Изменить стиль страницы

Глава 31

Линкольн

(Парень на байке)

— За тобой не следят патрульные машины? — спрашиваю я Молли.

— Пока нет, — отвечает она, заходя в дом и захлопывая за собой дверь. — Но не стоит расслабляться и думать, что я не позову их, Линкольн.

Я сжимаю руки, и ее взгляд падает на мои ладони. Несколько секунд она очень внимательно их разглядывает, а потом отводит от них взгляд и смотрит мне в лицо.

— Хорошо рассмотрела? — спрашиваю я. — Это то, чего ты хотела?

— Не совсем. — Она глубоко вздыхает, ее взгляд снова устремляется на свет, который теперь желто-оранжевый. Мое сердце бьется все еще часто, но уже не так сильно, как в то мгновение, когда она только вошла. — Что с ними?

— Ты не знаешь, что со мной произошло. — Я возвращаюсь к нашему утреннему разговору. — И ты вправе говорить о том, что я выбрал Кейса и Томаса вместо тебя, или что я ушел, или что я сумасшедший, который заслуживает, чтобы его пристрелили, как бешеного пса. Ты можешь говорить все это. И хоть это не на сто процентов правда, но все же, в какой-то степени, это так. Я действительно выбрал Кейса и Томаса, но причина была не в том, о чем думаешь ты.

— Так вот зачем ты здесь? Чтобы я почувствовала себя особенной? — спрашивает она, подходя к столу и выдвигая стул. Она садится, и я вижу на ее лице усталость. Она вымотана.

Но я тоже утомлен.

— Я устал притворяться. Если ты любишь меня, а это весомое если, тогда ты должна полюбить меня, Молли. Не Альфу. Не твои фантазии обо мне, как об Альфе. Не фантазию, в которой мы родственные души или любовники, которых разлучили.

— Кто же ты? — задает она вопрос. — Кто мы? — Она размышляла с тех пор, как я видел ее утром. Возможно, пыталась переосмыслить. Время всегда было мне другом. Я терпелив. Это мое природное качество. Характерная черта, с которой я был рожден. И это удивительно, учитывая, как нетерпелив я по отношению к большинству людей. Но это… план, над которым мы работаем. У меня безграничное терпение в том, что касается мести, о которой я мечтал столько лет. У меня будет лишь один шанс, чтобы отомстить. Единственная возможность учинить расправу. Возможность сделать все правильно. И все это зависит не только от десятилетней подготовки и планирования с Кейсом и Томасом для того, чтобы точно рассчитать момент.

Я протягиваю ладонь, и она светится оранжевым светом так ярко, что тот отражается от ее лица.

— Это электромагнитное поле.

Она моргает.

— Магнит, — объясняю я.

— Для чего они поместили магниты в твои руки?

— Они этого не делали, — говорю я спокойно. Мне никогда прежде не приходилось никому это объяснять. Кейс был там. Томаса не было, когда я сделал это, но он был там в самом начале. Он знал, что это произойдет, и знал почему. И я уверен, что его визит в бар у Мака в прошлые выходные был бесцеремонным напоминанием, что это не только мое дело. — Я поместил туда магниты. Было множество причин для этого, Молли. Но самая важная в том, что они положили начало этому, еще когда я был ребенком. Они изменили меня. И ты помогла им.

Она качает головой.

— Меня заставили.

— Я не пытаюсь обвинить тебя, Молли. Я лишь указываю на факты. Никто не сочтет восьмилетнюю девочку ответственной за это, — говорю я, поднимая свои светящиеся руки. — Уж точно не я. Школа использовала тебя для того, чтобы сдерживать меня. Они заставляли тебя пропускать через меня электрический ток…

— Бить тебя током? — Она трет виски пальцами, как будто пытаясь таким образом выгнать правду из головы.

— Да. Буквально. Это был их план Генезис. Создать сверхлюдей. Неординарных личностей, имеющих сверхспособности и умеющих управлять вещами, как никто не умеет. Люди, которые выглядят обычными, но на самом деле не являются таковыми. Но руководство школы не могло само стать сверхлюдьми. Для этого им нужны были дети.

— О, Боже.

— А чьих детей лучше всего использовать, если не своих собственных? Кто будет скучать по ребенку из состоятельной семьи, отправленному в частную школу-интернат?

— Господи Иисусе.

— У тебя были родители. У меня были родители. У всех были родители. И они отправили нас в эту школу, Молли.

— Я не могу в это поверить, — говорит она, мотая головой.

— Мой отец тоже, так что ты не одна. Исключение составил только Кейс — парня забрали в качестве платы за долг. Его семья никогда не отдавала его по собственному желанию, и, когда мы сбежали, они заботились и обо мне, несмотря на мои особенности, до тех пор, пока мне не исполнилось восемнадцать.

Она ждет, когда я скажу это.

И я тоже. Я никогда раньше никому не рассказывал об этом, и у меня такое чувство, что я ждал всю свою жизнь, чтобы произнести это вслух.

— Я… был создан… меня превратили в…

— Просто скажи это, Линкольн, — шепчет Молли. — Просто скажи мне, какого хрена происходит.

— Я не тот, кем или чем ты меня считаешь, Молли. Шейла сказала, что она рассказала тебе о моих компьютерных навыках. О том, как я пишу языки программирования. Как я использую ее в качестве носителя для перекодирования компьютеров. И если бы это было все, что я делаю, все было бы не так плохо. Я не просто перепрограммирую машины, Молли. Я перепрограммирую людей.

