Изменить стиль страницы

- Но есть одно условие!

Послышался стук – это стебанулась, несущаяся на всех парах радость!

- Какое? Нет, нет, нет... Я не с того вопроса начала, – Анна замотала головой, ожидание грандиозного подвоха скребло левую половину сердца, а зудящее любопытство – правое. Анна цыкнула на обоих и обратилась в слух… - С чего вдруг Вы станете мне помогать. Я понимаю, что предложение не бескорыстно, но все же...

- Через неделю, у меня состоятся переговоры с одним человеком. Очень важные.

- Вербуете очередного поставщика?

- Можно и так сказать. Но у меня возникла небольшая проблема…, - глаза Дэнвуда хитро блеснули. – Этот человек помешан на творчестве Вольтера и я уже пару месяцев штудирую его труды… Однако весьма безуспешно. Когда сегодня за ужином, Бенджамин, упомянул, что Вы испытываете культурную слабость к этому противнику материалистической философии, надежда, наконец таки, забрезжила для меня. Не обижайтесь, но весьма кстати, Вам отказали в помощи. Прямо подарок свыше!

«На свет, сначала появилась наглость, а потом Дэнвуд!» - подумала Анна. Она изумленно покачала головой.

Вы просто воплощение сочувствия... Не буду делать вид, что мне не интересно, поэтому, ближе к делу.

Дэнвуд зачарованно посмотрел на Анну, которая не переставала его удивлять.

- Вы будете сопровождать меня на этой встрече. И ваша основная задача – отвлечь моего оппонента, запудрить мозги, улыбнуться и кивнуть в нужный момент, что с «Лесо де Прош» действительно стоит сотрудничать. Все что угодно, лишь бы переговоры завершились в мою пользу. Вас я представлю, как делового партнера и старую добрую знакомую. Все будет в рамках приличий.

Анна оторопела. Мужчина, сидящий напротив, даже не спрашивал ее, он уже проводил инструктаж, полностью уверенный в ее согласии. Маркус не сводил глаз с Анны, пока говорил.

«Гипнотизирует подлец! - самолюбие пыталось растормошить Анну. - Где гордость, когда она так нужна?! Скажи ему - я не такая!» - Анна едва удержалась, чтобы не ущипнуть себя.

Рот, наверное, побежите полоскать, после слова «приличия»?

Вопрос был риторический, а потому Дэнвуд промолчал, но Анна заметила смешинки в его глазах.

Вольтер значит…, - она взвешивала все «за» и «против». Угрызения отсутствовали. Значит можно! Спонтанно принятые решения никогда не радовали ее. Впопыхах нельзя все просчитать и выявить слабые стороны, но предложение звучало очень заманчиво. Осторожность прыгала и махала руками, но как же легко в этом случае, можно было от нее отмахнуться. - Si l'homme ne façonne pas ses outils, les outils le façonneront.*(если человек не формирует своих средств, средства его будут формировать).

Весьма рад, что между нами не вклинилась ваша совесть! – Маркус обрадовался, услышав старое французское изречение, с которым был полностью согласен.

Фактически, Вы предлагаете мне попробовать себя в сфере эскорт услуг, - подвела черту Анна, сбрасывая весь романтический флер.

- Да, - честно признался Маркус. - Но обещаю, вам понравится!

Они отсалютовали кружками с чаем и Дэнвуд посвятил Анну в некоторые детали предстоящей встречи.

========== 12 глава ==========

-12-

Утро не заставило себя ждать. Ночные посиделки закончились за два часа до рассвета, а в Чепкроуте никому не давали спать до восьми утра. Разве что гостям, но в их число Анна не входила.

Стук в дверь ее разбудил и через секунду вошла Кларисса.

- Милая, просыпайся, - она отдернула занавески. Комната посветлела от этого, не намного. Дождь прекратил лить, но небо цветом не радовало.

Анна даже ради приличия не могла пошевелиться – мешала свинцовая плита сна.

- Мама, - язык пытался двигаться. – Я только под утро уснула.

Кларисса сделала виноватое лицо и поцеловала дочь в щеку.

- И что вам молодым не спится?! Вам-то чего переживать? Все стоящие проблемы появляются после сорока, вместе с морщинами.

- Маааам!!!

