Изменить стиль страницы

Глава 32

Луч света качнулся влево-вправо, как свет от маяка, и булыжники загорелись ярким пламенем. Перед ними развернулась аллея — мрачное ущелье, окруженное неровными каменными утесами. Сверху на них смотрели темные оконные стекла, холодные и таинственные. Ленуар замер с поднятым фонарем, но не заметил никакого движения. Очевидно, этот район был слишком богат даже для крыс.

— Может быть, мне пойти взглянуть, инспектор? — Писарь поднял свой собственный фонарь; яркий свет резко осветил его угловатое лицо, придав ему призрачный вид.

— Не нужно. Тут никого нет. Идём дальше.

Парень кивнул.

— Только скажите, сэр. Я здесь, чтобы помочь.

— Да, Райли, спасибо. — Ленуар постарался скрыть раздражительность в голосе.

Писарь был слишком пылок и нетерпелив, хотя этого и следовало ожидать. Он никогда раньше не бывал в патруле и, хотя никак не мог знать, что поставлено на карту, относился к своей роли очень серьезно. Ленуар был благодарен ему за это, даже если присутствие молодого человека его несколько раздражало.

Они вернулись под тусклый свет уличных фонарей. По-прежнему нигде не было ни шороха. Как раз наступило время ужина, и на улице было тихо, как в могиле.

Ленуара накрыло растущее ощущение паники. Он не мог не думать о том, сколько трупов Риттер уже собрал и сколько разбросал.

Не сбросит ли он их в колодцы? Или, Боже упаси, в реку? Инспектор вздрогнул, хотя ночь была непривычно теплой.

Краем глаза Ленуар заметил какое-то движение и резко повернулся.

— Ой! — Человек вскинул руки вверх, и его фонарь с громким лязгом упал на мостовую. — Это я! Это я, инспектор!

Ленуар с удивлением обнаружил, что сжимает в руке пистолет, направленный на перепуганную девушку-секретаря. Он пробормотал извинения и сунул оружие обратно в кобуру. Потрясенная молодая женщина наклонилась, чтобы поднять фонарь.

«Соберись, Ленуар!»

Он направился дальше по улице; Райли уверенно шагал рядом с ним, делая вид, что не заметил, как минуту назад Ленуар чуть не застрелил одного из его коллег.

— Мы его поймаем, инспектор, — твердо сказал парень. Ленуар стиснул зубы.

Пронзительный звук разорвал темноту. Свисток. В одно мгновение Ленуар сорвался на бег. Он нырнул в тень с пистолетом в руке, кровь шумела у него в ушах.

Снова раздался свисток. Впереди послышались крики.

«Пожалуйста, — взмолился Ленуар, — пусть это будет он».

Не повезло. Ленуар понял это в тот миг, как завернул за угол и увидел их: писаря, освещающего фонарем свою добычу; сборщика трупов, вскинувшего руку, чтобы защититься от яркого света; и ручную тележку. Пустую.

— Что происходит? — Голос собирателя трупов был приглушен из-за маски. — Кто вы такие?

— Департамент полиции, — устало произнёс Ленуар. — Снимите, пожалуйста, маску.

Мужчина подчинился. У него были седые волосы и глубокие морщины на лице, свидетельствовавшие о недавно отпразднованном шестидесятилетии. Будто Ленуару требовалось еще одно доказательство того, что это не тот человек, которого он искал…

— Вам придётся пройти с нами. Этот молодой человек сопроводит вас до участка.

— Зачем? Что я сделал?!

— Ничего, сэр. Простая предосторожность.

— Но я не понимаю… Зачем всё это? Я священник. Вы не можете так просто…

Мужчина пререкался до конца улицы, но не оказал никакого сопротивления. Ленуар отослал с ним только одного писаря. Священник не представлял никакой угрозы, а Ленуару нужно было оставить в патруле как можно больше людей. Он уже потерял двух сопровождавших его писарей, и не мог позволить себе потерять еще одного.

— Ещё пара кварталов, инспектор, и с Холлибрук будет покончено, — произнёс Райли.

— Да, Райли, спасибо.

— Чем займёмся после этого?

Ленуар открыл рот, чтобы что-то сказать, но ответа у него не было.

* * *

— Если вы что-то заметите — кричите, — наставлял Коди.

Женщина кивнула и захлопнула дверь, радуясь, что ей больше не надо смотреть на распухшее лицо сержанта. Он ещё мгновение постоял на крыльце, рассеянно прислушиваясь, как звякнула цепь, и задвинулся засов.

Что дальше?

Его команда прочесала Примроуз-парк от края до края, но не нашла даже бродячей кошки.

«Может быть, нам следовало начать с бедного района?»

Да, там они точно найдут собирателей трупов, и довольно много. «Слишком много», — добавила рациональная часть его сознания. Они будут таскать их в участок всю ночь, а людей и так не хватает.

Нет, Ленуар был прав, начав с зажиточных кварталов. Может быть, Коди и придёт с пустыми руками, но кто-то из остальных обязательно что-нибудь отыщет.

— Обязательно, — прошептал Коди вслух, как заклинание.

— Что вы сказали, сержант?

— Ничего. Давайте двигаться дальше. — Он подошёл к стоящему в конце улицы Паттону. — Вернёмся обратно на север. Вдруг мы что-то пропустили?

— А, ладно. — Писарь неловко переступил с ноги на ногу. — Просто я подумал…

— О чём?

