Глава 23
Калли припарковала машину Бека у въезда в переулок. Место находилось достаточно близко к фонарю, чтобы её не вскрыли, но в то же время на подходящем расстоянии, чтобы Калли могла метнуться внутрь. От сухого наэлектризованного воздуха ночь становилась острее, и она не хотела порезаться.
В переулке не было людей, зато мусора — предостаточно. Заведение быстрого питания на углу начало оставлять свои пакеты мусора возле мусорного контейнера. Не то чтобы она когда-либо жаловалась хозяину здания, но от этого путешествие к избавлению от грехов становилось куда менее приятным. Заклинатель Душ говорил, что когда предлагаешь способ сбежать от угрызений совести, то чем грязнее, тем лучше. Но если конкуренты подкатывали в любое место с фургоном, набитым товарами, то лень, наверное, пересилит безотчётное удовольствие от причастности к чему-то грязному. К слову о фургонах, снаружи не стояло чёрного фургона, и, насколько могла сказать Калли, сзади его тоже не виднелось.
Она толкнула ветхую дверь, которая вела в место её работы, и обнаружила, что Дерек ждёт её в одиночестве. Он прислонялся к прилавку, приставив ботинок к передней поверхности. Это походило бы на небрежную бунтарскую позу, если бы его глаза не полыхали жаром и опасностью.
Дерек её не пугал, но в данный момент Калли понимала, что видели в нём их клиенты. Он был горой. Тушей каменных мышц. Каждая конечность создана для нанесения ударов, каждый изгиб тела выражает агрессию. Его челюсти то стискивались, то расслаблялись. Она лицезрела мышечный тик в замедленном воспроизведении. Это помещение для клиентов по-прежнему содержало в себе фирменные для Заклинателя предметы кортеанского искусства, изобилие благовоний и состаренность всего на свете, но это была уже не та комната, из которой Калли ушла ранее. Миазмы беспокойства, жестокости, страха и сожаления в этом помещении опаляли её ноздри и вызывали на языке привкус жжёной резины.
Другие бы кинулись бежать из комнаты. Калли же бросилась вперёд. Её грудь врезалась в Дерека. Его торс был неподатливым. Ей было всё равно. Дерек обнял её тело обеими руками. Её лёгким стало сложно сделать глубокий вдох, но Калли не смела сказать ему, что объятия получились слишком тесными. Что бы ни довело его до предела, Дерек в этом нуждался. Она уткнулась носом в его грудь, словно каким-то образом могла прижаться к нему ещё крепче. Он шумно выдохнул.
— Думал, придётся ехать и искать тебя, — звук раздался вибрацией под её щекой ещё до того, как она успела осмыслить слова.
— Тридцать минут или меньше. Слово твоей девушки.
— Даже быстрее доставки пиццы, — Дерек разжал объятия, но стиснул ладонью её руку. Мягкий, стабильный и ничего не требующий контакт был именно тем, в чём она нуждалась.
— Бек не вернулся? — спросила Калли, когда посчитала, что он уже может справиться с вопросом.
— Он внизу.
Она кивнула так, будто эти два слова говорили больше, чем на самом деле.
— Где фургон?
— Перегнал его на четыре квартала отсюда. Нам не нужно, чтобы команда Лекси нашла её слишком быстро.
— Лекси? Так её зовут?
— Так гласит её бумажник, — Дерек не скрывал того, как его забавлял тот факт, что кто-то занимается дилерством, нося при себе удостоверение личности.
— Что она сообщила? — была ли эта женщина очередной подсадной уткой, посланной, чтобы порушить мир Калли? Она отбросила эту мысль. Визитку в подвале оставили не для Калли, и они звонили не с её телефона.
— Немного. Её сложно было разбудить, — Дерек бросил беглый взгляд на штору перед задним помещением. Когда он заговорил вновь, его голос прозвучал низким рокотом. — Что ты вообще с ней сделала?
И как она должна ответить на этот вопрос? Калли уже исчерпала запасы терпения и начала прибегать к помощи магии. Заклинатель Душ пропал, и, похоже, её способности решили, что сейчас самое время, чтобы перенять эстафету. Заклинатель накачал её навыками. Может, всё дело в нём? Может, он мёртв, а она получила остаточную магию? Бл*дь, она понятия не имела.
— Честно? Я не знаю, как это объяснить, но я её вырубила.
Дерек нахмурил лоб так, будто она подсунула ему математическую задачку.
— Ты врезала ей?
— Не совсем. Возможно? Это больше походило на ментальный удар.
Он медленно кивнул.
— Типа того, что ты сделала с Саванной?
Это казалось иным. Это было целенаправленным. Но изучение этого решения сейчас не улучшит её состояние.
— Что-то типа того.
— В любом случае, её чертовски сложно было разбудить. Бек пока что составил ей компанию. Может, он что-нибудь из неё вытянул, — отсутствие оптимизма у Дерека — недобрый знак.
— Если она в ближайшее время начнёт отвечать на вопросы, то всё нормально, — ей нужно было знать, что задумал Нейт, и что известно этой женщине.
— Ты собираешься мне рассказать, что произошло ранее? — он сжал её ладонь, и это послужило достаточной мотивацией для Калли.
Дерек заслуживал правды.
— Адам заявился на работу к Джошу. Спрашивал, как дела у Зары в больнице.