— Как ты сделал со мной, да? Тот препарат, который ты дал мне после того, как я убежала в снежную ночь.

Я киваю.

— Он изменил твой ДНК, изменил твою память. Он действует, как вирус гриппа. Но в твоем случае он был временным. Любые ДНК истощаются со временем. Предполагалось, что его действие постепенно ослабеет спустя много лет. Понемногу, пока весь плохой код не будет перепрограммирован заново, используя другой спящий вирус, включенный в состав препарата. Но я не забирал его. — Боже, это так сложно объяснить, потому что я лишил ее памяти. — Я хотел, чтобы ты помнила, Молли. На самом деле, я сделал так, чтобы твоя память восстановилась, просто думал, это займет немного больше времени. Я не ожидал, что это произойдет в то время, когда ты будешь еще так молода и… — я замолкаю, потому что хочу сказать «соблазнительна». Все было бы гораздо проще, если бы она не была так привлекательна. Так красива. Если бы у нее впереди не было так много лет. Как теперь я могу уйти?

Я не могу. Я не уйду.

— Ты перепрограммировал тех ученых, — говорит она, возвращая меня обратно к нашему разговору.

— Да. Я перепрограммировал их. Изменил их. Заставил покончить с собой, задействовав нервные центры их мозга, используя световые схемы.

Она пристально смотрит на меня секунду, как будто сопоставляет кусочки головоломки.

— Ты убил еще одного, да?

Я киваю.

— Сегодня я ездила на осмотр места преступления, и уборщик менял лампу дневного света над столом жертвы. Ты использовал их. Сделал так, что они мерцали. Это и было импульсом?

Я снова киваю.

— Множество живых организмов на планете запрограммированы так, чтобы реагировать на изменения света. Миграции животных и птиц. Репродуктивные циклы. Зимняя спячка у медведей. Все это запрограммировано природой в их мозгах. И Школа Одаренных нашла способ сделать людей склонными к жестокости, используя свет в качестве импульса.

Она делает глубокий вздох, кладет свои ладони на стол и смотрит на них.

— Что делают твои руки?

— Ничего особенного. Специальная еда, которую я употребляю, питает вирус внутри меня, который дает силу моему мозгу, как электричество дает силу жесткому диску компьютера. Это генерирует большое количество тепла, которому необходимо рассеиваться. Я делаю это через свои руки.

— Что-то вроде вентиляции. Как подушечки на лапах у собак.

— Проще говоря, да. Но у них есть и практическое применение. Они магнитные и цвет свечения может изменяться, чтобы использоваться в качестве лазерного сканера.

Она пялится на меня с приоткрытым ртом. От восторга? Я почти смеюсь. Едва ли. Скорее от шока или отвращения.

— А я? Какую роль во всем этом играю я?

Я пожимаю плечами.

— Ты выполняешь главную функцию, Молли. Они создали тебя для того, чтобы ты остановила меня, в случае, если я зайду слишком далеко.

— Как супергерой против суперзлодея?

— Наверное. Но скорее, как бомба и детонатор, который управляет этой бомбой.

— Значит, я выступаю в роли этого детонатора.

— Мы — незаконченный проект. Я вытащил тебя до того, как все стало по-настоящему плохо. И это одна из причин, почему я согласился на план Томаса. Сначала они сводят нас вместе, как партнеров. Затем заставляют причинять друг другу вред. В моем случае, они заставляли меня заботиться о тебе после всего. Они привязали меня к тебе. Сделали так, чтобы меня тошнило от мысли причинить тебе боль. Ограничение поведения, генетическое манипулирование и прочая херня. Слишком долго объяснять. Но даже сейчас, спустя все эти годы, я не могу убить тебя.

— Повезло мне, — шепотом произносит она.

— Зато ты можешь с легкостью убить меня.

— Что? Как?

— В этом предназначение Омеги. Убить нас, когда мы станем бесполезны. Если бы твои тренировки были окончены, ты смогла бы приставить пушку к моей голове, и я не смог бы тебя остановить.

— Я не хочу убивать тебя, Линкольн.

— Тогда, полагаю, хорошо, что я успел вывести тебя оттуда, прежде чем это произошло.

— Ага. — Она снова смотрит вниз на свои руки. — Значит, эти люди, которых ты убиваешь… Они плохие, верно?

— Очень плохие.

— И это, вроде как, делает тебя хорошим, да?

— С этим можно поспорить, но я стараюсь изо всех сил.

— Значит… — Она отталкивается ладонями от стола и встает. — Ты на самом деле Бэтмен?

— Нет, — говорю я, издавая легкий смешок. — Он не настоящий, Молли. А я — да. И, несмотря на то, что все мои слова звучат достаточно невероятно, это моя жизнь, и она не такая романтичная или вдохновляющая. Она — не фантастическая фигня, которую они выдумывают для таких персонажей. Придется приложить много усилий, чтобы подняться до такого возвышенного статуса и тем более считаться хорошим парнем. Ты ведь об этом думаешь, да, Молли? Хорошие парни не убивают людей ради мести. — Я поднимаюсь со своего места и подхожу к ней. — Я бы действительно хотел этого и…