Изменить стиль страницы

— Это Кучики Ичиго, новый третий офицер первого отряда.

— Хэй, а как же Оккиба-сан? — спроси Киораку, присматриваясь к Ичиго.

— А Оккиба-сан будет лейтенантом тринадцатого, — сказал старик, развернувшись к своим ученикам. Укитаке не мог смолчать и высказал своё мнение:

— Ямамото-сан, я полагаю, у меня есть офицер, который может стать прекрасным лейтенантом.

— Вот как? — поднял седую бровь главнокомандующий и скрипучим голосом продолжил, — тогда, скажи мне на милость, почему уже двадцать лет я о нём ничего не слышу?

Укитаке, поняв, что так просто ему не отвертеться, и не желая принимать в отряд преданного лично Ямамото соглядатая, выдвинул кандидатуру:

— Рукия. Кучики. — и улыбочка, примерно как у Гина, только добрее чуть-чуть.

— Кучики Рукия, да? А ты что скажешь, Ичиго? — старик посмотрел на юнца. Ичиго немного задумался, но все, же согласился с выдвинутой кандидатурой. Уж больно ему не нравилось то, что Рукия занимает незаслуженно низкий пост.

— Согласен, Ямамото-сан.

В этот момент вмешался Киораку:

— Эй, Яма-джи, а почему ты этого Кучики спрашиваешь? А?

Главнокомандующий терпеливо прикрыл глаза, что бы не накричать на ученика, который лезет со своими вопросами, куда не надо. Но на вопрос ответил Укитаке:

— Ичиго муж Рукии-сан, — и снова добрая улыбочка. Киораку хотел было сказать «за это надо выпить», но вовремя прикусил язык, оставив предложение на потом.

— Быть посему. Рукия назначена новым лейтенантом тринадцатого отряда. А куда мне вас деть, молодой человек? Помнится, лет триста никто не мог меня победить, так что назначать вас в средне офицерский состав бесполезно. Есть три способа стать капитаном — сдать тест, в присутствии трёх капитанов. Или иметь личные рекомендации от шести капитанов готей-тринадцать. Ещё можно победить капитана, в присутствии не менее двухсот офицеров его отряда. Это так, для справки. Киораку, ты что-то хотел? — обратил свой взор на поддатого капитана главнокомандующий.

— Нет, нет, Яма-джи, совсем ничего.

— Вот и славно. Ичиго! Найдёшь себе место, а пока отправляйся с моими учениками. Киораку Шинсуй и Укитаке Джоширо, капитаны восьмого и тринадцатого отрядов соответственно. — Ямамото порадовался, что можно свалить это дело на самого Ичиго. Хочешь жить — умей вертеться, как говорят в руконгае.

— Э, Ямамото-сан, так я могу идти? — спросил Ичиго, ничего не понимая. Старик отвернулся и ушёл с помощью сюнпо, ничего не ответив.

— Да, попал ты, парень! — Киораку ещё раз хлопнул по плечу Ичиго и спросил второй по важности вопрос:

— Пойдём, выпьем?

— Не против. Укитаке-тайчо? — спросил у беловолосого капитана Ичиго. Укитаке замахал руками, пытаясь отвертеться от предложения, но Киораку умело его взял в оборот и потащил за собой. Ичиго стоял на месте, и, подумав немного, пошёл вслед за этой странной парочкой капитанов. Уж больно они не похожи на Бьякую, а это пока единственный капитан, не считая главкома, с которым был знаком Ичиго.

Киораку привёл всех в кабак, кто бы сомневался, где уже было его именное место.

Ичиго сел у столика, и подошедшая официантка не успела поприветствовать, как капитан восьмого отряда, задорно улыбаясь, заказал всего и побольше, особенно побольше саке.

Укитаке, пока не началась пьянка, решил немного порасспросить рыжеволосого Кучики:

— Кучики-сан, скажите…

— Ичиго. Зови меня просто Ичиго, если не трудно. И давай на «ты», а то сидим за одним столом… — прервал его речь Кучики. Укитаке тепло улыбнулся, а Киораку возвестив на весь ресторан «От это наш парень! Не то, что некоторые!», тоже улыбнулся и громко представился:

— Киораку Шинсуй, капитан восьмого отряда! А моего друга зовут Джоширо Укитаке, капитан тринадцатого.

Укитаке опять улыбнулся и продолжил свою речь:

— Тогда, Ичиго-сан, скажи, как вы познакомились с Рукией-сан?

