Киромару так впивался взглядом в Якомару, что могли лететь искры, но Якомару не замечал.

— Получить оружие и броню Древоточца вполне возможно. Может, они разделились на две группы, изобразили нападение и сыграли жертв. Наши с Киромару фракции равны по силе, так что в бою обе стороны понесут значительные потери. Не хочу это говорить, но, может, Шершни хотели с помощью богов уничтожить нас, не рискуя собой…

Кулаки Киромару дрожали от гнева. Он выглядел так, словно хотел броситься на Якомару, но сдерживался усилием воли.

— Но два солдата Ос погибли, — отметил мистер Канеко.

— Полагаю, потеря пары жизней — не беда для них. Это — основное отличие между нашими колониями. В нашем демократичном обществе каждая жизнь обладает равными правами, она незаменима. Но старая система служит только королеве, и солдаты для них — орудие, от которого можно избавиться!

Якомару был прирожденным оратором. Он избежал всех атак Киромару и отразил их в него парой слов. Хоть ему не доверяли, его логика была безупречной.

— Думаете, в словах Якомару есть истина? Вы сказали до этого, что Древоточцев считают виновными, — сказала Томико мистеру Канеко.

— Да… здравый смысл диктует другое, но его слова нельзя сбрасывать со счетов. Признаю, мы не учли возможность обмана, — мистер Канеко растерялся.

Собрание назначили на другой день, ведь решения так и не достигли. Разрушение подступало все ближе, и мы потеряли последний шанс остановить катастрофу.

* * *

Вид армии в сто тысяч солдат впечатлял. Их желто-черная броня, напоминающая шершней, ослепительно сияла на солнце. Тысячи знамен трепетали в одном ритме, как живой организм, от их боевого клича дрожали стены.

— Враги будут уничтожены в течение часа, — заявил Киромару.

Я была готова поверить ему, ведь он выглядел очень уверенно.

— Я знаю их военную стратегию. В бою напролом победа маловероятна, так что они разделятся на маленькие отряды, используют тактики партизан и займут лучшие места. Но они глупы, если думают, что выиграют с таким жалким планом. Я преподам им урок, который они не забудут.

— Пусть удача будет с вами, — я ощущала себя неуместно со стопкой бумаг посреди армии. — Но мы занимаем нейтральную позицию в войне. Если враг доберется сюда, мы отступим. И мы не будем вам помогать.

— Понимаю, — Киромару улыбнулся, как волк. — Но не переживайте. Даже стрела врага не залетит так далеко.

— Ладно. Сила Шершней — сто тысяч. На другой стороне объединены силы колоний Златоглазика, Мотылька, Голубой сороконожки, Пауков-кругопрядов, Скоролетки и Цикадки, и там сто сорок тысяч… а? Почему не включена армия Ктыря? — спросила я, разглядывая бумаги.

— Спросите у языкастого труса. Но даже с превосходящим количеством они не решатся напасть на нас прямо. Может, они хотят использовать мелкие колонии как пешки, чтобы уменьшить наше количество. Даже с их словами про демократию они отправят солдат на смерть, не дрогнув, — заявил Киромару.

— Ясно. Прошу, сражайтесь от всего сердца.

— Так и будет.

Он подал сигнал, его армия стала медленно наступать. Объединенные силы двигались в ответ.

— Тебе нужно отойти, — сказал Инуи, офицер из охраны дикой природы, посланный помогать мне. — Сюда может долететь шальная пуля.

— Что за пули?

— Бакэ-недзуми нынче воюют не только луками и стрелами, но и аркебузами. За ними сложно уследить, так что их не остановить проклятой силой.

Я быстро отступила на безопасное расстояние. Они будто этого ждали, крики на поле боя стали громче. Две армии начали сражение.

Стрелы взлетели в воздух, раздался грохот и поднялись облачка дыма.

Я посмотрела на поле боя с холма, на котором мы стояли. Против объединенной армии с лучниками и ружьями Шершни бились длинными копьями, выстроенные клином. Объединенная армия явно надеялась остановить Шершней своей сильной атакой, но их план почти сразу провалился. Шершни шли на них сквозь бурю пуль без колебаний.

Я пригляделась и увидела, что солдаты впереди клина держали щиты странной формы.

— Они отражают пули, — объяснил Инуи.

Хоть он был тощим и ниже меня, Инуи был энергичным и выносливым, мог путешествовать в глуши днями без отдыха. Это и обширный опыт офицера по охране дикой природы делали его самым надежным в Отделе здоровья.

— Пули могут легко пробить обычную броню. Но, если ты присмотришься к щитам, ты поймешь, что они сделаны под углом. Они отражают пули в стороны.

Он объяснил, что сначала щиты делали из рядов бамбука в форме V, Сверху приклеивали прочно жесткую льняную ткань, оставляли затвердевать. А потом поверхность покрывали толстым слоем воска и добавляли металлические трубки. Щиты были очень эффективны в отражении пуль.

— Бамбук в щитах — идея древней цивилизации, когда они воевали. Но лен, воск и металл, как и изменение формы для отражения пуль, придуманы самими бакэ-недзуми.

— Не верится. Они умные, но…

— Я не знаю, в курсе ли они снаряжения, которое использовалось в древних войнах, но сложно представить, что они все изобрели сами. Уверен, у них есть источник знаний.

