— Я? Да никакого, — удивленно ответил Дэмура. — Это скорее по вашей части.
— Основания для убийства у Ямамото, конечно, были. Он якобы ссудил Азато деньгами на съемку фильма. Если договор был заключен на условиях долевого участия в прибыли, то гибель актера выгодна Ямамото.
— Возможно… Необходимо проверить эту версию.
— Да, необходимо проверить, — эхом отозвался Куяма. — К тому же Ямамото более десяти лет снимает фильмы с участием каратистов, он знает всех каскадеров и мастеров и вполне мог подобрать такого, кто сильнее Азато.
— Верная мысль, — одобрительно кивнул Дэмура.
— Если оставаться в рамках съемочной группы, то, по-моему, следующая кандидатура — Таякама. — Со стороны Дэмуры не последовало никаких возражений, так что директор картины на время стал фигурой номер один. — Заинтересован ли он в гибели Азато, не знаю. По-моему, он тормозит расследование. — И если задаться вопросом, мог ли организовать убийство, ответ будет однозначным.
— То есть утвердительным?
— Конечно! Этот человек в силу своей профессии способен раздобыть и уладить буквально все. Он выбирает место для съемок, он подбирает статистов, он знает всех и каждого. Видели бы вы, как он гонит съемки, — а ведь минуло всего лишь несколько дней после смерти Азато! Таякама нашел человека, который дописал сценарий, подобрал паренька на главную роль вместо Азато, и тот играет, да еще как играет. Советую хоть раз взглянуть.
— Не исключено. Во мне пробудился интерес к киносъемкам.
Куяма слегка поперхнулся и решил закончить с кандидатурой Таякамы.
— Во всяком случае, надо проверить, не связаны ли его финансовые интересы с какой-либо конкурирующей фирмой. Если мы обнаружим мотив, то Таякама войдет в число подозреваемых.
Дэмура сделал знак продолжать. К Таякаме можно будет вернуться, если подтвердится его заинтересованность в гибели Азато. У Куямы не было сомнений, что искать подтверждение придется ему. Предполагаемые инспираторы или организаторы убийства гораздо меньше интересуют Дэмуру, нежели его непосредственные исполнители.
— Оставим пока съемочную группу в покое и рассмотрим еще одну фигуру — жену Азато.
— Рассмотрим! — живо откликнулся Дэмура. Куяма был уверен, что старик не прочь рассмотреть эту фигуру в разных ракурсах. — Причина у нее была, поскольку наследство ей свалилось немалое. Да и организовать убийство не составляло труда, так как под рукой был один из немногих людей, кто мог победить Азато.
— Да, — твердо сказал Куяма. — Что вам не нравится в таком ходе рассуждений?
— Все не нравится. Мне нужны факты. У половины обитателей города могли быть основания желать смерти этому несчастному, и каждый из них тем или иным способом мог подыскать для этой цели подходящего исполнителя.
— Остановимся на Фукиде. Не станем обсуждать, насколько весомы его основания желать гибели Азато. Я хотел бы знать, по силам ли ему убийство.
— Да. Я полагаю, по силам. — Дэмура задумался. Странным образом до сих пор он практически не принимал в расчет Фукиду, хотя с первого же момента распознал в нем искушенного мастера каратэ, а после того, как он увидел Фукиду в поединке с телохранителем, это убеждение еще более окрепло. Должно быть, Дэмура старался отвести от него подозрения, потому что этот парень ему симпатичен. Да, несмотря на участие в фильмах, на использование каратэ как средства заработать деньги, Фукида ему нравился. Он уже готов был рассказать об этой своей симпатии Куяме, когда неожиданная мысль пронзила его. Но ведь и к неведомому убийце он испытывал такое же странное, двойственной чувство — смесь ненависти и почтения. Мог ли быть Фукида тем человеком в маске, которого он видел в фильме. Над этим вопросом следовало подумать.
— Фукида достаточно хороший мастер, — как бы размышляя вслух, произнес Дэмура. — А точнее говоря, очень хороший. Но у меня такое впечатление, что убийца проходил иную школу каратэ, ту же самую, что и я, — школу Сюри той поры, когда еще не было деления на стили. Фукида изучал кэмпо — японизированный вариант шаолиньского бокса. Правда… — ему вспомнилась характеристика Фукиды, данная Сираи. — Правда, он обучался и вадо-рю.
— А что это такое?
— Один из популярных стилей. Он возник в результате развития Сётокана, который, в свою очередь, восходит к древнему окинавскому каратэ из округа Сюри. — Дэмура закрыл таза, пытаясь воспроизвести в памяти детали боя Фукиды.
— Я видел Фукиду в деле и все же… все же затрудняюсь ответить со всей определенностью.
— Понятно. — Куяма не стал анализировать сомнения, раздиравшие душу Дэмуры, мысленно подводя итог рассуждениям: по мнению эксперта, Фукиде под силу было совершить это преступление. Мотив? Он лежит на поверхности: ищи женщину! Отсюда намечался логический переход к семейству Харрисов.
