Изменить стиль страницы

Наутро Хьюго проснулся на каком‑то сеновале. Голова гудела, как колокол, а в глаза будто песку насыпали. Как он попал сюда, маг не помнил, зато помнил вчерашний разговор до единого слова. Он раскрыл свою карту западного предела и стал искать на ней Междуречную долину.

Оказалось, что это действительно далеко. Хьюго нужно было вернуться к реке Зае, пересечь её и двинуться дальше на юг. И там, где в Заю вливается река Вена, находится Междуречная, иначе Проклятая, долина.

Хьюго, пошатываясь, поднялся на ноги: времени валяться у него не было. Сердобольная хозяйка кабака пожалела пьяницу и дала ему воды, чтобы умыться и утолить жажду. Хьюго привёл себя в порядок и вновь отправился в путь.

* * *

Проклятая долина не зря носила такое название. Это было довольно неуютное место, со всех сторон окружённое холмами. Несмотря на летнюю жару, у Хьюго непонятно отчего побежали по спине мурашки, когда он впервые увидел её. В воздухе витал тяжёлый дух когда‑то творимого волшебства, такого мощного, что даже через столетия этот дух не выветрился.

На двух самых высоких холмах, стоящих на противоположных сторонах долины, находились полуразрушенные руины двух замков. Превозмогая странную тревогу, охватившую его, Хьюго зашёл сначала в один замок, а затем в другой. Остатки каменных стен покрывал густой слой мха, и было непохоже, чтобы в последнее столетие сюда ступала нога человека. Хьюго обошёл все сохранившиеся комнаты, он звал, разбрасывал заклинания поиска, но всё безрезультатно. Он не нашёл ни единого следа живущего здесь волшебника. Наверно, Клар был прав, и обитатели замков покинули эти места очень давно.

Едва Хьюго вышел за пределы долины, как почувствовал огромное облегчение, словно с его спины сняли тяжёлую ношу. Однако вместе с тем он был разочарован: он ведь так надеялся, что именно в Проклятой долине найдёт то, что искал. Теперь снова придётся писать Магистру Джозу неутешительный отчёт. Хьюго задумался. Может быть, окрестные жители знают, куда исчезли волшебники из Проклятой долины? Он вновь взглянул на карту: к югу от Междуречья находился Большой Торговый тракт, а от него отходила широкая дорога на город Лесгород. По меркам западного предела довольно крупный город. Хьюго решил отправиться туда: даже если ничего не найдёт, то хоть остановится на нормальном постоялом дворе, а не в каких‑то мутных заведениях.

Юный маг шёл весь день, не останавливаясь, и к вечеру ему стало плохо. Голова кружилась, а ноги подкашивались. Странно, когда Хьюго находился в Проклятой долине, у него были такие же ощущения, но тогда парень решил, что во всём виновато жаркое солнце. Хорошо, что он уже достиг Большого Торгового тракта, и вокруг было несколько сёл, где усталый путник мог остановиться на ночлег. Приступ прошёл так же внезапно, как и начался, и утром Хьюго даже не вспомнил про него.

К вечеру следующего дня он дошёл до Лесгорода. Город оправдал его ожидания: опрятный, чистый, с каменной мостовой и трёхэтажными домами, он уступал Высокому лишь размерами. Хьюго сразу же отправился в ратушу к городскому старейшине.

– Добро пожаловать в Лесгород, путник, – приветствовал парня низенький мужичок, сидящий за столом, заваленным бумагой. – Чем могу помочь вам?

– Почтенный старейшина, я прибыл в ваш город издалека, – начал Хьюго. – Я слуга из богатого дома. Недавно мою госпожу поразила странная болезнь, с которой не мог сладить ни один лекарь. Тогда мой господин отправил меня на поиски каких‑нибудь волшебников, которые могут вылечить госпожу. Я странствовал по всему западному пределу, но так никого и не нашёл. Недавно я услышал в одной деревне о Проклятой долине, где живут волшебники, и прибыл сюда. Но, увы, замки в долине разрушены и в них нет ни следа обитания. Может быть, вы сможете мне помочь?

– Вообще‑то мы волшебников ох как не любим, – насупился старейшина. – Неудивительно, что ты не нашёл никого в Проклятой долине. Давным‑давно жили в этих замках два знатных клана: один магов, а другой чародеев. Эти кланы ненавидели друг друга лютой ненавистью и постоянно враждовали, а от их вражды доставалось простым людям. То маги против чародеев грозу устроят, а заодно и наш урожай уничтожат, то чародеи на магов жуткие видения нашлют, а заодно и жители соседних деревень от ночных кошмаров мучаются. И так это продолжалось, пока оба клана друг друга не истребили подчистую. Полтораста лет с тех пор минуло.

– Так, значит, они давно вымерли? – в голосе Хьюго зазвучало отчаяние. – Неужели у вас больше нет ни одного волшебника?

– Я же говорил, не любим мы волшебников, – ответил старейшина. – Был у нас ещё при предыдущем старейшине один молоденький маг, да только он бы не сдюжил с твоей таинственной болезнью. У магов же как: магия по наследству передаётся, родители ей детей обучают, а этот мальчик сиротой с ранних лет остался. Вот и пришлось ему самому всему учиться, оттого слабенький волшебник из него вышел. Мы его под надзором при городском совете держали (есть у нас специальное заведение для таких рядом с тюрьмой), да только сбежал он оттуда. Кажись, в западные степи к кочевому племени басурманов подался.

– Неужели мне придётся ещё и в западные степи топать? – тихо пробормотал Хьюго.

– Ещё лет восемь назад жила у нас в городе одна целительница, – сказал старейшина. – Вот она, думаю, смогла бы тебе помочь. Мы хотели взять и её под надзор, когда узнали, что она волшебница, но этой женщине удалось бежать. Может, и сейчас она живёт где‑нибудь в окрестных деревнях.

– А как их звали? В смысле того мага и целительницу? – на всякий случай спросил Хьюго.

– Ой, это надо в архиве смотреть, – вздохнул старейшина. Хьюго достал из мешочка на поясе несколько медяков, и мужичок с готовностью вызвался сбегать в архив. Через какое‑то время он вернулся, сияя улыбкой.

– Мага звали До Рай, а целительницу – Ану Инанна.

Хьюго ссыпал медяки в протянутую ладонь старейшины и вышел из ратуши. Голова снова кружилась, а ноги подкашивались, так что парень едва добрёл до постоялого двора.

Этот приступ продолжался дольше, чем вчерашний, но и он ночью внезапно прекратился. А рано утром, когда солнце только показалось из‑за горизонта, маг покинул Лесгород. Он плохо представлял себе, куда идти дальше, и побрёл по первой попавшейся просёлочной дороге. Он всё шёл и шёл, не останавливаясь, пока не очутился на краю деревни. Крайние дома окружал высокий частокол, а дорога, по которой шёл Хьюго, упиралась в ворота. Над деревянными створками ворот было вырезано название – Ивовая роща.