Изменить стиль страницы

Голова у Натана пошла кругом. Если в мини-гостиницу «Фруктовый сад» хоть когда-то наведывались посетители, они должны знать, как справляться с чрезмерными раздражителями.

Как только они с Робертом устроились за столом, мать вручила им по куску вишневого пирога и по кружке сладкого чая, но угощению не удалось разрядить напряженную атмосферу.

— Ну и как все устроено? Вы приехали сюда, чтобы он сумел справиться со своими проблемами? — постукивая костлявым пальцем по столу, спросила мать Роберта.

Роберт подавился пирогом, а Натан улыбнулся.

— Я считаю, Роберту пойдет на пользу послушать, что вы по этому поводу думаете. Его проблема осложняет ваши отношения, не так ли?

Она сжала руку в кулак и бросила взгляд на Роберта, который покачал головой. А вот это уже интересно. Натан мог лишь строить догадки, но будь он проклят, если эти переглядки не имели отношения к нелегальной деятельности Роберта. Значит, мамочка о Вогеле знала — хотя бы частично — и хотела выяснить, был Натан во всем этом замешан или нет. Если верить Роберту, нет.

— Роберт начал работать очень молодым и со временем стал приезжать все реже и реже. Мне казалось, что я лишилась своего второго ребенка. — Голос слегка дрогнул, и она быстро отхлебнула чая со льдом.

Роберт плотно поджал губы, держа в руке вилку, как оружие, а поза выражала глубокий дискомфорт.

— Прости.

— Когда мне нужна помощь, тебя не бывает рядом. Я не могу постоянно дергать Джейкоба и Хэнка. У меня есть еще и ты. Это нечестно.

Роберт вздохнул.

— Я исправлюсь. Если надо что-то сделать по дому, я разберусь.

— Надеюсь, — резко бросила она и уставилась в стакан.

В комнате снова повисло напряженное молчание.

Скрежет ключа в замочной скважине привлек всеобщее внимание к коридору. Мать Роберта облизнула губы и, вытянув шею, прокричала:

— Солнышко, зайди на кухню.

Поначалу Натан решил, что пришел ее бойфренд или кто-то наподобие, но долетавшие из коридора шаги звучали слишком легко и мягко для взрослого мужчины. В кухню вошла девушка с волнистыми черными волосами и, заметив нежданных гостей, остановилась. Наряд стильностью не отличался: пышная юбка из плиссированной ткани в сочетании с великоватой футболкой унисекс, что искажала естественную форму тела и делала ее квадратной, хотя девушка явно стройная. Она олицетворение подростковой неуклюжести.

— Здравствуйте, — сверкнув брекетами, сказала она.

Натан мог бы поспорить, что выглядела она гораздо моложе своего возраста.

В знак приветствия Натан и Роберт подняли руки.

Мать Роберта откашлялась и вслепую отыскала руку сына.

— Мия, помнишь своего старшего брата Роберта? Он живет в Хьюстоне.

Мия сверлила его взглядом.

— Я и подумала, что он вроде бы родственник.

— Похож на отца в молодости, да?

Мия переминалась с ноги на ногу, наверное, не знала, как реагировать на это внезапное воссоединение.

Первым рот открыл Роберт:

— Я рад, что смогу заново с тобой познакомиться. Ты была очень милым ребенком. Я катал тебя на мотоцикле, помнишь?

Она расплылась в улыбке.

— Вы здесь надолго?

Роберт прокашлялся и глянул на мать.

— Может, месяца на два. Ты не против?

Глаза у нее загорелись.

— Конечно, оставайтесь. Если честно, мужчины в доме не помешали бы. Лиззи Борден гуляла с собаками и всего в десяти километрах отсюда нашла тело. Представляете?

Она неловко замолчала, видимо, вспомнила, чем сын зарабатывал на жизнь, но Роберт, нахмурившись, быстро подхватил разговор:

— Что? Кто это был?

Мать Роберта поерзала, явно испытывая дискомфорт, и уставилась на пирог.

— Неместный. Я особо не следила за историей, но говорили, что мальчишка из города. Наверное, связался с плохой компанией. В общем, раз вы здесь, нам с Мией будет спокойнее. Поселим вас в гостевых комнатах!

— Мам, в этом доме нет гостевых комнат. Твое дерьмо повсюду! — покраснев, прошипела Мия.

— Мия, следи за выражениями!

— Нам надо убрать все барахло, иначе им придется жить в моей комнате. Все кровати завалены шмотками!

Мать Роберта гневно поджала губы, но спорить с дочерью не стала.

— Прошу прощения за ее поведение.

— Ну, естественно, всегда я виновата! — закричала Мия и выбежала из кухни.

— Ей шестнадцать. — Она фальшиво улыбнулась Натану.

— А-а... сложный возраст и всякое такое, — поддакнул он, хоть и считал слова Мии вполне разумными.

Дом не грязный, но владелица, без сомнения, страдала скопидомством. Тинейджеру наверняка тяжело жить в таком месте, куда не хотелось приглашать друзей.

— Что с бизнесом? — мрачно спросил Роберт.

Играясь с ложечкой для сахара, мать вздохнула.

— Ну... в какой-то момент он сошел на нет. Вот почему почти нет свободного места. Я отреставрирую статуи, а потом продам.

«Интересно, фигурок в доме столько же, сколько и на улице?» — задумался Натан, но вопрос задавать не стал. Уж лучше похвалить пирог.

