- Как давно квартира продается? – спросил я женщину-риэлтора.

- Я получила лист ожидания на прошлой неделе.

- Вы встречались с девушкой, которая здесь жила?

- Нет, я имела дело с владельцем. А почему вы спрашиваете? – Я пожал плечами, и тогда она добавила. – Вы заинтересованы?

- Я дам вам знать, – ответил я, взяв ее визитку.

Следующим пунктом назначения была больница. Я припарковал мотоцикл на тротуаре, прекрасно зная, что получу штраф, но мне было наплевать.

Вивиан я нашел в отделении скорой помощи. Увидев меня, она помахала и указала на пустую палату.

- Ты что-нибудь слышала от нее? – сходу спросил я, не утруждая себя приветствиями.

- Я получила только одно электронное письмо.

- Что в нем было?

- Не так уж и много. Алекс написала, что больше не может здесь оставаться, что она порвала с тобой и нуждается в новом старте. – Вивиан сочувственно сжала мою руку. – Алекс сказала, что покинула город, Адам. Мне жаль.

- Ты ответила? – выдавил я в надежде получить адрес электронной почты Алли.

- Я пыталась несколько раз, но каждый раз приходило уведомление о недоставке. Прости, я не могу помочь тебе связаться с ней.

Я просто смотрел на нее, чувствуя, как внутри расползается онемение.

Алли пропала.

Она на самом деле ушла. Фактически сбежала от меня. Оставила свою жизнь и просто исчезла.

Больше ничего не сказав, я развернулся и ушел.

~ᵗʶᶛᶯˢᶩᶛᵗᶝ ̴ ᶹᶩᶛᵈᶛᵑᵞ©~

- Миссис Гивенс примет вас.

Чтобы попасть в здание, где жили родители Алли, я сначала прибегнул к уговорам, а когда они не помогли, пригрозил, что устрою грандиозную сцену. И вот теперь ходил по гостиной, ожидая мать Алли.

Спустя несколько минут Сара, наконец-то, появилась, выглядя такой же холодной и надменной, как я помнил.

- Где Алли? – сходу спросил я.

- Местонахождение моей дочери вас больше не касается.

- Мне нужно поговорить с ней.

Сара покачала головой.

- Насколько я знаю, она проинформировала вас о том, что не хочет иметь с вами ничего общего.

- Через смс, – выплюнул я. – Это не похоже на Алли.

- Мою дочь зовут Александра. И я уверена, что вы не оставили ей иного варианта, так как делали свои фотографии, в очередной раз бросив ее одну без какого-либо общения. – Сара сузила глаза. – Даже после того, как она умоляла вас не ехать.

Я шокировано отшатнулся. Она знала об этом?

Мать Алли улыбнулась холодной, расчетливой улыбкой.

- Да, мистер Кинкейд, Александра рассказала мне. Я знаю, что вы поссорились перед вашим отъездом. Она рассказала мне все, в том числе и о том, как несчастна. – Сара подняла руку, поправляя и без того идеальную прическу. – После долгих размышлений, она решила, что больше не может так жить. Моя дочь поняла, что всегда будет вторым номером для вас. Мы все обсудили, и она решила, что хочет переехать, чтобы начать все сначала.

Я невесело расхохотался.

- Уверен, что вы всецело поддержали это решение.

- Независимо от того, что Александра, возможно, сказала вам, я всегда действовала в интересах своей дочери. Мы с Рональдом согласились, что так будет лучше для нее. Тем более, она считает, что ей не нужно постоянное напоминание об этом небольшом заблуждении.

Я отшатнулся. Так она обо мне думала? Небольшое заблуждение?

- Где она?

- Не ваше дело.

- Скажите. Мне нужно связаться с ней.

Закатив глаза, Сара вытащила свой телефон и напечатала несколько слов. Через несколько секунд пришло ответное сообщение, и она протянула телефон, показывая мне экран.

Александра, мистер Кинкейд здесь. Что ему сказать?

Ответ был коротким.

Скажи, чтобы уходил. Я не хочу его видеть.

Я схватился за спинку кресла, не веря тому, что прочитал.

- Мне нужно поговорить с ней. Мне просто нужно…

- Мне все равно, что вам нужно. Вы этого не получите. Покиньте мой дом, мистер Кинкейд, и оставьте мою дочь в покое. – Сара потрясла телефоном, смерив меня ледяным взглядом. – Она ясно дала понять, что больше не хочет иметь с вами ничего общего. Примите это и живите своей жизнью.

Сара повернулась, чтобы уйти, но я схватил ее за руку.

- Пожалуйста, – взмолился я, – дайте мне ее новый номер.

