— Доктор! Как она? — сразу спрашивает он у мужчины лет пятидесяти, который

выглядит усталым.

— Вы муж?

— Да.

— Мы должны были сделать экстренное кесарево сечение, падение вызвало

преждевременный разрыв околоплодных вод.

— Ч-что это значит? — Мэйсон выглядит всё больше напуганным. — Как ребенок? А

моя жена?

— Не волнуйтесь, с ребёнком всё в порядке, но поскольку он родился

преждевременно, пару недель ему придется остаться в инкубаторе. От удара ваша жена

получила легкую черепно-мозговую травму, но, похоже, без последствий. Мы просто

должны подождать, пока она проснётся после анестезии, чтобы быть уверенными.

Услышав обнадеживающие слова доктора, мы все вздохнули с облегчением…

— Могу ли я увидеть свою жену?

— Пока нет, через несколько минут её переведут в палату, но вы можете пойти и

повидаться со своим ребёнком.

Медсестра провожает нас в зал, где находятся новорожденные в инкубаторах, и когда

мы туда приходим, она показывает нам ребёнка.

— Мои поздравления, папочка! — поздравляю Мэйсона, кладя руку ему на плечо, пока мы наблюдаем, как малыш спит.

— Я до сих пор не верю, что стал отцом, — отвечает он, наблюдая за сыном со

слезами на глазах. — Он такой маленький, как я буду держать его на руках и не сломаю?

Мы с Хани смеёмся, хотя понимаю, что на его месте у меня возникли бы те же страхи.

— Я уверена, что у тебя всё получится, — подбадривает Хани.

Мэйсон опускается перед инкубатором на колени, чтобы ребёнок находился на уровне

его лица. — Привет, малыш! Я твой папа, — говорит он, прижав к стеклу руку. — Скоро ты

увидишь свою маму. Знаешь, тебе очень повезло, потому что твоя мама фантастическая. —

Малыш двигает своей маленькой и нежной ручкой, и Мэйсон ласково её накрывает с другой

стороны стекла.

Мы остаёмся ещё на несколько минут, а потом прощаемся с новорожденным. Мэйсон

идёт в палату, куда перевели Айви, чтобы подождать, пока она не проснется. Я и Хани пока

не можем войти, поэтому мы продолжаем ждать в коридоре, но теперь с меньшим

беспокойством, чем раньше.

— Такой маленький и нежный маленький комочек, — говорит Хани, уже влюбленная

в этого мальчугана. Она облокачивается на меня, а я обнимаю её за плечи. — Мне было

очень страшно, — продолжает она серьёзно, внезапно меняя настроение.

— Знаю, мне тоже, — я прикасаюсь губами к её мягким волосам.

—Ты уверена, что не хочешь поехать домой? Придётся долго ждать...

— Да, я хочу быть здесь, когда Айви проснётся.

— Хорошо.

* * *

Айви просыпается через два часа, доктор и медсестры входят в палату, чтобы

проверить её и убедиться всё ли в порядке. Ещё через полчаса медсестра говорит нам, что мы

можем войти, но только на несколько минут.

— Не волнуйся милая, всё прошло хорошо, — Мэйсон шепчет Айви, которая вся в

слезах и наверняка сразу хотела узнать о ребёнке. Когда она отворачивается от него, то

видит у двери нас.

— Ребята… — улыбаясь, говорит она, но заметно как она расстроена.

— Айви, с тобой всё в порядке? — сразу же спрашивает Хани.

Она кивает.

— Да, но мне будет лучше, когда увижу своего малыша, — отвечает Айви усталым

голосом.

— Он прекрасен.

— Малыш забрал всё у своей матери, — добавляет Мэйсон, улыбаясь.

Айви слабо ударяет его кулаком по плечу. Даже на больничной койке это всё та же

Айви. Я улыбаюсь, наблюдая, что в целом всё хорошо.

— Ещё немного рано так говорить, не находишь?

Мы все смеёмся.

В этот момент входит медсестра.

— Извините, что прерываю вас, но теперь вы должны выйти, пациентке необходимо

отдохнуть.

— Конечно, — говорю я медсестре, а затем поворачиваюсь к Айви. — Мы приедем

тебя проведать завтра, пожалуйста, отдыхай.

Она кивает, мы прощаемся и уходим.

* * *

Когда мы добрались до дома, было уже семь тридцать, и оба чувствовали себя

слишком усталыми для ужина.

— Мне кажется, что я отсутствовала в течение нескольких дней, — говорит Хани, входя в комнату.

— Угу.

Я следую за ней. После всего случившегося, и теперь, когда всё разрешилось, я

ощущаю себя истощенным и без сил. Возможно по вине тревоги, напряжения и страха, испытанных за последние несколько часов. Когда мне позвонила Хани в слезах, и я услышал

сирену скорой помощи, то действительно испугался, а на лице Мэйсона отражался чистый

ужас, когда я ему сказал и мы помчались в больницу.

Ложусь с Хани в кровать, она облокачивается на мою грудь, как и каждую ночь, а я

крепче прижимаю её к себе. Меня всегда наполняет душевное спокойствие, когда ощущаю

её в своих объятиях. Но сегодня присутствует и другое, меня охватывает новое понимание.