Я тут же подумала о ложном миноширо. Когда мы были в колонии Ктыря двенадцать лет назад, Сатору тоже думал, что они поймали такого. Конечно, колония Шершня тоже могла поймать себе ложного миноширо. Но их существование было тайной, и я не могла поведать Инуи об этом.

Шершни постепенно забирали преимущество. Их лучники стали попадать по стрелкам врагов. Они наступали, несмотря на пули и стрелы.

— И Аркебузы. Они бесполезны, ведь выстрелить можно лишь раз. После этого нужно чистить внутри, заряжать порох и пулю, утрамбовывать, чтобы выстрелить снова. Но бакэ-недзуми смогли убрать этот этап почти полностью. В прошлом Япония изобрела элементарные патроны, а бакэ-недзуми упростили это. Они значительно улучшили ружья.

Я смотрела, как они стреляли, вставляли новые патроны в дула и готовились выстрелить снова.

— Не знаю, как именно они сделаны, но общая идея в том, что пуля и порох обернуты в пропитанную маслом бумагу и вставлены в дуло, чтобы выстрелить… Порой их интеллект меня пугает.

Шершни, проигрывающие по оружию, могли отступить и сражаться на расстоянии, но они наступали, начали жестокий близкий бой.

— Ты знаешь все о бакэ-недзуми, да? А я думала, что уже многое знаю.

— Нет… у тебя больше знаний. Просто я много раз видел их колонии изнутри, благодаря работе, — сказал Инуи, краснея. — Ты знаешь, как они называют нас, офицеров по охране дикой природе, между собой? Обычные люди — боги, но мы — боги смерти. Хотя их нельзя винить за это.

Хоть они и назывались офицерами по охране дикой природы, они не оберегали ее. Они убирали вредные виды, как и бакэ-недзуми, которые не слушались людей.

— Я видел много колоний, и Шершни — самые сильные. И они особенно опасны в близком бою.

— Почему они так сильны?

Инуи улыбнулся.

— Эту тайну я не рассказал даже начальству, но тебе расскажу. Солдаты Шершня принимают определенное вещество перед боем.

— Как наркотик?

— Типа того. Они смешивают марихуану с психотропным веществом из мочи королевы. Формула — тайна, но, когда они принимают это, их головы проясняются, усиливается чувство долга, и их агрессия достигает пика, ведь страх подавлен. Это создает идеального солдата.

Холодок пробежал по моей спине. Солдаты Шершня бросались на врага без колебаний. Я вспомнила сцену четырнадцать лет назад. Они бились с огромными мутантами Паука со смелостью, что граничила с безумием.

Бой закончился через час. Объединенная армия, которая начала с перевесом по количеству, уменьшилась в два раза. Выжившие хромали в лохмотьях, остальные лежали замертво на поле.

— Стыдно, что я не мог сделать так, как обещал, — Киромару вернулся на передовую. — Сложно поверить, что мы больше часа бились с этими слабаками, — Киромару улыбнулся, но с жутким волчьим блеском зеленых глаз.

Я вернулась в Отдел здоровья и писала отчет о сражении, когда появился взволнованный мистер Ватабики.

— С возвращением.

— А, Саки. Как все прошло?

— Шершни победили. Думаю, Ктырям будет сложно оправиться от этого.

— Ясно. Я не удивлен, ведь командовал Киромару.

Было больно думать о трупах на поле боя. Хоть они были грызунами, им хватило интеллекта, чтобы устроить такую жестокую битву.

Но не было времени жалеть их. Если мы бросим тела гнить там, возникнет риск распространения инфекции. Обычно уборкой занимался отряд окружающей среды, но бакэ-недзуми достигли временного перемирия, так что им поручили похоронить мертвых. Хоть все еще нужно было устроить массовое сжигание трупов проклятой силой.

— Как все прошло у вас?

— Результат, кхм, был непредсказуемым, — сказал мистер Ватабики с нечитаемым лицом.

— Древоточцы победили?

— Да, в каком-то смысле… Дорожные осы сменили сторону.

— Что? — я лишилась дара речи.

Я не могла в это поверить. Я думала, что понимала отношения колоний. Но узнать, что Осы предали Киромару и перешли к Якомару, было как увидеть восход солнца на западе.

Разве война не началась из-за нападения на Ос Древоточцев? Но теперь они бросили союзников и присоединились к врагу.

И я вспомнила. Перед нападением Осы столкнулись с работником с ферм Лотоса и рассказали ему о произошедшем. Но колония так и не заполнила бланк жалобы.

Почему? Бакэ-недзуми были мстительными существами, они не могли скрыться и зализывать раны после такого нападения. Такое могло произойти, если враг был очень силен, но у Ос была сила фракции Шершня, они победили бы.

— И что произошло в бою?

— Осы бросили формацию и присоединились к Древоточцам. Союзники Ос — Жужелицы и Муравьи — были ошеломлены. Они не смогли защищаться, и их уничтожили.

— Я в шоке.

— Это так странно.

— С одной победой и одним поражением мы вернулись к ничьей.

— Не знаю. Вряд ли между ними был честный бой. Конечно, переход Ос к врагу — большой удар по отрядам Шершня, но преимущество все еще у Шершней.