Я никогда никого не умолял, но ради Алли был готов на что угодно.

Ее мать оттолкнула мою руку, презрительно отряхнув рукав.

- Я понимаю, что вы расстроены, но все это к лучшему. Александра чувствует себя сейчас гораздо спокойнее. Она счастлива. – Сара смерила меня всезнающим взглядом. – Даже вы должны признать, что она не была счастлива какое-то время, мистер Кинкейд. Оставьте Александру в покое и позвольте жить так, как ей хочется. А вы идите и живите, как угодно вам.

С этими словами она вышла из комнаты, позвав дворецкого, чтобы тот проводил меня.

Я пошел за ним без единого возражения.

У меня больше не было сил бороться.

Глава 18

Адам

Следующие два дня, прошедшие в отчаянных попытках найти Алли, завершились ничем. Она как будто исчезла с лица земли.

После смерти Елены я мог узнать о ней только у Эммы, но не мог с ней связаться, ведь Алли всегда сама созванивалась с ней. Я нашел бизнес-страницу Эммы в интернете и оставил информацию в разделе "Контакты", хотя меня не покидало ощущение, что это не принесет результата. Затем я поехал в ее старый бутик, но и там мне не смогли помочь. А судя по тому, как нехотя взяли мою визитку, то вряд ли перезвонят. От отчаяния я даже пошел к Брэдли, но в его офисе мне сообщили, что он уехал по личным делам.

За время поисков Алли меня поразило, насколько мал был круг наших общих знакомых. Потеря Елены стала ударом по каждому из нас. При моем образе жизни было очень мало людей, которых я считал настоящими друзьями, а Алли жила настолько изолировано, что я не знал никого, кроме Вивиан и Эммы, да и с ними у меня не было тесных отношений. С Эммой я встречался только один раз, так как наши рабочие графики никогда не совпадали. У Вивиан не было нового номера Алли, и, когда она поговорила с другими сотрудниками больницы, оказалось, что никто ничего о ней не слышал.

Я снова попытался связаться с Эммой, оставляя сообщения на ее страницах в социальных сетях, но все безрезультатно. В Оттаве было много людей по фамилии Джонс, но никто из тех, кому я пытался писать, не подходил.

Потеряв всякую надежду, я нанял частного детектива. Я дал ему всю имеющуюся у меня информацию, но он тоже ничем не помог. Он сообщил мне лишь то, что номер телефона ей больше не принадлежит, а ее кредитка давно нигде не использовалась. На имя Алли не выписывались ни авиа, ни железнодорожные билеты, и она не была госпитализирована ни в одну из местных больниц. Она как будто испарилась.

- Дай мне еще немного времени, Адам. Я продолжу поиски. Ты дал мне слишком мало информации, так что это займет больше времени. Я начну проверять ее родителей.

И тогда я онемел. Как будто мой мозг и мое сердце были в двух разных местах. Мозг вопил, чтобы я реагировал, чтобы делал хоть что-нибудь, но в сердце была пустота.

Я беспокойно ходил по комнате. Я пил виски, не утруждая себя закуской. Мой холодильник был пуст, и у меня не было никакого желания это менять. Я почти не спал, изредка беспокойно задремывая в старом кресле, не в состоянии расслабиться.

Я все надеялся, что зазвонит телефон. Что Алли появится у дверей и скажет мне, что это была ошибка. Я ждал, что это произойдет.

Но все было напрасно.

~ᵗʶᶛᶯˢᶩᶛᵗᶝ ̴ ᶹᶩᶛᵈᶛᵑᵞ©~

Стук в дверь разбудил меня. Я вскочил и, подлетев к ней, резко дернул ручку, тем самым напугав человека с другой стороны. На пороге стоял улыбающийся мистер Фридман из ювелирного магазина на первом этаже.

- Ах, мистер Кинкейд, вы дома. Значит, мне не показалось, что я видел вас раньше. Отлично.

- Что я могу сделать для вас? – прохрипел я.

- Я ждал, что мисс Роббинс заберет это. – Он протянул руку. – Поскольку она так и не пришла, я подумал, что занесу вам лично.

Я, молча, забрал у него маленькую коробочку.

- Приходите ко мне, когда будете готовы заказать кольцо для вас.

Я прочистил горло.

- Спасибо, что пришли.

- Без проблем. – Он запнулся. – Мистер Кинкейд, с вами все в порядке?

- Нет, – ответил я и закрыл дверь.

Час спустя я все еще держал коробку в одной руке и бутылку скотча в другой. Наконец, я смог поднять крышку и посмотреть на кольцо Алли.