Вспоминаю выражение на лице Мэйсона – отчаяние. Когда одну бесконечную минуту

он полагал, что всё потерял. То, что произошло сегодня, заставило меня понять, что нет

времени для сожалений, нет времени ждать или откладывать. Кто знает, что будет через

минуту или год? Я могу умереть и завтра, не имея возможности сказать Хани, что я

чувствую. Какой смысл ждать? Какой смысл прятаться за нашими страхами? Жизнь так

эфемерна, мы постоянно держимся за нить. Но мы не можем жить прошлым или мучить себя

ради будущего. Всё что у нас есть, это настоящее, здесь и сейчас. И я не хочу терять ни

секунды, я не хочу потерять второй шанс, который каким-то чудом мы получили. Не каждый

день предоставляется второй шанс, второй шанс быть счастливым, чтобы любить, жить.

С этими мыслями в моём разуме и сердце, я крепче прижимаю Хани к себе.

— Хани...

— Да?

Она поднимает на меня взгляд, и на мгновение я теряю себя в её глазах, и именно в её

глазах я нахожу смелость сказать ей, что я чувствую.

— Я тебя люблю.

Глава 23

Хани

«Я тебя люблю», говорит мне Натан, и я чувствую, как на мгновение останавливается

моё сердце, а затем наполняется огромным теплом, как будто становится в тысячу раз

больше.

Теряюсь в его глазах, которые отражают чистую любовь. Натан пристально на меня

смотрит, словно в мире существую только я, и вокруг меня вращается весь его мир.

Внезапно я узнаю этот взгляд: точно также Мэйсон смотрел на Айви, и тогда я позавидовала

его взгляду за содержащуюся в нём интенсивность и любовь. И вот теперь вижу на лице

Натана, и он адресован мне.

Я ничего не говорю, и Натан, возможно, думая о моих сомнениях, спешит добавить:

— Я не хочу торопить события или оказывать на тебя давление. Просто хотел, чтобы

ты знала, не собираюсь скрывать то, что чувствую к тебе. Я не претендую, что ты тоже...

Наклоняюсь к нему и целую, прерывая его речь и сомнения. Я не реагировала эти

несколько секунд не потому, что не испытываю к нему то же самое, или потому, что он меня

напугал, просто меня ошеломила подобная эмоция, от неё у меня перехватило дыхание.

— Я тоже тебя люблю, — шепчу в его губы, немного от него отодвигаясь.

Натан вновь накрывает мой рот своими губами, разворачивается ко мне, поддерживая

себя на правом предплечье, и подносит другую руку к моему лицу, плотно прижимаясь ко

мне грудью. Он не прерывает поцелуй, который становится всё глубже и глубже. Я бы

хотела, чтобы Натан никогда не переставал меня целовать, объединяя на вечность наши

дыхания. Но слишком скоро его губы отстраняются, и только тогда я поняла, что опять

забыла дышать.

Натан прислоняется своим лбом к моему и закрывает глаза. Он замирает так на

несколько бесконечных секунд. Сжимает челюсти, как будто приказывает самому себе

собрать весь самоконтроль. И в момент, когда он собирается отодвинуться, я прикасаюсь к

его лицу, останавливая.

— Нет, — шепчу я, пока наши лица остаются в нескольких миллиметрах друг от друга.

Натан открывает глаза, более чем когда-либо, наполненные желанием и смотрит на

меня.

— Что?

— Не останавливайся.

Секунду он выглядит обескураженным, а затем понимает их смысл.

— Нет, Хани, нет, — тихо говорит он.

— Почему? — спрашиваю я с разочарованием.

— Хани, ты не должна… — Он останавливается, не в силах найти слова. — Не для этого

я сказал тебе, что люблю.

— Я знаю.

— Спешки нет, я хочу, чтобы ты почувствовала себя готовой и уверенной.

— Я готова сейчас и хочу тебя, — говорю я, продолжая себя терять в голубизне его глаз, сияющих даже в темноте.

— У тебя уже есть я, — шепчет он мне в губы.

— Я хочу больше, хочу ощутить тебя внутри себя, — говорю я немного смущенно, но

уверенная в своих словах.

Вижу, как на его лице появляется нерешительность. Я забираюсь руками под его

рубашку, и дрожащими пальцами поглаживаю скульптурный пресс. Натан закрывает глаза, но остается неподвижным. Он немного отстраняется, позволяя мне снять с него рубашку; бросаю её на пол и приближаюсь, чтобы поцеловать его. Натан отвечает на поцелуй и вновь

ложиться сверху. Чтобы не раздавить, он поддерживает себя на руках, заставляя работать

мышцы; тепло его обнажённой груди обволакивает меня как одеяло. Я чувствую себя

защищённой и в безопасности, пойманная между этими сильными руками.

Он проводит губами по моей шее, двигаясь медленно, очень медленно, как будто

обращает внимание на мои реакции и готовый немедленно отстраниться. Словно он хочет

дать мне время всё остановить, но я не собираюсь этого делать. В этот момент я не думаю ни

о чём, кроме как о нём и о проведённых с ним моментах. О любви, которую испытываю к

нему, и которую вижу в его глазах. Прямо сейчас есть только Натан. Существуем только мы

вдвоём.

Из моих приоткрытых губ вырывается вздох удовольствия, в то время когда Натан

проводит рукой под моей рубашкой и ласкает грудь, потирая большим пальцем сосок, который сразу набухает от его прикосновения.

Он опускает рубашку на моих руках, стягивает её и бросает на пол рядом со своей. Его

рот захватывает мою грудь, вырывая у меня ещё один стон. Затем он опускается всё ниже и

ниже, пока не достигает пупка. Проводит руками по моим бёдрам, медленно снимает штаны

и трусики, не переставая целовать мои босые ноги. Поднимается до внутренней части бёдер, уже влажных от возбуждения. Его руки исследуют моё тело, а я застываю на секунду, когда