Я сунула руку в карман пальто. “Она была в огне, мама.”
Она пересекла комнату и нежно подняла мою руку из укрытия. Я постаралась не вздрогнуть.
“Я в порядке.”
“Так и будет, — согласилась мама. “Но это должно быть больно. Мы позаботимся об этом.”
Она убрала с моего лица распущенные волосы, подняв их вверх, как будто собираясь уложить. Судя по выражению ее глаз, это была безнадежная попытка. Она отпустила мои волосы, улыбаясь мне почти печально.
— Запомни, Амалия. Ты моя наследница. Это происходит раньше, чем любые другие обязанности, которые жизнь может возложить на тебя, включая обязанности сокольничего. Придерживайся этого, прежде всего, независимо от того, на что он пытается заставить Вас согласиться.”
— Он?”
— Дож, конечно.”
Дож. Конечно. Иногда мне казалось, что мы с мамой ведем два не связанных между собой разговора.
Она еще раз взглянула на мою опаленную одежду, нахмурившись. — Иди одевайся, девочка. И не забудь свой эликсир.”
“Я никогда не забываю свой эликсир.”
— Очевидно, учитывая, что ты все еще жива. — Мама наклонилась вперед и быстро поцеловала меня в лоб. Меня окутал аромат ее духов, такой же тонкий и сложный, как одна из ее интриг. “Я бы хотела, чтобы ты так и осталась. Будь осторожна, дитя.”
“Конечно, мама.”
— А теперь иди переоденься. Это будет долгий день.”
Когда мать велела мне одеться, я поняла, что она имеет в виду одежду, более подходящую для наследницы одного из членов Совета Девяти — тайного органа, который вместе с дожем обладал истинной властью в Раверре. Собрание, конечно, принимало законы, но Совет контролировал военные, разведывательные и дипломатические службы и имел решающее слово во всех вопросах правосудия, внешней политики и безопасности империи. Все девять членов когда-то избирались из собрания, но на протяжении веков самые могущественные семьи империи постоянно претендовали на четыре места, что делало их наследственными. Меня утвердили в качестве преемницы матери еще до моего рождения.
Однако я не мог сказать, почему управление безмятежной империей должно исключать удобные брюки. Я послушно достала из шкафа платье и положила его поперек кровати, но корсет зашнуровывал спину, и я была одна в комнате. Так что я растянулся на животе рядом с ним, читая свою новую книгу.
Мускати заставлял искусственность казаться такой простой. Используйте руны, чтобы диктовать новое свойство для объекта или привязывать его к новым правилам с помощью проволоки, и проводите магическую энергию через шаблон, чтобы наделить его силой. Изучая его умопомрачительно сложные схемы, я каждый раз оказывалась на грани прозрения не только по поводу конкретной магии, которую они вызывали, но и по поводу естественных законов, которые они использовали или обходили.
Пока я читала, небо за окном потемнело. Зажглись светильники в настенных канделябрах, излучая мягкое эхо света, отраженного солнечным искусственным кругом на крыше. Новый Сокол, должно быть, уже проснулась — эта незнакомка, которая никогда больше не сможет покинуть уединенные конюшни без меня.
Я прижала к себе ноющую руку. Она должна быть огненным колдуном, самым редким и смертоносным из магов. Огненные колдуны оставили обугленные и дымящиеся дыры на страницах истории: города, лежащие в руинах, поля сражений из пепла и костей.
Но ничто не нарушало спокойствия империи в течение пятидесяти лет, начиная с трехлетней войны. В соответствии с безмятежными соглашениями его государства-клиенты управляли собой достаточно мирно. Они дали Раверре торговые привилегии и Соколов в обмен на военную защиту, а также инфраструктуру, такую как хорошие дороги, акведуки, Имперскую почта и сеть курьерских ламп. Раверра в основном оставляла в покое свои притоки, а ее безмятежные посланцы время от времени шептали на ухо своим вождям, будь то короли, герцоги или консулы, какие-нибудь благоразумные слова. Ни у одной иностранной державы не было ни силы, ни желания угрожать империи с тех пор, как она победила безумных лордов-ведьм Васкандара в трехлетней войне, во времена моих дедушки и бабушки. Без врага не было никакой необходимости высвобождать силу колдуна. Мой сокол может остаться в капюшоне до конца своей жизни.
В капюшоне, пойманная в ловушку на конюшне, ее жизнь была ограничена линией столь же четкой, как один из кругов Мускати.
Знакомый, властный двойной стук в дверь предупредил меня, что я должна вовремя запихнуть "Принципы хитрости" под подушку, прежде чем в комнату ворвется мама. Ее служанка, Кьярда, Шагала позади нее, держа в руках маленький сундучок. Чиарда была не просто служанкой, а отпрыском знатного Останского купеческого рода с проницательным взглядом и острым умом, которому моя мать доверяла самые важные дела.
— Боже милостивый, вы еще даже не начали. — Графиня окинула взглядом кровать. Я заставила себя не смотреть на подушку, надеясь, что моя книга не появится. “Ты опять читала?”
“Я думала об огненных колдунах.” Это не было ложью.
Кьярда, не суетясь, взяла мою обожженную руку и начала смазывать ее мазью. Я стояла по стойке смирно.
Мама с ужасом посмотрела на платье, которое я выложила на стол. “Ты не можешь принять Дожа в таком виде, дитя. О чем ты только думала? Возможно, ты могла бы надеть это платье на рынок. Кьярда, когда закончишь с ее рукой, Помоги Амалии собраться.”
“Конечно, Графиня, — пробормотала Кьярда.
У меня пересохло во рту. “Я встречаюсь с дожем? Сегодня?”
“Разве я не говорил тебе об этом? Неужели ты думала, что я шучу? Его сообщение пришло через курьерские лампы, пока ты была здесь и не смогла одеться. Он приказал вам явиться в Императорский дворец. — Она распахнула мой гардероб и осмотрела мои платья. “Мне удалось выиграть немного времени, сославшись на твои ожоги, и он согласился приехать сюда вместо меня. Так что, Кьярда, убедись, что эта рука выглядит ужасно серьезной.”
“Конечно, Графиня. Кьярда вытащила из груди рулон бинтов и принялась за работу, ловко двигая проворными пальцами.
Меня охватило сильное желание вырвать руку, выбежать из комнаты и спрятаться где-нибудь. — Дож приедет сюда? Когда же?”
- Успокойся, дитя мое. Не то чтобы он не был здесь раньше. Я купила нам час или два. Сорок человек попытаются заговорить с ним по дороге из дворца; они всегда так делают. У меня есть слуга на крыше с подзорной трубой, наблюдающий за имперским каналом в поисках его лодки, так что мы успеем предупредить тебя за несколько минут до прибытия. Я думаю, это павлинье-голубой шелк, Кьярда. Убедись, что она наденет соответствующие украшения, и сделай что-нибудь с ее волосами.”
“Конечно, Графиня.- Кьярда обернула вокруг моей руки прозрачный кокон.
- Я не могу пошевелить пальцами.”
“Конечно, Леди.- В голосе Кьярды звучала улыбка, хотя лицо ее оставалось серьезным. “Ты слишком тяжело ранена, чтобы сделать что-то подобное.”
Графиня сжала мои плечи. - Послушай, Амалия. Я останусь с тобой, если смогу, но дож попросит поговорить с тобой наедине. Ты должна держать себя в руках против него. Ты меня понимаешь?”
“Да, мама ... - я замолчал. “Ждать. - Нет, Мама. Чего он хочет? Почему он придет поговорить со мной?”
- Твое сегодняшнее маленькое приключение поставило на кон большие ставки. Контроль над единственным огненным колдуном безмятежной империи. Неоспоримая власть Дожа над соколами. Характер наследницы одной из самых могущественных семей в Раверре. Конечно, он хочет поговорить с тобой.”
Все слова Мускати, которые я выпила в невежественном блаженстве, пока должна была готовиться, тревожно засели у меня в животе. “Неужели так важно то, что произошло сегодня?”
- Когда-нибудь ты войдешь в Совет Девяти, Амалия. Тебе лучше привыкнуть к мысли, что все, что ты делаешь, важно.”
“Что я должна сказать дожу?- Боль пронзила мою руку, когда я попыталась сжать ее. Кьярда цыкнула на меня.
- Достань мне Сокола, если сможешь, - сказала мама. “Но самое главное, не позволяй ему установить над тобой власть. Ты не просто сокольничий под его командованием. Если ты позволишь ему контролировать тебя сейчас, когда займешь мое место в Совете девяти, ты станешь его орудием.”
“И вообще, зачем тебе огненный колдун?”
“Мне не нужен огненный колдун. Я хочу, чтобы все знали, что он у нас есть.- Она убрала с моего лба выбившуюся прядь волос. - Дож все понимает. И ты тоже будешь понимать.”
- Готово, - объявила Кьярда. Я в отчаянии смотрел на свою забинтованную руку. Я должна была принять Дожа вот так?
Моя мать похлопала меня по руке, одарив улыбкой, которая завоевала страну Калламорн для Рейверранской империи. “Ты прекрасно справишься, дитя мое. Просто помни, кто ты есть.”
Кем я была, или кем она хотела меня видеть? У меня перехватило горло. “Я не сильна в этих играх. Не так, как ты, мама.”
“Тогда не играй. Выясните, в чем ты хороша, и сделай это игрой.”
И она унеслась прочь со всем величием взлетающего лебедя, предоставив умелым рукам Кьярды втащить меня в голубое, как павлин, платье. Мне почти ничего не нужно было делать, разве что поворачиваться, когда мне скажут, или держать себя в руках, пока Кьярда упиралась коленом мне в спину, чтобы затянуть корсет.
- Я бы хотела, чтобы ты поговорила с дожем вместо меня, Кьярда, - сказал я, когда снова смогла дышать. “У тебя все хорошо получается.”
“Вы прекрасно справитесь, госпожа, - заверила меня Кьярда с величайшей уверенностью, ее пальцы теперь ловко скользили по моим волосам.