- Все, все… Думаю, двадцать минут у тебя еще есть…

Анна глубже зарылась в подушку и отключилась еще до того, как мягко хлопнула дверь. Но счастье длилось не долго. Казалось прошла всего секунда и зазвонил сотовый. Песня Паоло Конте «Via con me» возвещала о том, что ее добивается никто иной как Серж Ватисьер. С утра маму отфутболить можно, а его нет…

Анна отколупала себя от кровати и с закрытыми глазами поплелась на звук разрывающего телефона. Благо сумка лежала на кресле, туда же прилегла и Анна.

- А-а-а-а-алло! – широкий зевок растянул первое слово.

- Дагерт заболел, поэтому «Бруно» сегодня без бармена.

Опа! Сон непонятливо заморгал и понял, что теперь он здесь лишний. Уже немного бодрее Анна встала и направилась в ванную комнату.

- Почему мне об этом сообщаешь ты, а не Кейт? Она еще не пришла? Дурдом! - казалось бы – неприятность, но Анна обрадовалась возможности с уважительной причиной умчаться из Чепкроута.

Позже, вечером, она поймет, что стала чаще радоваться, когда раньше времени ей приходится уезжать из родного дома, хотя обожала его всеми фибрами души.

Сборы заняли каких-то десять минут. Голова прояснилась. Анна вспомнила события прошлой ночи и непроизвольно улыбнулась. Одевая куртку на ходу, она сбежала по лестнице вниз – дом мрачно молчал. Где все?

На кухне Анна встретила Элен.

- Доброе утро!

- Анна! Доброе… Твоя мать сказала, что тебя даже к обеду не стоит ждать!

- Мне надо уезжать. «Бруно» без меня сегодня не обойдется. У нас бармен заболел. Где родители?

Ну, не у нас, а у вас... Никакой надежда нет на людей, которые работаю барменами, - пробубнила себе под нос Элен, которая к алкоголю относилась с глубочайшим отвращением. - На сыроварне, где же еще! Может позавтракаешь? Совсем уже исхудала, со своим французом! Знаю я их, принесут огромную тарелку, соусом ее испачкаю и в лучшем случае на нем кусочек мяса с монетку будет лежать. Этот твой Ватисьер ничуть не лучше!

Анна мягко улыбнулась и обняла причитающую женщину за плечи. Элен быстро намазывала масло на хлеб, да погуще, чтобы сунуть его девушке, которую любила, как дочь.

- Времени нет. Не переживай, голодной я не останусь. Серж не допустит… Даст мне две огромные тарелки, фот и наемся. Все убегаю! – но вместо того, чтобы пулей вылететь в дверь Анна резко остановилась и побежала в гостиную. Наспех нацарапав что-то на клочке бумаги, она взмыла по лестнице и просунула записку под дверь комнаты, где спал Дэнвуд. Теперь все!

Вылетев из дома, Анна направилась к сыроварне. Земля от дождя набухла водой и неприятно чавкала под ногами. Анна пожалела, что не одолжила у Элен резиновые сапоги, ее кеды мгновенно покрылись порядочным слоем грязи.

Скотники уже выгнали в загоны коров и те флегматично пялились кто куда, периодически издавая протяжное мычание.

Территория фермы была отделена от дома полосой насаженных деревьев и расстоянием в двести метров. Сама сыроварня находилась в одноэтажной постройке, обложенной диким камнем, как и все здания в Чепкроуте. Куда большую площадь занимал подвал, в котором выдерживали и головки сыра.

Из сыроварни вышли Бенджамин и Бэйли, оба в белых халатах с закатанными рукавами, на резиновые сапоги были надеты бахилы. Стерильность помещений хранилась бережней, чем девственность у мусульманских девушек до свадьбы. Дед был чем-то разозлен.

- Просил же не ставить этого мальчишку на контроль показателей! Почти центнер молока загублен! Это же надо! С такой кислотностью я его заставлю лично все выпить. И Джапха куда смотрел? Почему поменял корма? Инноватор хренов!

Бэйли даже не пытался оправдываться. Но проблема были слегка преувеличена.

С толку сбила не пламенная речь деда, а заспанная физиономия Дэнвуда, которая мелькнула в окне и через мгновение, он появился в дверном проеме. Как это похоже на хозяина Чепкроута – вытащить гостя из постели затемно, чтобы показать всю технологию, начиная с дойки.

- Дедушка!

Бен обернулся. Анна быстро подошла к нему и поцеловала в щеку. На Дэнвуда она старалась не смотреть.

Мне уезжать надо – срочные дела в ресторане!

Дед скривился.

- С утра пораньше! А здешние дела тебя уже не волнуют? - пробурчал старик, но потом смягчился. – Тоже развела там, у себя, толпу бездельников, а в итоге приходится все самой делать. Так?