— Джош ему сказал?
— Джош не осознавал, насколько всё хреново, пока не объявился Нейт. После этого он понял, что может быть, его сестра права (как всегда), и ему стоило с самого начала избегать Адама. Так что он позвонил мне.
Дерек сделал полшага назад и посмотрел Калли в глаза.
— И ты пошла на встречу с Нейтом и Адамом одна. Не сказав мне.
— Я ничего такого не делала, — она положила ладонь на его предплечье. Прикосновение было лёгким, но её слова звучали твёрдо. — Я сказала тебе, что Джош позвонил. Я сказала тебе приехать за мной, если я не вернусь к ожидаемому времени, и я не говорила ни с Нейтом, ни с Адамом. Они вообще меня не видели. Но я узнала, какого чёрта там происходит, и я проведала своего брата, поскольку я не позволю этому гнусному сукину сыну забрать ещё одного члена моей семьи.
Несколько долгих секунд Дерек молчал. Слишком долго. Наконец, он сказал:
— Я рад, что ты сказала мне заранее, и я рад, что ты не отправилась за Нейтом.
Его голос дрогнул, сообщая ей о том, что этот внушительный и грозный мужчина готовился пинками вышибать двери ради неё. Значит, Калли ничего не испортила между ними.
— Я посчитала, что к Нейту можно идти, только получив больше информации, и только с тобой, — в её голове это звучало не так сопливо. А вслух это прозвучало даже серьёзнее признания в любви. Жар опалил шею Калли. Она повернулась к входной двери, как будто от прихода клиента ситуация станет менее неловкой.
— Вот и правильно, куколка, — Дерек усмехнулся. — Так что Нейт делал у Сент-Джерома?
Он запомнил, где работал Джош. Калли улыбнулась и повернулась обратно к нему. Но веселье угасло, когда она ответила:
— Помимо того, что предлагал моему брату бесплатно арендовать у него душу? Он протягивал начальнице стройки визитку Анонимных Душ.
Дерек выпустил её руку.
— Серьёзно, бл*дь?
Он прижал ладонь ко рту и принялся расхаживать туда-сюда. Калли уже приготовилась участвовать в разговоре «какого ж хера», но тут дверь магазина открылась.
Женщина, которая носила каблуки с пелёнок, выбрала неподходящий момент, чтобы заскочить внутрь.
— Я здесь, — объявила она, как будто это что-то означало.
— Миленько, — пробормотала Калли.
Женщина снова открыла рот, но Дерек заговорил первым.
— Припозднилась, Барбара.
Очаровательно. Возврат. Калли украдкой посмотрела время на телефоне. Она сказала Мигелю и Саванне посылать людей в магазин, и, похоже, они выполнили её поручение. Десятисантиметровые шпильки Барбары делали её на целый дюйм выше и без того невысокой Калли, если не считать волос. Светловолосая грива женщины была начёсана и залита лаком до такой степени, что сделалась огнеопасной.
— Эта зимняя погода навевает праздничное настроение. Я украшала дом и совсем вымоталась, — белая блузка на пуговках и идеально накрашенные губы Барбары вовсе не делали её похожей на того, кто вытаскивал коробки из кладовки.
— А в вашем доме принято пропускать День Благодарения? — Дерек потихоньку заходил за Барбару, чтобы перегородить ей путь к двери. Он легонько пожал плечом, подавая знак Калли. Им нужно вернуть душу, и видимо, эта дамочка могла пуститься в бега.
— Мне просто нравится пора Рождества, и нам весь год надо хранить в сердце Господа нашего, вы так не считаете?
Да ладно, бл*дь. Между титьками этой женщины примостилась арендованная душа, а она тут читала проповеди о любви к младенцу Иисусу? Что бы она ни делала с арендованной душой, это её дело, но изумление всё-таки будоражило и без того потрёпанные нервишки Калли.
— Не стоит пропускать праздники, которые празднуют с едой, — Калли произнесла это как шутку.
Женщина рассмеялась. Однако серьёзный кивок Дерека служил правильным ответом. Он понял.
Калли подошла к женщине. Первые проблески жара защекотали её кожу. Калли схватила фляжку, и тепло угасло. Калли не хотела ощущать душу этой женщины, как душу Джоша. Она даже не знала, как решить, насколько сильное давление тут применить. Лучше всего придерживаться базовых правил.
— Насколько она задержала возврат? — спросила Калли у Дерека.
Миниатюрная женщина выпрямилась в полный рост и даже немножко выше.
— Я здесь для того, чтобы увидеть Заклинателя Душ. Я веду дела с ним.
Надменный тон ничего ей не даст.
— Ну и замечательно. Пока что он оставил меня за главную. Будешь вести дела со мной.
— Ничего подобного, — она развернулась на шатких шпильках и направилась к двери.
Дерек уже ждал. Он скрестил руки на груди и посмотрел поверх головы женщины, чтобы встретиться взглядом с Калли. Он даже не обратил на эту женщину внимания, что взбесило её ещё сильнее.
Женщина начала выплёвывать требования. У Калли не осталось на неё времени.
— Слушай, я могу забрать у тебя душу хоть по-плохому, хоть по-хорошему. Ты можешь просто вернуть арендованный товар и возвращаться к своим долбаным рождественским декорациям.