Ичиго припомнил, что Укитаке вроде как начальник Рукии и ответил честно:

— Случайно. Она ко мне в комнату зашла, когда за пустым охотилась, ну, а потом и познакомились.

— Рукия-сан же передала тебе свою силу?

— Совсем чуть-чуть. У меня и своя есть, так что я почти ничего не взял. Зато познакомился с её занпакто, она такая прикольная!

— Ты видел её занпакто? У себя, во внутреннем мире? — удивился Укитаке.

— Ага. Она и призывать её разрешила, правда не всегда. Мне кажется, Сираюки-сан понравилась моему Масамунэ…

— Масамунэ? Это имя твоего занпакто? — спросил Киораку.

— Ну, да.

— Интересно, всё же я рад, что ты с нами, Ичиго-кун! — снова включил дурачка Киораку.

Укитаке молча, слушал, а потом и саке принесли. Беловолосый капитан честно старался ничего не пить, в отличие от своего друга. Киораку набросился на закуски, попутно потягивая саке и забрасывая Ичиго вопросами:

— Тогда, как вы поженились? И когда? — спросил он, попутно жуя что-то рыбное.

— Ну, поженились мы недавно, считай пару дней назад. Заодно я решил навсегда оставить мир живых и перейти в готей. Бьякуя-сан обещал замолвить за меня словечко…

— Да тебе теперь и словечко замолвить не надо — Ямамото же тебе прямым текстом намекнул, как у нас становятся капитанами. Значит, оценил. Ты лучше расскажи, как у вас всё было то?

— Ну, для начала я почти поселился в магазинчике Урахары и тот за не очень то и символическую плату меня тренировал. Аж весь полигон ему разнесли, с утра до ночи гонял, гад…

— Урахара? Киске? То-то мы давно не слышали про нашего блудного гения. И как он там? — спросил Укитаке, отставляя подальше саке.

— Да, жив-здоров. Что ещё сказать?

— Ладно, давай дальше, тренировался ты с Киске, и… — нетерпеливо потребовал Киораку.

— И дотренировался. Потом к Киске присоединилась Йоруичи-сенсей, учила меня сюнпо… — оба капитана переглянулись.

— А потом, недели через две такого ада пришёл Бьякуя с известием, что мою девушку хотят забрать и мал-мал казнить… Вот и пришлось в срочном порядке просить его, нас поженить.

— Стой, но ты, же говорил, что у тебя своя сила есть? Неужели совет сорока шести не прислушался бы к главе клана Кучики? — Поднял бровь и рюмку Киораку. Выпил. Закусил.

— Наверняка нет. Да, и к тому же, одно другому не мешает, верно? Мы с Рукией любим, друг друга, так что ничего противоестественного нет. Киораку, у меня уже горло пересохло! — возмутился Ичиго, покашляв. Капитан издал смешок и налил рыжеволосому саке. Ичиго залпом выпил его и вернул вопросы Укитаке:

— А почему у вас не было лейтенанта?

— Последний, Шиба Кайен погиб двадцать лет назад, — вздохнул Укитаке, погрустнев.

— Шиба? — уцепился за фамилию Ичиго.

— Ну… да, Шиба. Из клана Шиба. А что? — спросил Укитаке. Ичиго поднял рюмку, опрокинув в себя, и признался:

— Да то, что два дня назад я носил эту фамилию, — мрачно сказал Кучики.

— Вот как? Хм… знаешь, Ичиго, а вы похожи… — сказал задумчиво Укитаке. Киораку, вглядевшись, резюмировал:

— Если бы не твои рыжие волосы, то я бы сказал — близнецы братья.

Укитаке представил Ичиго с волосами как у Кайена, и был вынужден признать правоту друга — они были прямо таки на одно лицо.

— Интересно, кем он мне приходится? — спросил Ичиго в пустоту. Никто не ответил, потому, как таких подробностей не знали.

— Ну, тогда за Кайен-сана! — произнёс тост Киораку, и Укитаке всё же со вздохом признал, что бегать от пития ему не удастся.

Выпили.

Киораку заметив, что его собутыльники загрустили, спросил Укитаке с серьёзной миной:

— Знаете, зачем Куроцучи-тайчо маска?

— Нет… — поднял голову Укитаке.

— Когда Совет назначают на семь утра, вместо него туда ходит Нему, и никто ни о чем не догадывается, — захихикал Киораку. Укитаке вникнув в суть хохмы, тоже улыбнулся. Один Ичиго был не в курсе, поэтому ему пояснили, кто такой Куроцучи-тайчо. Ичиго тоже улыбнулся и задал вопрос: