Изменить стиль страницы

Глава 24

Майкл

По пути обратно в Боулдер я колебался между гневом и жалостью. Просто напиши её тяп-ляп. Кэл фактически умолял меня состряпать интервью как попало. Что́ бы тогда ни произошло, он не хотел, чтобы я знал; это также причиняло ему боль, и он не желал или не мог говорить об этом.

Неужели Кэл был такого низкого мнения обо мне, думая, будто я поставлю под угрозу мою профессиональную этику? Я никогда ничего не писал кое-как, даже шуточные посты в блогах, и, определенно, не стал бы писать как попало статью для «Нью-Йоркер». Предложение Калеба было нелепым и неуместным.

Тем не менее я вынудил его предложить это. Я упомянул его бывшую, его сына, и «что бы там еще ни произошло, черт возьми», то есть Джейми Фауста, и Кэл, побелев как простыня, бросился к ближайшему алкоголю. Я не имел права так его терроризировать – ни ради журналистики, ни ради чего-либо другого.

Я метался туда-сюда от разочарования к сочувствию, так что во вторник отменил стрим, а в среду не поехал в Озера Красного Пера. Я послал Калебу сообщение, заявив, что мне «нездоровится». Что было отчасти правдой, как и бо́льшая часть из того, что он говорил мне.

«Поправляйся, — написал он в ответ, — здесь очень тихо без твоих вопросов».

Я не мог точно определить, издевался ли он надо мной или скучал по моей компании.

Проблема заключалась в том, что посещать Красные Перья снова и снова становилось определенным наваждением. Мы осмотрели всю собственность Кэла, навестили лошадь, на которой он потом прокатился вниз по дороге, сходили в церковь (дважды) и на фермерский рынок, пересмотрели бо́льшую часть «Клана Сопрано» и «Игры Престолов» и пережили бесчисленные разговоры, напоминающие турниры по фехтованию. А статья так и не была написана. Я до сих пор понятия не имел, что заставило Кэла прекратить публиковаться – его объяснения были, по меньшей мере, неубедительны – и никакого реального представления о его внутреннем мире.

Поэтому в четверг, когда Николь предложила устроить на следующий день мини-вечеринку, идея пришла мне в голову, как озарение.

— Определенно, — сказал я ей, с явным намерением пригласить Кэла.

Мы всегда встречались на его территории, на его условиях.

Может быть, мне просто нужно вытащить его из этих гор?