— Как прошел прием? — спросил он невнятно из-за конфет.
— Боже, это час вопросов и ответов? — спросила я, мой голос звучал раздраженно.
Линн фыркнула, и я ей улыбнулась. Я наслаждалась перепалкой с Бекеттом. Хотя никогда не признаюсь в этом вслух.
— Невероятно, Бекетт, здесь женщина, которая не падает в обморок от твоего остроумия, — подразнила Линн, беря мои деньги и выбивая чек.
Бекетт снова рассмеялся, и в этот раз я позволила себе посмотреть на него. Он казался счастливым. Таким удовлетворенным. Я не могла понять, как кто-то с таким серьезным недугом может позволить себе подобные эмоции.
Но вот он, шутит и дурачится, и его настроение заразительно.
— Ты ждешь врача или уходишь? — спросила я резко.
— Ты не хочешь отвечать на мои вопросы, но я должен отвечать на твои? — пошутил он, его голубые глаза сияли. — Кажется, мне должно быть стыдно из-за отсутствия у меня манер, но я оставил их дома, так удобнее.
— Отвечай или нет. Неважно, — пробормотала я, отворачиваясь от него и поворачиваясь к Линн, которая что-то щелкала на своем компьютере.
— Есть место в четверг утром? — спросила я, тревожно постукивая пальцем по стойке.
Линн посмотрела на экран компьютера.
— Как насчет 9:30 утра? — спросила она.
Бекетт наблюдал за мной, и даже не пытался это скрыть. Я нервничала под его пристальным взглядом и задавалась вопросом, что его так во мне интересует. Но не решилась спрашивать.
— Отлично. Спасибо, — ответила я Линн, пытаясь быть более вежливой, чем в начале.
Регистратор протянула мне маленькую карточку со временем моего приема, и я убрала ее в сумочку.
— Хорошо, ну, увидимся на следующей неделе, — произнесла я, запинаясь, и попыталась ускользнуть так быстро, как могла.
— Корин, подожди!
Я посмотрела через плечо и увидела, что Бекетт идет за мной. Я остановилась, зная, что если не сделаю этого, он просто побежит, чтобы догнать меня. Линн, регистратор, была права. Бекетт Кингсли неумолим.
— Тебе нужно куда-то идти? — спросил он просто.
— Эм, ну... Я... Эм... — Слова потерялись где-то между моими мыслями и губами.
— Если нет, может, ты захочешь выпить чай или кофе, или еще чего? Неподалеку есть одно местечко, — предложил Бекетт, а я смотрела на него моргая, мой рот открывался и закрывался, как у чертовой рыбы.
— Эм. Я... Эм...
Бекетт держал дверь открытой и опустил другую руку мне на поясницу.
— После тебя, — произнес он.
Меня поразил этот секундный физический контакт. Я почувствовала ожог на коже. Я горела. Лишь от прикосновения его пальцев через хлопок.
Я поспешила наружу. Бекетт убрал руку, и я попыталась не расстраиваться из-за этого.
— Я должна вернуться в свою студию, — запротестовала я слабо.
Не уверена, что если буду пить что-то с Бекеттом, ничего не потечет по моему подбородку, и я не буду как идиотка заикаться.
Плюс я не люблю кофе. У меня нет привычки сидеть с людьми, которых я не знаю, обсуждая погоду или политику, или о чем там говорят нормальные двадцатилетние люди.
Бог знает, что может вылететь из моего рта, когда я этого не ожидаю. Если не буду осторожна, закончится тем, что буду рассказывать Бекетту о новом прыщике у меня на заднице, или о том, что сейчас у меня между сиськами течет пот.
— Давай же, ты не опоздаешь, если выпьешь всего одну чашечку, — настаивал он, и я обнаружила, что следую за ним к двери без единой задней мысли. Оказалось, слишком легко согласиться со всем, что он предлагает.
Даже не знаю, почему этот симпатичный, милый парень хочет проводить свое время со мной. Может, он сумасшедший. Или внушает мне ложное чувство спокойствия, прежде чем похитить меня и убить. Некоторые серийные убийцы были очень милыми и всем нравились.
Я должна быть начеку. Не хочу в конечном итоге оказаться в его багажнике.
А еще мне кажется, что Бекетт до сих пор испытывает какую-то странную ответственность за то, что помог мне несколько недель назад.
И это хуже, чем то, что он может оказаться серийным убийцей.
— Знаешь, ты не должен разговаривать со мной. Если помог мне один раз, это не значит, что ты должен стать моим другом. И учти: если планируешь похитить меня и убить, то я ношу с собой перцовый баллончик, — предупредила я, вытаскивая из сумки яркий металлический флакон.
Бекетт поднял руки.
— Вау! Никаких убийств. Только горячие напитки. Обещаю!
Я убрала перцовый баллончик обратно в сумку, чувствуя себя дурой.
— Тогда не уверена, что ты не страдаешь от какого-то комплекса спасателя, но в этом, — я взмахнула рукой между нами, — нет необходимости. Мне не нужны друзья из жалости.
Я защищалась. Ничего не могла с этим поделать. Мне казалось, что все это одна большая, здоровенная шутка. Что в любую минуту мне на голову выльется ведро с поросячьей кровью, и я буду выглядеть как идиотка. (Примеч.: Отсылка к роману Стивена Кинга «Кэрри»).
Такое не раз случалось в моей жизни, поэтому не удивительно. Ну, не совсем поросячья кровь, но определенно все остальное, связанное с идиоткой.
Бекетт остановился и посмотрел так, будто у меня выросла вторая голова.
— У тебя довольно странные темы для разговора. Тебе такое не говорили?
— Раз или два, — призналась я, пожимая плечами.
— Слушай, признаюсь, тот день, когда я помог тебе во время панической атаки, зацепил меня. У меня нет привычки беспокоиться об абсолютно незнакомых мне людях, но я беспокоился о тебе.
И вот оно снова. Трепетание. Тошнота. Почему рядом с ним мне всегда не по себе?
Бекетт остановился у кофейни и повернулся ко мне лицом.
— Может, дело в том, что это коснулось меня. Я проходил через это, и просто хотел знать, что с тобой все в порядке.
Его голубые-преголубые глаза встретились с моими, и я застыла, а затем оттаяла.
А затем растаяла в огромную лужу Корин Томпсон, пролившуюся на землю.
— Но я не поэтому попросил тебя выпить со мной чего-нибудь горяченького.
Бекетт провел рукой по своим каштановым кудрям.
— Думаю, мне просто нравится разговаривать с тобой. Мне кажется, ты понимаешь меня, — он постучал пальцем по груди, где, как я знала, находится кардиовертер, — из-за этого. Ты справляешься с собственными проблемами, и, может, мои не так уж и страшны.
Бекетт засунул руки в карманы, его плечи поникли.
— Но я смущаю тебя, прости. Я не хотел. Я просто больше не верю в утраченные возможности.
— Возможности? — переспросила я, не понимая.
Он слегка покраснел, как будто смутился, и мне это понравилось.
Потому что Линн очень сильно ошиблась. Я полностью растаяла перед Бекеттом.
Он очаровал меня.
— Не верю, что смогу завести настоящих друзей, — ответил Бекетт, улыбаясь мне этой милой уверенной улыбкой, которую он дарил всем подряд.
— Ну, когда ты так говоришь, как я могу ответить «нет»? — спросила я.
И именно это я и имела в виду. Неважно, по какой причине этот мужчина хотел находиться рядом со мной. Мне это нравилось. Поэтому я зашла в кофейню с ним.
И это было естественно.
Как сердцебиение.
Как крылышки бабочек.
Как что-то нормальное.