— Следующая кандидатура — писатель Эдди Харрис. Мотивов для убийства я не вижу, да кстати сказать, по-моему, такая работа ему не по плечу. — Куяма из вежливости сделал паузу, чтобы Дэмура мог вставить слово, и несказанно удивился, когда старик воспользовался предоставленной ему возможностью.
— Эдди Харрис выступал на состязаниях каратистов-профессионалов в 1970 году в Лос-Анджелесе. Одним из его противников был Джонни Азато.
— Во-от как? И чем кончился поединок?
— Харрис проиграл, долгое время находился на волосок от смерти. Пришлось даже удалить одну почку.
— Ничего себе! Для мотива больше чем достаточно. Ну, а что касается практического осуществления… отчего бы ему не подыскать подходящего исполнителя?
— В самом деле, отчего бы не подыскать? — Дэмура умолчал о том, что, на его взгляд, Харрис и поныне сохранил хорошую форму. Тут Куяма вспомнил еще одного человека, Актер-толстячок, получивший главную роль в неоконченном фильме Азато. Ему смерть Азато открыла дорогу к блестящей карьере. Дэмура вежливо кивал головой, покуда Куяма не пересказал эпизод с репродуктором, сбитым с дерева. Равнодушное внимание собеседника в этот момент сменилось неподдельным интересом. Куяма был уверен, что Дэмура в самое ближайшее время наведается на съемочную площадку.
Дэмура распахнул окно, чтобы проветрить комнату, плавно опустился на корточки и закрыл глаза. Перед его мысленным взором, сменяя друг друга, проносились человеческие лица, фигуры, и чаще других мелькал человек в маске. Раз от раза он подходил все ближе, весь его облик был пронизан холодной жестокостью и грозной силой. Дэмура испытывал страх и почти физически ощущал мощь нацеленных в него ударов. Он все явственнее видел, как человек в маске налетает на него, круша сопротивление. Наконец он овладел собой и как бы задержал кадр. Нападающий в маске вновь приблизился, однако воображаемый Дэмура стоял не дрогнув. Противники сшибались снова и снова, и схватка все чаще заканчивалась поражением незнакомца. Дэмура еще раз за разом одерживал верх, все более уверенной и четкой становилась его техника. К тому времени, как он закончил медитацию, наступила полночь. Дэмура был весь потный, предельно измученный, каждая мышца его дрожала от напряжения, словно он и в самом деле провел тяжелый бой, зато душу его наполняло чувство уверенности в себе.
Куяма открыл глаза невыспавшийся, с головной болью. Сейчас лучше не показываться на глаза Шефу, пока нельзя будет похвалиться конкретными результатами. Господи, да где их взять, эти результаты?! И тут вдруг его осенило. Ведь он еще при чтении сценария принял определенное решение, а потом оно совершенно улетучилось из памяти. Сонливость и дурное самочувствие как рукой сняло. Куяма умылся, но времени на завтрак пожалел.
Он припарковал машину перед зданием офиса КМК. Кабинет директора-распорядителя помещался на третьем этаже. Куяма решил, что он достаточно глубоко проник в закулисные тайны КМК и кинопромышленности, чтобы позволить себе строить предположения. Директор наверняка окажется профессиональным менеджером, именно он представляет интересы Джонни Азато и правления акционерного общества — этого скопища бездельников. При виде директора Куяма подумал, что не ошибся. Господин Миура казался типичным образчиком японца. Невысокого роста, в очках, учтивый, скромный. На таких вот трудягах и держатся заводы, конторы, акционерные общества.
— Вы, я слышал, расследуете дело о смерти несчастного Джонни?
— Да. — Куяма не сумел скрыть гордости. — Я хотел бы получить кое-какую информацию.
— Пожалуйста, — Миура королевским жестом обвел кабинет, словно желая сказать: все, что здесь есть — к услугам полиции.
— Меня интересует вот какой вопрос: не собиралась ли компания в последние месяцы уволить кого-либо из работников студии — к примеру, ассистента режиссера — за злоупотребление наркотиками?
— Что вы подразумеваете под «последними месяцами»? Два месяца, полгода?
— Н-ну… — Куяма подождал, вдруг этой невнятной подсказки окажется достаточно, однако Миура предпочитал точность. — Скажем, пусть будет год, — рискнул он.
— К вашим услугам. — Миура действовал быстро и энергично. Тотчас отдал по телефону распоряжение собрать необходимую информацию.
— Мы не только собирались, но и уволили одного ассистента. Три месяца назад.
— И Азато не сумел ему помочь?
— Джонни? Чем он мог бы ему помочь? Он не имел к этому делу никакого отношения.
Куяма был просто поражен.
— Вы хотите сказать, что Азато даже не пытался как-то вступиться за этого беднягу?
— С какой стати ему было вступаться? — настал черед Миуры удивляться.
Директор явно не принадлежал к категории людей мягкосердечных. Куяма рассудил, что в задачи центрального отдела расследований убийств не входит объяснять чиновникам, с какой стати люди иногда должны вступаться друг за друга. Поэтому он предпочел попросить адрес уволенного ассистента. Миура снова набрал какой-то номер, а затем с насмешливой улыбкой продиктовал: