За ней ждали двое мужчин примерно того же возраста, что и моя мать, оба в Алых с золотом мундирах. Один из них, худощавый и жилистый, с колючими пучками светлых волос, стоял, скрестив руки на груди, с нетерпеливым блеском в глазах. На его запястье сияла Джесс. У другого, мускулистого, волосы были подстрижены так коротко, что сквозь них виднелся темно-коричневый череп. Он стоял более непринужденно, заложив руки за спину, покачиваясь на ногах, как будто привык ждать и не возражал против этого.
- Наконец-то, - сказал худой. - Давай сделаем это.”
Другой отсалютовал Марчелло. “Лейтенант. Явился на дежурство.”
- Благодарю вас, джентльмены.- Марчелло указал сначала на бледного, потом на своего мускулистого напарника. - Позвольте представить вам Энсина Джерита Антеллеса и его сокольничего Балоса.”
Джерит взмахнул пальцами в знак приветствия. Балос поклонился. - Его сокольничий двадцать лет, муж пятнадцать.”
- Имейте в виду, женитьба на вашем сокольничем противоречит правилам, - признался Джерит, - но я все равно заставил его сделать это. В большинстве случаев он стоит понижения в должности.”
Балос смущенно поморщился при слове "понижение в должности", но привязанность между ними казалась уютной и хорошо разбитой, как любимая пара сапог. Я взглянул на угрюмое лицо Заиры и отчаялся обрести хоть тень такого понимания.
Марчелло откашлялся. “И я имею честь представить вам Леди Амалию Корнаро и ее Сокола Заиру.”
Услышав мое имя, Балос снова поклонился, еще ниже. Джерит взглянул на Заиру и усмехнулся. “Ты не обязана говорить мне, кто есть кто. Я мог бы выиграть эту игру в "Найди Колдуна" на другом конце переполненного рынка.”
“Что ты хочешь этим сказать?- Спросила Заира.
“У тебя какой-то особенный вид. Джерит невинно улыбнулся.
Заира фыркнула. “Я полагаю, ты здесь для того, чтобы сказать мне, что конюшня не так уж плоха, и я привыкну к ней, и буду думать о ней как о доме, и обо всей этой чепухе, которую я уже две недели слышу от идиотов, настолько одурманенных, что им нравится носить Джесс?”
Джерит склонил голову набок. “О, ты такая забавная. Был ли я когда-нибудь таким раздражающим, Балос?”
- Хуже, - сказал Балос.
“Ты должен был дать мне по морде.”
Заира шагнула вперед, сжав кулаки. - Давай, попробуй. Но я не буду мыть пол, когда закончу с тобой.”
Я напряглась, готовая отпрыгнуть в сторону, если Заира начнет раздавать еще больше черных глаз. Но Джерит рассмеялся. - Очень мило. Этот мне нравится.”
Балос посмотрел на своего напарника. - Я думаю, она говорила серьезно, Джерит.”
- Я знаю. Вот почему она мне нравится.”
Марчелло ухмыльнулся, как будто смотрел цирк. - Энсин Антель, - объяснил он, - один из наших штормовых чародеев.”
Глаза Заиры расширились. На мгновение она уставилась на Джерита, ее кулаки расслабились. Переводя взгляд с одного лица на другое, я понял замечание Джерит об определенном взгляде: они оба были тонкими и острыми, как лезвия стилетов, их движения были полны ужасной энергии, едва сдерживаемой.
Заира плюхнулась в кресло, скрестив руки на груди. “Так ты здесь, чтобы рассказать мне, как стать хорошим маленьким магом?”
“Нет, - ответил Джерит. “Мы здесь, чтобы научить тебя, как быть эффективным.”
“Первая и самая большая проблема для колдунов, - начал Балос глубоким и спокойным голосом, - это контроль.”
“Но ты ведь знала об этом, не так ли, Мисси? Джерит сверкнул зубами на Заиру, которая в ответ нахмурилась.
Балос продолжал, словно привык не обращать внимания на то, что Джерит перебивает его: - Задача колдуна-сохранить над собой контроль. Сокольничий должен распознать, когда колдун потерял его, и сделать быстрое и расчетливое суждение о том, когда запечатать его силу.”
Заира еще глубже вжалась в кресло, нехарактерно молча. Когда я уселась через два стула от нее, Балос встретился со мной взглядом своих темно-карих глаз. - Колдуны часто терпят крах, если они использовали больше, чем небольшую часть своей силы, так как энергия исходит из них, пока не начинает забирать жизни. Но как только молния — или огонь в вашем случае — начинает убивать, она черпает силу из убитых и обретает собственную жизнь. И чем больше он убивает, тем больше он растет, пока не превзойдет контроль своего владельца и не овладеет им с безумием разрушения, голодом самого огня. Печаль смягчила его лицо. - Иногда тебе нужно отпустить своего колдуна на некоторое время, даже если их захватило безумие убийства. Иногда еще больше людей умирает, если вы остановите его слишком рано, прежде чем угроза закончится. Но если вы задержитесь на мгновение, ваша собственная жизнь может оказаться в опасности. И если вы упадете, никто не сможет остановить их.”
Я мялась в нерешительности в моем кресле. Но этого никогда не случится, напомнила я себе. Все это было лишь теорией, пока Империя оставалась в мире.
До тех пор, пока тот, кто послал фальшивых Сокольничих за наследниками Арданса, не начал войну.
“Все очень мрачно, - беззаботно сказал Джерит, наблюдая за лицом Заиры. “Но дело в том, что время-это ключ к успеху. А наличие Сокольничего означает, что вы можете иногда позволить себе расслабиться, не беспокоясь о том, чтобы причинить вред не тем людям.”
Заира нахмурилась. - Я знаю, как обращаться с огнем, большое спасибо. Я не ребенок. Я живу с этим уже восемнадцать лет.”
“Конечно, - терпеливо согласился Балос. “Но теперь у тебя есть Сокольничий, и все по-другому. Даже больше для колдуна, чем для, скажем, алхимика или ремесленника.”
“А почему для колдунов это особенно важно?- Спросила я.
“Есть строгие правила о том, когда вы можете снять с себя мага. Балос взглянул на Джерита, который пожал плечами, не проявляя никакого интереса к объяснению правил. - Поскольку сила колдуна настолько смертоносна, нам позволено высвобождать ее только в чрезвычайных ситуациях, или если мы считаем ситуацию опасной. Если у нас есть основания полагать, что угроза может быть активна в этом районе, например.”
- Как наемный убийца. Магическая метка Джерита выделялась серебром, когда он пристально смотрел на Заиру. - Привыкай к убийцам.”
“Или, конечно, - добавил Балос, - мы можем освободить наших колдунов, если получим приказ сверху.”
Заира сердито посмотрела на него. “Ты хочешь сказать, что я должна позволить благородной избалованной наследнице и куче старых трупов, украшенных драгоценными камнями, решать, когда использовать мой огонь, как говорить собаке, когда она может помочиться. Я предпочитаю принимать свои собственные проклятые решения.”
Я поморщилась от ее слов. - Поверь мне, у меня нет никакого желания делать это.”
Балос нахмурился. - Сокольничий не решает за Сокола. Они оба связаны одними и теми же правилами, и они делают выбор вместе.- Он развел руками. - Большинство Соколов могут просто попросить, чтобы их выпустили в любое время, а некоторые оставляют свои силы незапертыми по умолчанию, особенно в пределах Конюшни. Но поскольку сила колдуна почти всегда смертельна, существуют дополнительные меры предосторожности для безопасности каждого. Вы же не ожидаете, что вам позволят стрелять из пушки посреди императорской площади без всякой причины, не так ли?”
“Не говори со мной, как с ребенком. Это не развязывание моего огня без приказа, о котором я беспокоюсь.- Заира пнула ножку стула. - Кроме того, ты не колдун. Я не собираюсь слушать этого идиота.”
Гнев вспыхнул в глазах Джерита, и он встал перед Балосом, почти защищая его. - О, ты будешь слушать. Ты знаешь, почему колдуны так редки, и особенно огненные колдуны?”
- Заткнись, - процедила Заира сквозь зубы.
- Потому что в детстве они плохо себя контролируют.- Штормовой колдун орудовал своими словами, как ножами, и Заира вздрогнула под ними. - Они поскользнутся и убьют кого-нибудь. Может быть, много кого-то. И либо какая-нибудь храбрая душа убьет молодого колдуна до того, как бойня выйдет из-под контроля, потому что это единственный способ остановить их без Сокольничего …”
“Остановить.- Голос Заиры был хриплым от ярости. “Я поняла.”
- Безжалостно продолжала Джерит. - Или никто не остановит их, и бедный ребенок будет так опустошен, когда проснется и увидит, что натворил, что покончит с собой.”
Заира встала, сжав кулаки. На мгновение мне показалось, что она сейчас подойдет и врежет штормовому колдуну.
Но она молча повернулась и вышла из комнаты. Дверь за ней захлопнулась.
Балос вздохнул и обнял Джерита за плечи. “Тебе не кажется, что это было немного жестоко?”
Джерит расслабился на груди Балоса, подняв руку, чтобы встретиться с его рукой. “Не так жестоко, как то, что она сделает, если не послушается. Она крутая. Она это переживет.”
В тот вечер я не могла выбросить из головы мысли об Арденсе и пропавших детях, чтобы сосредоточиться на своей конструкции светящейся катушки. Я склонилась над столом, книга Мускати соперничала за место с разрозненными страницами заметок и моей бутылкой эликсира. Звуки трио-сонаты исходили из симфонической раковины на моей полке, похожей на ту, что я видела в ломбарде, но сегодня музыка не помогала мне сосредоточиться, как обычно. Мои формулы расплывались, как неисправное стекло курьерской лампы.
Я откинулась назад и потерла лоб. Не было никакого смысла волноваться. Весь этот инцидент был инсценирован-ложь. Как только Леди Терринджер расскажет правду, пылкие аристократы наверняка успокоятся и поймут, что сотрудничество с Империей-самый быстрый способ выяснить, кто на самом деле похитил их детей. А поскольку моя мать давила на Барона Леодру, чтобы он держал рот на замке, не было никаких оснований ожидать, что кто-то на Рейверранском конце будет настаивать на чрезмерно суровом ответе на неуместные требования Арденса. Кто-то предпринял дерзкий гамбит, чтобы настроить Арденс против Империи, но правда победит.