Изменить стиль страницы

Глава 35

Калеб

Майкл попытался перевести разговор обратно на Джейми, но я пресёк это.

— Хватит об этом на сегодня, — сказал я, потому что мое сердце разрывалось.

— Я очень похож на него, — заметил он.

— Похож. Это странно.

— Поэтому я тебе и нравлюсь? — Он сунул руки в карманы и направился в гостиную. Он хотел казаться взрослым и смелым, или какой-то воображаемой версией зрелого человека. — Даже если причина в этом, мне всё равно. В этом есть смысл.

— Отчасти это так, Майкл. Точнее, отчасти так было вначале. — Я подошел сзади и положил руку ему на плечо. — Но сейчас я вижу только тебя. Тебя, а не Джейми. Именно тебя я хотел сегодня видеть в своей постели.

Он всегда внутренне сжимался, когда я говорил о чем-либо, имеющем сексуальный подтекст. Я почувствовал, как его плечи напряглись, он скрестил руки на груди. Эта робость заставляла меня хотеть его еще больше. Я знал, что это не будет длиться вечно. И я буду тем, кто всё разрушит; он будет кончать для меня так часто, что вся его стыдливость испарится. Однако сейчас это было невероятно соблазнительно.

Поэтому мне трудно было понять его внезапный приступ грусти. Я сказал, что не хочу, чтобы он отсасывал мне. Это должно было стать для него облегчением, учитывая его сокрушительную застенчивость. Вместо этого он воспринял эту новость как пощечину.

Я устроился в кресле и с интересом наблюдал за Майклом. Он действительно хотел сделать это, или конкурировал с призраком Джейми?

Ах, Джейми... он хотел этого. Я закрыл глаза и вспомнил тот первый раз, когда его язык коснулся меня там, солнце, освещавшее все вокруг сквозь решетку.

— Кэл?

Я открыл глаза. Это было шоком для моей нервной системы, видеть Майкла, стоящего здесь, так похожего на Джейми.

— Ты хорошо себя чувствуешь?

Я спокойно улыбнулся.

— Да.

Это не было ложью. Во время душа я сделал слишком глубокий порез, и кровь наполнила дно ванны, расстилаясь красным полотном. Я провел большую часть времени, пытаясь остановить кровотечение, и когда, наконец, перевязал и заклеил рану, мой член опал, а разум витал в облаках.

Опасно... Я отключился.

Хотя мне все же нравилось ходить по краю пропасти. Всё было как в тумане.

— У тебя опять кружится голова?

— Самую малость. Давай разведем огонь. — Под этим я подразумевал «позволь мне наблюдать, как ты разводишь огонь», и Майкл вынужден был заняться этим, потому что хроническое чувство тревоги делало его суетливым.

Он стянул кроссовки у двери на веранду. Его носки выглядели относительно новыми, как и рубашка. Вероятно, он воображал, как я буду раздевать его сегодня. Я улыбнулся про себя.

Под прицелом моего внимания его нервозность утроилась. Он уронил полено и выругался. Зацепил цепочку занавески, которая резко распахнулась, и подпрыгнул.

— Если я попрошу тебя расслабиться, это возымеет какой-нибудь эффект?

Он ухмыльнулся.

— Если честно, скорее отрицательный эффект.

— Тогда расслабься, — засмеялся я. — Это забавно.

— Ты такой мудак.

— Калеб Брайт – сукин сын, — колко заметил я.

Он хмыкнул и покачал головой. Мягкие пряди волос упали ему на лоб и глаза. Я открыто рассматривал его тело. Оно был худым, но не тощим – пропорциональным, с гладкой кожей – и таким чувствительным, что я почти готов был поклясться, что никто и никогда не прикасался к нему.

После того, как разжег огонь, Майкл опустился коленями на ковер и наблюдал за пламенем. Я думал о стольких вещах сразу – о его губах на мне, или как я велю ему расслабиться, прежде чем возьму его сзади, – а затем забрался на него, вжимая в ковер.

— Расслабься, — прошептала я ему на ухо.

Я погладил его сквозь штаны. Когда он попытался расстегнуть их, я стиснул его запястья у него над головой.

— Кэл, — тут же выдохнул он. — Мне нужно...

Я снова попросил его расслабиться и сказал, что все в порядке, и гладил его член, пока он не кончил в трусы. Как только я отпустил его руки, Майкл поспешно отстранился.

Он свирепо смотрел на меня, растирая запястья.

— Какого черта ты это сделал? — огрызнулся он.

— Потому что захотел, — просто ответил я. — Потому что хочу, чтобы ты думал обо мне, пока будешь ехать домой, и теперь тебе придется, не так ли?