Изменить стиль страницы

– Ну, пожалуй, да, – согласился Руслан.

Голос кэндзя заворожил его. Применял тот магию, или эффект оказывала сила его личности – парень не знал. Но слова Старейшины западали в душу, вызывая живой отклик потаённых струн, о существовании которых Руслан до сих пор и не догадывался. Конечно, он предпочёл бы стать тигром. Вот только разве он такой? Разве ему под силу оторваться от травки и не бояться каждого шороха? Парень вглядывался в себя и не находил ответа. С другой стороны, что, если Озему Канэко прав?

Слушая кэндзя, Руслан постепенно оцепенел. Он чувствовал, как от человека за столом исходят волны силы, как от них электризуется воздух в кабинете. Внезапно всё вокруг начало темнеть, и фигуру Старейшины окутало багровое сияние – это его аура сияла, подпитываясь от эмоционального всплеска мага: похоже, Канэко искренне верил в то, что говорил.

– Хватит! – сказал вдруг Старейшина, успокаиваясь. Его аура потускнела. – Прекрати, тебе пока рано.

Руслан вздрогнул, почувствовав, как его сознания коснулась невидимая рука. По коже побежали мурашки, и мир вокруг приобрёл привычные краски. Аура кэндзя исчезла.

– Вот так, – удовлетворённо кивнул Канэко. Было заметно, что ему самому стоило немалого усилия взять себя в руки. – Ты входишь в Кава-Мидзу непроизвольно, и это плохо. Мы научим тебя управлять процессом.

– Я себя чувствую Фаустом, – проговорил Руслан, приходя в себя.

Он попытался изобразить улыбку, но получилась гримаса.

– Напрасно, – ответил Канэко. – Я не Мефистофель. В моём предложении нет подвоха, и мне не нужна твоя душа.

– Что вы хотите от меня услышать?

– Что ты готов исполнить своё предназначение.

Снова в кабинете повисла пауза. Старейшина смотрел на Березина спокойно, хоть и выжидающе. Ответ он явно надеялся получить сразу.

– Хорошо, – наконец, кивнул Руслан. – Я хочу стать… Навигатором, но у меня есть вопрос.

– И наверняка не один? – с видимым облегчением проговорил Канэко.

– Пока хватит и одного.

– Слушаю.

– Я здесь уже несколько дней, и мои родители, конечно, с ума посходили, разыскивая меня. Могу я дать им знать, что со мной всё в порядке? И вообще, я здесь пленник или как?

– Не волнуйся, родителя ты позвонил и предупредил, что на пару недель уезжаешь со своей новой девушкой Ксенией в Финляндию. У вас любовь, и вы не можете расстаться ни на сутки. За вещами заскочить ты не смог, потому что уезжать пришлось немедленно – горящий тур, всё решилось в один день.

– Я позвонил? – переспросил Руслан, во все глаза глядя на Старейшину.

Тот кивнул.

– Подделать голос несложно. Мы так же поступили, когда пришлось звонить твоему приятелю.

– Петьке? Насчёт того, что я якобы попал в больницу?

– Именно.

– То-то я никак не мог вспомнить, чтобы звонил.

– Вспомнить то, чего не было, непросто.

Руслан усмехнулся. После того как он согласился стать Навигатором, у него словно гора с плеч упала. Хотя, казалось бы, с чего? Путешествие по волшебной реке явно сулило те ещё опасности. Вполне смертельные.

– Что ж, поздравляю, у вас отлично получилось: Петька поверил.

– У нас хватает специалистов самого разного профиля, – скромно кивнул Канэко.

– Не сомневаюсь, – проговорил Руслан, не зная, как относиться к тому, что за него всё решили. С одной стороны, ощущался дискомфорт, а с другой – минус проблема. – Видимо, даже артисты разговорных жанров имеются.

– Ты был без сознания, а помочь тебе могли только мы, – пожал плечами кэндзя. – Что нам, по-твоему, оставалось делать? Заставлять твоих родителей разыскивать тебя по моргам?

Это был сильный аргумент. И всё же, ямабуси поступили как кукловоды. И это в новых знакомых настораживало. Что, если все посулы Канэко окажутся на поверку всего лишь манипуляцией? Как и разговоры о братстве и доверии.

– Вы могли не говорить родителям, что меня не будет пару недель, – сказал Руслан. – Отмазали бы на день-другой.

– Мы предполагали, что ты согласишься стать одним из нас. И оказались правы. Теперь не придётся звонить снова и сочинять причину, по которой ты задержался.

– А если б я отказался?

Канэко развёл руками.

– Мы не можем заставить тебя делать то, что нам нужно. Да и не хотим.

– Ну, уж и не можете?

– Конечно, нет. Одно дело наложить чары на обычного человека и послать его в магазин за чипсами, и совсем другое – колдовством сделать из мага Навигатора.

– А в чём разница?

– В том, что требуется осознанность, чтобы путешествовать по Кава-Мидзу. Это непросто, знаешь ли.

– Пока не знаю, но догадываюсь. Ладно, допустим. И всё-таки, на мой вопрос вы не ответили.

– Можно мне, сэнсэй? – неожиданно вмешался Хизеши. – Позвольте объяснить товарищу, что к чему.

Старейшина взглянул на него с лёгким недоумением, но, тем не менее, сделал разрешающий жест.

– Сэнсэй – человек интеллигентный, – сказал Хизеши, протянув руку и хлопнув Руслана по плечу так, что тот едва не слетел со стула, – а я нет. Поэтому таких, как я, и нанимают кланы. Делать грязную работу. Работу, которая может показаться слишком грубой любителям составлять хокку и рисовать иероглифы. Сечёшь?

Руслан кивнул.

– Класс. Так что скажу по-простому: кабы ты отказался иметь с нами дело, мы бы тебя грохнули, – бугай по-волчьи осклабился. – Потому что мы тебя, может, заставлять искать дорогу в Инферно и не стали бы, а вот другие – непременно. И они бы добились своего, не сомневайся.

– Но… господин Канэко сказал, что нельзя заставить при помощи магии…

– А магия им не понадобилась бы. Не вышло бы тебя по-хорошему уломать, принялись бы за предков твоих, за друзей, – Хизеши недобро усмехнулся и, вперив взгляд в Руслана, добавил: – Так что отвёл бы ты наших конкурентов, куда попросили бы. Как миленький, отвёл бы. А оно нам надо?

– Вы, значит, угрожать моим близким не стали бы?

– Мы за гармонию, чувак. Забыл?

– Так не доставайся же ты никому, – мрачно подытожил Руслан. – И как моё убийство соотносится с сохранением гармонии?

– Самым прямым образом, – заверил Хизеши. – Если я хоть что-то в этом понимаю. Не было Навигатора, и хорошо. Появился – стало замечательно. Но только, если он не попал в плохие руки. А коли угодил, стало плохо.

– Значит, если его устранить, пока не стало плохо, будет хорошо? Как прежде. И это лучше, чем «замечательно»?

– Схватываешь на лету. Горжусь тобой, парень. Далеко пойдёшь. Сам пойдёшь и Ки-Тора поведёшь.

– Пойми, дело не в том, чего хочешь ты, – сказала вдруг совсем тихо Аяко. – А в том, чего хотят от тебя. Причём, все. Вопрос лишь в том, кто первый. Это мы. Радуйся – могло быть хуже.

– Это точно, – Хизеши снова хлопнул парня по плечу, отчего тот болезненно поморщился.

– Когда ты станешь Навигатором в полном смысле слова, – сказал Канэко, – то есть, отыщешь путь в Инферно, никто, даже мы, не сможет указывать тебе, что делать. Так что единственный шанс обрести полную свободу – это сотрудничать с нами и учиться у нас. Когда мы получим доступ к Ёми-но-Куни, ты станешь независим.

– Сам себе хозяин, – поддержала кэндзя Аяко. – И с жизнью неудачника будет покончено навсегда, – девушка лучезарно улыбнулась. – Как говорится, если вещь непригодна для одной цели, её можно употребить для другой. Если рубить дрова лопатой, она и сама сломается, и дров не нарубит. Но значит ли это, что лопата плоха? Нет, конечно. Просто она предназначена для другой цели. Однако, если цели этой не знать и продолжать рубить лопатой дрова, то и лопату будут считать плохим инструментом, и сама лопата решит, что она – неудачник.

Руслан судорожно сглотнул, чувствуя, как при взгляде на Аяко у него перехватило дыхание. Может, она его просто приворожила? Для ведьмы это, наверное, сущий пустяк. Как иначе объяснить, что парень слушал метафорические рассуждения о том, что он – лопата, и что лопаты иногда считают себя лузерами?

– Какой он, этот ваш Инферно? – спросил Руслан, чтобы скрыть волнение.

И всё же голос предательски дрогнул.

– Разве Аяко тебе не рассказывала? – удивился Канэко.

– В общих чертах.

– Не удивительно. Это потому, что мы понятия не имеем, что на самом деле представляет собой Ёми-но-Куни. Но он существует – это факт. Навигаторы, побывавшие там, оставили зашифрованные тексты, разгадать которые нам удалось лишь частично, и всё же ясно, что Инферно – это пласт реальности, где обитают демоны и плещется целый океан чистой магической энергии. Нам не известна природа ни Ёми-но-Куни, ни его жителей – древние не обладали достаточными знаниями, чтобы объяснить её. Сомневаюсь, что это окажется по силам нам. Но пользоваться энергией этого места очень даже возможно. Именно этого мы и хотим. Наш мир и Ёми-но-Куни связывает канал, который мы условно называем Кава-Мидзу. По нему ты и должен отвести нас. Только Навигатор способен плыть по волшебной реке достаточно долго, чтобы это сделать. Но даже тебе не справиться просто так. Чтобы попасть в Ёми-но-Куни, нужна карта. К счастью, она у нас есть.