Оптимизм мистера Ватабики (который рос из факта, что Шершни были верны людям, и нам была выгодна их победа) разбился четыре дня спустя.

Новости, что удивительно, принес Сатору.

— Саки! Ты слышала? — он ворвался в комнату, раскрасневшийся и тяжело дышащий.

— Что? — я ошеломленно посмотрела на него.

— Война! Главные силы Шершня и Ктыря устроили последний бой.

— Я не слышала об этом. Я говорила им сообщать о битвах заранее, но порой стычки возникают неожиданно… но они должны были сообщить время и место, чтобы я, как свидетель, прибыла и написала отчет.

— Так ты не знаешь результат?

— Нет… а ты?

— Я случайно проходил мимо поля боя. Мне нужны были образцы рядом, но бакэ-недзуми, которых мы посылали, теперь были заняты, так что пришлось идти самому.

— Это опасно. Нельзя заходить на их поле боя, — я нахмурилась.

— Да, но время в эксперименте очень важно… А это, похоже, был день после конца боя. Раненый солдат прятался там, и я оказал ему первую помощь и спросил, что случилось.

Строго говоря, помощь раненым бакэ-недзуми считалась вмешательством в их войны и была запрещена. Но сейчас это не было важно. Я хотела знать, что случилось.

— И что произошло? Шершни победили?

Сатору покачал головой.

— Наоборот. Их раздавили.

— Что? Не могу поверить, — охнула я.

— Солдат плохо говорил на японском, так что я не знаю всех мелочей, но всю армию… уничтожили. Похоже, Киромару смог сбежать, но куда — неизвестно.

2

Атмосфера в Совете безопасности была мрачной.

— У кого-нибудь есть вопросы насчет показаний Сатору Асахины? — спросил тихо глава совета, Шисей Кабураги.

Повисла тишина.

В этот раз собрались все важные лица района. Томико из Комитета Этики. Глава Отдела образования, Хироми Торигаи. Кофу Хино из Совета занятости. Моя мама, главный библиотекарь, Мизухо Ватанабэ. Мой отец, мэр Такахаши Сугиура. И Хироши Канеко из Отдела здоровья, как и все его работники. Главный священник Мушин, которому было больше сотни лет, отсутствовал, но его представляли два монаха.

Мой отец заговорил первым:

— Асахина-кун, я хотел бы услышать твою теорию о том, как уничтожили колонию Шершня.

Сатору облизнул губы.

— Не знаю. Судя по количеству трупов на поле — и все были солдатами Шершня — это была односторонняя резня.

— Что стало причиной смерти?

— Я и этого не знаю. Многие были пронзены стрелами, но большую часть было сложно узнать.

— В каком смысле?

— Многие были порезаны на кусочки или в дырах, словно на них тренировались стрелять.

— Что ты узнал от выжившего солдата?

— Он знал лишь пару фраз, типа «Шершни убиты», «Резня», «Только Киромару сбежал». Я пытался узнать, что случилось, но он только задыхался и кричал на своем языке.

— Ты не смог попросить его перевести?

— Нет. Он вскоре умер.

Снова молчание.

— Председатель, — Томико подняла голову. — Что показал анализ места боя?

Все посмотрели на Кабураги Шисея.

— Выслушав историю Сатору Асахины, я отправился вчера на поле боя, но, к сожалению, его уже лишили доказательств.

— Как это понимать?

— Место было облито какой-то маслянистой жидкостью. Все сгорело, стало пеплом.

Люди зашептались.

— Значит, им было что скрывать? — тихо сказала Хироми Торигаи.

— Ха-ха-ха-ха.

Почему-то Кофу Хино стал громко хохотать.

— Есть идеи, что это может быть?

— Есть теория, но нет доказательств. Я бы хотел озвучить ее в конце, — сказал необычно серьезно Шисей Кабураги.

— Вряд ли они сожгли тела в санитарных целях. Они скрывали метод убийства, — сказала моя мама.

Томико повернулась к ней со взглядом матери.

— Я не понимаю… Недавно технологии бакэ-недзуми стали быстро развиваться. Они нашли где-то источник информации.

— Вы про ложного миноширо?

— Да. Возможно, несколько Автономных архивов Национальной библиотеки остались в округе. Бакэ-недзуми могли поймать одного и получить знания.

— Если это так, то разве не возникает проблема с нашей политикой по отношению к ним? Делать информацию о существовании ложного миноширо табу бессмысленно, ведь они все еще существуют. Это лишь оттягивает решение проблемы. Вы не пытались уничтожить оставшиеся? — резко сказал Шисей Кабураги.

Хоть его резкие слова не касались меня, я все равно невольно сжалась.

— Если уничтожить всех ложных миноширо, мы сотрем оставшиеся артефакты интеллектуальной истории людей. Комитет этики считает, что это будет потерей для всех нас, — спокойно и твердо ответила моя мама.

Томико добавила:

— Комитет размышлял над этой темой. Заключением было: если ложного миноширо поймают, так тому и быть, но мы не должны истреблять их намеренно. Это не сходится с нашей политикой… Мизухо-чан, если бакэ-недзуми поймали ложного миноширо, они могли узнать, как убить колонию Шершня?

Моя мама задумалась на миг.

— Эти знания четвертого класса, третьей подкатегории, то есть — запрещены для всех.

— Собрание Совета безопасности куда важнее. Если мы даже не можем обсудить то, что знаем, мы не сможем двигаться дальше, — рявкнул Шисей Кабураги.

— Мы не просим открыть архивы публике. Просто расскажите, что помните. Это экстренная ситуация… Так есть способ уничтожить колонию?

Даже моя мама не могла перечить Томико.

— У древней цивилизации было много оружия массового поражения. С ним можно было моментально убить армию бакэ-недзуми. Но я не могу понять, что они использовали в этот раз.

— Почему?

— Такое оружие не создать быстро. Для них нужна сложная техника, а еще оборудование, которого у бакэ-недзуми просто нет. И это оружие оставляет след.

— Например?

Моя мама замешкалась, но продолжила.

— Ядерное оружие сильнее всего, но они не смогли бы найти материалы для такого. И, если бы его использовали, вреда было бы больше, чем от прошлого случая с демоном кармы… — она взглянула на меня, словно вспомнила, что я была тут. — Раз не осталось радиации после взрыва ядерного оружия, они его не использовали. Следующим идет ядовитый газ, но бакэ-недзуми вряд ли смогли бы его создать.

— Но Пауки использовали до этого ядовитый газ, — выпалила я, не думая.

— Я говорю не о том газе, что получается из сжигания серы или пластика. Нервно-паралитический газ легко может стереть целый город, — сказала она с укором в тоне.

Конечно, я не входила в Совет безопасности, меня пригласили, потому что были вопросы о бакэ-недзуми. К счастью, никто не стал ругать за то, что я заговорила без обращения.

— Сложно создать и биологическое оружие, типа смертельных вирусов. Они не так эффективны, как два предыдущих вида. Еще есть генераторы землетрясений и лазеры, вызывающие массовое поражение, но даже люди их не могут сейчас сделать, куда там бакэ-недзуми.

— Так оружие прошлого не подходит? Ничего не хотите добавить? — мягко спросила Томико, словно читала мысли моей мамы.

— Разве под описание места боя не подходят бомбовые кассеты? — сказала она.

— Что это?

— Это как бомбы, которые сбрасывали с самолетов, но вместо одной большой бомбы внутри сотни мелких. Когда главная раскрывается, бомбочки разлетаются на большой площади. Когда они взрываются, они распыляют еще меньшие бомбы, наполненные кусочками металла. Каждая бомбочка может накрыть зону в двадцать метров в диаметре, и они терзают все в зоне действия на кусочки. От них не остается кратера, и они легко могли превратить десять тысяч бакэ-недзуми в кусочки.

Я не впервые удивлялась тому, какие были люди в прошлом, но от услышанного меня тошнило. Чем они думали, создавая такое оружие? По сравнению с холодными бомбами людей взрывопсов можно было посчитать милыми.

— Но разве бакэ-недзуми могут такое создать? — Шисей Кабураги задал вопрос, который был в головах у всех.

— Конечно, у них нет навыков, чтобы создать новые… но бомбы и другое оружие поражения может существовать, — сказала мама с болью на лице.

— Это шутка?

Комнату охватила потрясенная тишина.

— Их создали тысячу лет назад, они не должны работать… но, если бы бакэ-недзуми узнали от ложного миноширо, они могли бы отыскать оружие и сделать его рабочим.

— Я впервые о таком слышу, — Томико нахмурилась.

— Информацию передавали только главным библиотекарям.

— И где это оружие?

— Я не могу ответить здесь, — сказала мама. — Но не очень далеко.

Все заговорили одновременно. Если бакэ-недзуми смогли получить такое оружие, и если оно еще работало, то район был в ужасной опасности.

— Убить, убить, хи-хи-хи, убить злых кры-ы-ыс, — пел Кофу Хино, потирая голову.

— Попрошу внимания. Я бы хотел описать свои впечатления. Я не верю, что это сделала бомба.

В комнате снова стало тихо.

— Шисей. Хватит драмы. А что это было? — Томико склонилась в его сторону.

— Я скажу, хоть вы меня оскорбили. Они пытались убрать улики, но я понял. Колонию Шершня убрал человек с помощью проклятой силы.

Снова стало тихо от общего потрясения.

— Почему вы так думаете?

— Все на поле боя стало пеплом, но кое-что уцелело. Стрелы.

— При чем тут стрелы?

— У колоний Шершня и Ктыря разные типы стрел, их легко отличить. Там осталось много стрел Шершня. И они не были повреждены.

— И?

— Если бы стрелы отлетели на землю, ударившись обо что-то, они были бы повреждены. Они могли быть в идеальном состоянии, только если их остановили в воздухе проклятой силой.

Если бы это сказал не Шисей Кабураги, никто не поверил бы.

— Ах! Тогда… прошу простить, — Сатору подавил взволнованный вопль.

— Ничего. Продолжай, — Томико тепло посмотрела на него.

— Да. Я нашел кое-что странное на месте боя. У мертвых солдат Шершня не было оружия. Конечно, победители обычно забирают оружие противника, но сломанное оставляют… Но если их оружие отбросила проклятая сила, это все объясняет.

— Н-но никто в городе не стал бы помогать Ктырям убить Шершней. И никто в охране дикой природы или других отрядах так не поступил бы, — сказал в панике мистер Канеко.

— Да. Конечно, это не кто-то местный. Может… да. Может, это другой район?