Эпилог

Эйприл

16 месяцев спустя

https://www.youtube.com/watch?v=PQBW6G0hSrs

(Говори тише, любовь моя)

— Ты знаешь, что я ненавижу тебя.

Я улыбнулась этому заявлению, пока Шарлотта поправляла украшенную драгоценностями диадему у меня на голове.

— Я никогда не прощу тебе этого. У вас есть доступ к миллиардам, а ты выбрала такую свадьбу? В тихом уединенном шотландском замке и часовни? Разве русские не должны быть большими транжирами, любящие пустить пыль и шик?

— Ты же меня знаешь, Шарлотта. Мне нравятся все простое, — пробормотала я, скорее удивленная, чем обиженная. — Мы с Юрием хотели именно такого.

— Как скажешь, — заключила она, повернув меня к зеркалу во весь рост, чтобы я могла себя увидеть.

— Я выхожу замуж, Шарлотта, — прошептала я, глядя на себя с благоговейным трепетом.

— Понятное дело, если бы это было не так, то ты наверняка выглядела бы глупо в этом наряде в церкви, — съязвила она.

Я улыбнулась.

— Ты просто невыносима.

— Скажи мне лучше то, чего я не знаю. Ну же, Золушка, пора встретиться с принцем.

Мы вышли с ней вместе, добрались до входа в прекрасную часовню в Дорнох и присоединились к небольшой кучке подружек невесты и цветочниц. Шарлотта повернулась ко мне:

— Иди к нему, тигрица.

И на мгновение я почувствовала грусть за Шарлотту. Я уходила от нее. Она была самым прекрасным человек из всех, кого я знала. Она видела мои взлеты и падения, но у нее никого не было.

— Скоро придет и твоя очередь, — прошептала я ей.

Тут ко мне подбежала Юлия, выглядевшая ангельски в своем развевающемся белом платье с венком из цветов.

Я опустилась к ней.

— Ты прекрасно выглядишь, Эйприл, — сказала она.

Я поцеловала ее в щеку, и на моих глазах медленно выступили слезы.

Когда я поднялась, меня тут же осудили.

— Только не сейчас, — заворчала Шарлотта. — Мы плакали вчера вечером и сегодня утром. Больше никаких слез, ты выходишь замуж за мужчину своей мечты.

— Знаю, — сказала я, не в силах сдержать радость. — Я так счастлива и так напугана. Что ждет нас в будущем?

— Миллиарды... э-э... я имею в виду радости, — сказала она со смехом, нежно похлопывая меня по щеке. — Бесконечная радость и счастье. Юрий об этом позаботится.

Этот ответ прогнал прочь все мои страхи.

— Точно. — Я улыбнулась и повернулась в сторону прохода.

Тут вошел дядя Шарлотты и предложил мне руку.

С благодарностью я взяла его под руку, Шарлотта пристроилась позади нас.

Заиграла музыка, и мы очень грациозно вошли в маленькую частную часовню. Она не была слишком большой, но была невероятно красивой. Мы с Юрием старались пригласить только тех людей, которые действительно что-то значили для нас. Тех, кто так или иначе были небезразличны нам, а мы — им на протяжении нашей жизни.

И, хотя замок был битком набит прессой, ожидающей записи свадьбы одного из самых желанных холостяков, внутри находились только наши самые близкие друзья и партнеры по бизнесу Юрия.

Я подняла глаза и встретилась взглядом с Юрием в конце прохода, и мое сердце наполнилось такой любовью и гордостью, что казалось, оно вот-вот вырвется из груди. От его вида захватывало дух, и я шла по проходу буквально на полусогнутых ногах. Одетый в безупречный темный костюм и жилет, с зачесанными назад волосами, я почувствовала, как к глазам снова подступили слезы.

Мой мужчина. Он был прекрасен во всех отношениях.

Дядя Шарлотты передал меня Юрию, и я вложила свою руку в его ладонь. Мы произнесли наши клятвы. Я ни разу не отвела взгляд от его волшебных глаз. Затем Юрий притянул меня к себе для долгого, глубокого поцелуя. Церковь поблекла, мир исчез. Кроме нас. Только мы. Наши губы, наши тела и наши сердца бились вместе.

Когда он наконец отстранился, у меня перехватило дыхание. Церковь вернулась в мое видение. Я услышала аплодисменты по всей часовни.

— Я люблю тебя, госпожа Волкова, — прошептал он мне. — Всем своим сердцем. Спасибо, что выбрала меня.

Я притянула его к себе и произнесла слова, которые чувствовала своей душой:

— Я люблю тебе больше, господин Волков. Спасибо, что выбрал меня.

«Человек в зеркале» история Шарлотты