~*~

Мия готовила комнату, в то время как Натан, Роберт и Хелен — мать Роберта — подробно обсуждали выдуманные проблемы, хотя Натану хотелось бы узнать про реальные. Конечно, мать у Роберта немного ворчливая и помешанная на скульптурах и статуэтках, зато его любила, да и остальные члены семьи оказались более или менее сносными. Почему Роберт от них отгородился? Почему не виделся ни с кем, кроме Хэнка, когда бывал в городке? Очень интересно.

Они решили, что только членам семьи стоит знать об их приезде, после чего Натану и Роберту показали их комнату.

Честно говоря, эта комната ничем не отличалась от остальных, а учитывая, сколько времени Мия потратила, чтобы хоть как-то ее разгрести, Натан даже боялся представить, в каком состоянии она находилась раньше.

Самое печальное — у жилища имелся потенциал. Территория с фруктовым садом довольно необычная, мебель из плотной древесины. Недоставало только порядка.

Быстрый осмотр шкафов показал, что все ящики, кроме двух, забиты женской одеждой. К кроватям можно подобраться только с одной стороны, а оставшееся пространство преграждали фигуры бейсболистов в натуральную величину. В прошлом, когда гостиница еще работала, это наверняка был очаровательный номер, а теперь здесь царил такой бардак, что Натану казалось, будто вещи нападали на него со всех сторон.

Ну хотя бы в ванной комнате не наблюдалось бесполезного дерьма. К тому моменту, когда Роберт вышел из душа — с влажными волосами и раскрасневшейся кожей, — им обоим уже стало гораздо лучше. Пусть они намылись, Натан все равно переживал, что никогда не сумеет избавиться от запаха смерти.

Натан сидел на кровати в женских пижамных штанах. Скоро придется пройтись по магазинам. Хотя будущее — хрупкая штука. Может, удастся выпросить у Хелен работу в гостинице и купить одежду на заработанные деньги?

— Надеюсь, ты не против «Анонимных Алкоголиков»? Я ляпнул первое, что пришло в голову, зато мы сможем все время быть вместе.

Чтобы добраться до постели, Роберт перелез через односпальную кровать Натана и, вздохнув, присел. Из одежды на нем было только обернутое вокруг талии пушистое полотенце, и это зрелище отвлекло от размышлений о том, что случится завтра, послезавтра или когда кто-нибудь прознает, что они причастны к нескольким убийствам.

— Ты мой должник. Я пережил такой стресс и даже не могу выпить виски, — сказал Роберт, но на губах играла легкая улыбка.

— Почему? Можешь выпить. Я не расскажу. Просто потом почисти зубы, чтобы никто не лез с вопросами.

Натану никак не удавалось оторвать глаз от необычайно веселого выражения у Роберта на лице.

— Хватит так на меня пялиться, — облизнув губы, пробубнил Роберт и укрылся простыней, после чего швырнул мокрое полотенце в другой конец комнаты.

Все вещи были постираны, надеть нечего, значит, Роберт будет спать голым.

— Как «так»? Это ты тут красуешься, словно какой-то призовой бык. У меня хватило приличия надеть штаны, между прочим, с цветочным принтом. С моей стороны это большая жертва.

— Осмотра я не ожидал.

Роберт завернулся в покрывало, осталась видна только голова, и выключил стоявшую между кроватями лампу.

Был ранний вечер, но Натану казалось, что проведенные в дороге бесконечные часы, усталость и стресс помогут уснуть, как только он укроется простыней. Но все, что приходило в голову, стоило прикрыть глаза, — это неестественно вывернутая шея фейкового копа.

— Роберт? По-твоему, здесь безопасно?

Роберт потянулся.

— Безопаснее не бывает.

Он будто нарочно действовал Натану на нервы.

— Значит, не так уж и безопасно? Хэнк, конечно, предоставит нам алиби, но что насчет твоего дома? Мы оставили там труп.

Роберт громко выдохнул, в темной пустоте, в которую превратилась комната, голос прозвучал так, будто доносился из колодца:

— Да, все далеко от совершенства. Если притащатся копы, мы спрячемся в одном из тайников.

— Мы реально останемся здесь на два месяца? А потом что? Документов у меня нет. Как я устроюсь на работу, если меня ищет Вогель?

Роберт проворчал:

— Поэтому нам и нужно приберечь наличку, а не вышвыривать в окно. А что насчет твоей семьи? Они не сообщат о твоей пропаже?

Натан сглотнул.

— Нет. Мне двадцать пять. С матерью мы связь почти не поддерживаем, но она в курсе, что я уехал в Штаты. Мне нужна одежда, Роберт. Знаю, для тебя все это шуточки, но я не могу разгуливать по округе и выглядеть при этом как бродяжка. Это подозрительно.

Роберт фыркнул.

— Возьми у Мии джинсы.

— Какой же ты козел.

Натан кинул в Роберта подушкой, но попал в статую бейсболиста. В темноте фигуры привлекли внимание, отчего сразу же стало неуютно. Они походили на банду с бейсбольными битами. Такое ощущение, что его вот-вот начнут колошматить и остановятся, только когда переломанные кости будут торчать из окровавленного тела, а зубы рассыплются по полу.

— Роберт? Можно поспать рядом с тобой? Утром я отодвину кровать. Не выходит расслабиться. — Или размеренно дышать, если уж на то пошло.