— Ну, поскольку мы уже сделали свое дело, может быть, стоит пройти несколько кварталов вперёд и помочь сержанту Киану и остальным?

— Мы остаемся на своём участке, Паттон. По-другому это не работает. — Коди поднял фонарь, чтобы другие писари смогли увидеть его лицо. — Ладно, ищейки, хватит слоняться без дела. Мы разворачиваемся и идем обратно. Задача та же. Смотрите в оба. Если я поймаю вас обоих на одной улице, будете отвечать перед шефом. Ясно?

Его команда рассеялась, растворившись в переулках. Коди двинулся обратно по аллее, осматривая закоулки ещё внимательнее. Луч его фонаря прочесывал каждый подъезд, каждый двор, каждый закуток.

Не то чтобы он ожидал что-то найти. Если бы Риттер заметил их, то уже давно бы скрылся; а если бы не заметил, то оказался бы на открытом месте, а не прятался под навесом городского дома.

В конце концов, разве весь смысл был не в том, чтобы свалить тела там, где их все могли увидеть?

«Мы должны вернуться в парк, — подумал Коди. — Держу пари, что именно там он это и сделает. Или, может быть, на Дресслер-сквер…»

С утра это привлечет кучу внимания. Или… стоп!.. в кафедральном соборе? Завтра день службы. Если уж на то пошло, то в любой церкви…

Коди зарычал, раздражённо потирая подбородок. Вариантов очень много. Они могли бы их проверить, будь у них в распоряжении весь штат участка. Но с несколькими стражниками и горсткой писарей…

Это даже хуже, чем искать иголку в стоге сена. Это всё равно, что искать иголку на целом кукурузном поле.

«Мы никогда его не найдём. Это конец». К горлу Коди подступила тошнота. Он уже даже не мог злиться.

Сержант уже собрался бросить поиски на своём участке и направиться прямиком в парк, как раздался свисток. Звук был слишком далёким, чтобы принадлежать кому-то из его команды. Наверно, это люди Киану.

— Звук доносится с Блэкпоинт, — пробормотал Паттон.

— Похоже на то.

— Идём или..?

Снова раздался пронзительный и настойчивый свист. Коди поджал губы.

«Это не наша территория. Киану обо всём позаботится».

А затем он услышал ещё кое-что.

БАБАХ!

Грохот разнёсся по воздуху, как дым от костра.

Паттон замер.

— Это…

— Да, именно оно, — ответил Коди и бросился бежать.

Свисток уже умолк. В течение нескольких мучительных секунд единственным звуком был топот ног Коди, направляющегося к реке. Он даже не оглянулся, чтобы посмотреть, бежит ли за ним Паттон.

«Это должен быть Риттер. Судя по звукам, он застрелил писаря, который его вычислил. Если он уйдет…»

Коди ускорил бег. Вдали уже виднелся мост — своеобразная граница между Примроуз-парк и Блэкпоинт, между территорией Коди и территорией Киану. И это было хорошо, потому что Коди не смог бы ещё долго бежать в таком темпе. Предостережения Мердена об учащении пульса эхом отдавались в его голове.

Раздался еще один свисток. Он исходил из того же места, но имел несколько иную высоту тона. Другой писарь. Свист разрезал тишину снова и снова, безошибочно указывая на срочность ситуации.

Пистолет молчал, но это не означало, что писарь был в безопасности. Возможно, Риттер и растратил свое кремневое ружье, но он был моряком, а у моряков всегда есть ножи. «Черт побери, Киану, где же ты?!»

Теперь Коди уже слышал крики. Они вели его за угол, по узким переулкам, соединяющим более широкие улицы. Голоса становились все громче, но он понимал, что все еще находится, по крайней мере, в квартале от места. Свистка сержант больше не слышал. Он старался не думать о том, что это значит. Кровь ревела у него в ушах, а голова, казалось, вот-вот лопнет, как воздушный шарик на ярмарке, но он продолжал бежать.

Теперь Коди был почти рядом с кричавшими. Он узнал голос Киану, хотя и не мог разобрать слов. К нему приплетались еще, по меньшей мере, два голоса, молодые и испуганные. Писари. Если он побежит прямо, то обязательно выскочит прямо на них.

Коди свернул влево.

Он не мог сказать, почему он это сделал. Может быть, потому, что голоса впереди звучали так испуганно и неорганизованно. Может быть, это был просто инстинкт. Как бы то ни было, Коди обнаружил, что обходит их сбоку, как человек, пытающийся кого-то перехватить.

И именно это он собирался сделать.

На углу в него врезался стодвадцатикилограммовый человек. Коди развернулся, пытаясь избежать столкновения, и выставил вперёд согнутое колено. От удара колено свело судорогой, но беглецу пришлось ещё хуже, и он рухнул лицом на тротуар.

Каким-то образом ему удалось откатиться в сторону и сгруппироваться. Коди потянулся за арбалетом, и какая-то часть его мозга с удивлением отметила, что казначей оказался таким проворным и мускулистым. И тренированным.

Фигура резко выбросила вперед руку. Коди пошатнулся. Сначала ему показалось, что его ужалило насекомое, настолько острой и жгучей была боль. Но когда он поднял руку, то почувствовал, как что-то торчит из его шеи; что-то слишком холодное, чтобы быть чем-то иным, кроме металла. Он схватил клинок, собираясь его выдернуть, но нападавший уже вскочил на ноги, и времени на это не было. Коди прицелился из арбалета. Нападавший выхватил нож; большое изогнутое лезвие злобно сверкнуло в свете уличного фонаря.