Изменить стиль страницы

— Миямото Кэндзо. Живет в Асакусе. Но ведь эти сведения мы уже сообщили вашему коллеге.

— Какому коллеге? — спросил Куяма, чуя неладное.

Директор вновь запросил по телефону невидимого всезнайку.

— Некоему инспектору Эноёде. Знаете такого?

* * *

Дэмура встал в обычное время. Вышел в миниатюрный садик и часок потренировался, затем принял душ, с удовольствием позавтракал. На часы он даже не смотрел, без того зная, что ему уже давно надо быть в участке. Его не слишком беспокоило это обстоятельство. Когда Дэмура решил, что готов к выходу из дома, он недолго думая совершил поступок, на который, как ему казалось двадцать лет, никогда не решится: позвонил начальнику полиции.

Весь разговор занял одну минуту. Дэмура знал, что использовал свой шанс, но не жалел об этом. Ведь он мог просить что угодно. Пожелай он перейти в центральный отдел расследования убийств или стать постоянным высокооплачиваемым экспертом по искусству рукопашного боя, его желание давным-давно осуществилось бы. Точно так же, как сейчас, когда ему едва стоило заикнуться, что он не хотел бы появляться в участке на время расследования дела Азато, тотчас же последовало разрешение. Начальник полиции был обязан ему за помощь в трудную минуту, и это было куда более надежным капиталовложением, чем банковский вклад. Дэмура долго не прикасался к этому своему вкладу, и теперь, когда он вынужден был пустить его в ход, начальник полиции расплатился с превеликой радостью. Дэмура улыбнулся. Новогодние поздравительные открытки за подписью начальника полиции, вероятно, и впредь будут присылаться в участок. В конце-концов он человек воспитанный.

Наконец-то, не связанный условностями службы, Дэмура мог делать что хочет. А он в первую очередь хотел взглянуть на того чудо-каратиста, который так поразил Куяму во время съемок. Были у него и другие соображения, но он решил не отвлекаться на второстепенное, пока в деле остались невыясненные вопросы. Дэмура вывел машину из гаража. Прежде чем тронуться в путь, проверил, хорошо ли надуты шины, достаточен ли запас бензина, масла, жидкости для ветрового стекла. Найдя все хозяйство в порядке, Дэмура выехал.

Все удивлялись тому, как плохо он водит. И это мастер экстракласса, привыкший принимать решение в сотые доли секунды, человек с рефлексами много выше среднего, освоивший науку концентрировать внимание одновременно на разном! Да, вопреки этому Дэмура был плохим водителем и знал это. Но зато машина у него была хорошей марки — добрый старый английский «остин». Управление простое, без выкрутасов, не то что в теперешних автомобилях, приборная доска из настоящего дерева, салон удобный, просторный. Машина эта когда-то принадлежала одному англичанину, который в течение десяти лет каждый божий день приезжал на ней в их додзё на тренировки. А когда пришла ему пора возвращаться на родину, он подарил машину Дэмуре. Англичанин был благодарен за то, что его, иностранца, допустили в святая святых. С тех пор прошло почти восемь лет, и Дэмура успел нежно привязаться к своей машине. Дэмура тщательно выбрал место на площадке, сплошь забитой грузовиками с кинооборудованием, жилыми фургончиками и легковыми автомобилями всевозможных цветов и марок. Теперь можно было заглянуть в таинственный мир, именуемый съемками фильма.

Дэмура прохаживался взад-вперед и с изумлением убедился, что никто не обращает на него ни малейшего внимания. Он уже решил было вытащить удостоверение и велеть проводить его к кому-нибудь из начальства, но вовремя сообразил, что это лишено смысла. Ведь он хотел всего лишь присмотреться, а к чему тут присматриваться, если на съемочной площадке ровным счетом ничего не происходит! Дэмура испытал явное облегчение, когда издали увидел Фукиду; тот с озабоченным видом стоял в группе мужчин. Наконец-то хоть один человек, с которым можно словом перемолвиться в этой чуждой обстановке!

— Скажите, что здесь происходит? Почему все слоняются без дела? Я думал, что сегодня идут съемки.

— Они бы шли, если бы нам удалось сговориться, — полноватый молодой человек рядом с Фукидой весело рассмеялся, но остальные даже не улыбнулись.

— Сговориться не можете? Так что у вас, забастовка?

Тут рассмеялись и все остальные, а Фукида, явно чувствуя себя не в своей тарелке, начал оправдываться.

— Какая там забастовка! Просто новые каскадеры и Такаси не согласны с концепцией режиссера.

— Видите ли, мы решили, несмотря на смерть Джонни, доснять фильм. Нашли человека, который дописал сценарий, подобрали актера на главную роль и приступили к работе.

— Понятно. Ну и что же?

— Однако Такаси — новый главный герой — не согласен с указаниями режиссера.

— Такаси это я, — ухмыляясь, вставил толстяк.

Дэмура внимательно посмотрел на него. Наружность бывает обманчива, кому, как не Дэмуре, это было знать лучше других. Кстати, ему действительно приходилось встречать мастеров похожего телосложения. Некоторые толстяки способны на короткое время развивать невероятную стремительность, а под обманчивой полнотой, если внимательней присмотреться, угадываются литые мускулы. Такими же пузатыми толстяками были старые мастера кун-фу. Ведь если средоточием жизни человеческого тела считать не сердце, как утверждают представители Запада, а «хара» — низ живота, как учит восточная философия, тогда чем вместительнее живот и мощнее развит брюшной пресс, тем красивее и сильнее сам человек. Каратист такого телосложения буквально сметает противника массой тела, охотно идет на подножки и броски, используя более низкий центр тяжести.

Дэмура окинул Такаси наметанным глазом: приветливый человек с вечно приклеенной улыбкой. Однако Дэмуру не проведешь. Он видел, что парень — сплошь туше мускулы, а пухлые руки, выглядывающие из-под закатанных рукавов рубахи, налиты силой. Дэмура был уверен, что эти веселые глаза, не моргнув, выдержат чей угодно взгляд. Многое разглядел он в Такаси, кроме одного: перспективы стать звездой экрана.

— Вы теперь главный герой? Заменили Азато? — Дэмура недоверчиво покачал головой.

Такаси не обиделся.

— Неужели и вы не понимаете, что в этом-то вся соль? Кого в наши дни интересует тип героя — явного супермена? Но вот появляется увалень вроде меня и проделывает то же самое, что великий Азато.

— И у него это действительно получится? — вежливо поинтересовался Дэмура.

Толстячок лишь ухмыльнулся, а Фукида со вздохом ответил:

— Получится. Оттого и нельзя попросту от него отмахнуться. Джонни умер, и КМК требуется новая звезда.

— Но я по-прежнему не понимаю, в чем тут камень преткновения.

— От меня ждут, чтобы я стал вторым Джонни Азато, — ответил молодой человек на этот раз серьезно. — Пригласили сценариста, который завершил сюжет в духе тошнотворных историй доброго старого Эдди Харриса. Наняли режиссера, воспитанного на школе Джонни Азато, он с закрытыми глазами состряпает фильм по этим шаблонам. Ну и наконец призвали прославленного мастера Фукиду, чтобы драки не отличались от знаменитых потасовок Азато. Только ведь я не Джонни Азато, а комичный толстячок, сам себя не принимающий всерьез.

До инспектора наконец дошло. Здесь идет та же самая борьба за свободу, какую десять лет назад вели Азато, Фукида, Харрис и Ямамото. Только за это время Азато из бунтаря превратился в миллионера, и теперь новая волна намеревается смести его образ со своего пути. И надо же, чтобы именно Фукида проявил такое непонимание!

— Отчего вы не разрешаете ему делать так, как он хочет? Разве у него плохо получается?

— Я же сказал, что получается хорошо! — Фукида в сердцах махнул рукой. — Должно быть, по-вашему, во мне говорит зависть. Но это не так! Пусть выбивается в звезды, мне не жалко, он того заслуживает.

— Тогда в чем дело?

— Это последний фильм Джонни Азато, который и задуман-то им для того, чтобы доказать, что рано его списывать в тираж. По той же причине он все решил делать сам: написать сценарий, играть, режиссировать, разрабатывать мизансцены поединков, и, если верить полиции, каким-то образом именно этот фильм послужил причиной его гибели. На этом фильме новичок не должен делать себе карьеру. Этого я не допущу!

Фукида и Такаси в упор уставились друг на друга. Дэмура охотно полюбовался бы их единоборством. Толстяк, должно быть, действительно первоклассный мастер, если Фукида столь высокого мнения о нем. Но не доводить же до рукопашной! Дэмура встал меж ними. Он почти физически ощущал исходящую от обоих мастеров волю к бою, неукротимое стремление помериться силой. Дэмура тоже напряг волю и мышцы. Результат оказался неожиданным: инспектор не произнес ни слова, не сделал ни малейшего жеста, но оба соперника попятились назад.

— Господин Фукида, — мягко произнес Дэмура, — по-моему, пора представать меня вашему коллеге.

Толстяк рассмеялся.

— Мастер Дэмура из школы «Сосны и Волны», — сказал он с ухмылкой, но в голосе его не было и тени насмешки.

— Откуда вы знаете? — изумился Дэмура. Он не принадлежал к числу популярных мастеров, в газетах о нем не упоминалось, даже редактор Сираи — эта ходячая энциклопедия каратэ — не слышал его имени.

— Это входит в мою профессию. Если уж я решил строить свою карьеру на фильмах о каратэ, я просто обязан знать ведущих мастеров каждой школы. Я посещал каждый мало-мальски значительный додзё. Бывал я и в вашем — по рекомендательному письму, присутствовал на многих тренировках.

— Какой стиль вы изучали?

— Прежде всего Сётокан. Но этого, сами понимаете, в кино недостаточно для того, чтобы прокормиться. Тогда я и начал обходить клубы, изучать различные школы, отрабатывать эффектные технически приемы и оригинальные позиции. Теперь во мне так смешались все элементы, что я и сам не смог бы сказать, в какой технике я работаю. Иной раз сомневаюсь, каратэ ли это вообще.