Изменить стиль страницы

— А вот уважаемый Хоидзин почему-то ведёт себя грубо, хоть и мог бы помочь, — Ёсихико бросил на лиса прохладный взгляд.

— О чём ты?! — возмутился лис, пиная Ёсихико в бедро. — Выполнять заказы — работа лакея! Не может быть и речи о том, чтобы я тебе помогал!

— К счастью, мне помогла Хонока. Благодаря тебе я решил как следует разобраться, была ли белая кандзаси короной Нагусы. Спасибо.

Если бы он получил вчера печать Амэномитинэ-но-микото, то не узнал бы истинного цвета короны и не увидел документы, найденные Нанами.

— Я почти ничего не сделала, — Хонока покачала головой, слегка покраснела и отвела взгляд. — Это ты хорошо поработал, потому что заботишься о богах…

Даже сейчас, в летние каникулы, Хонока по утрам ходила в школу на различные дополнительные занятия. Время перед встречей с Ёсихико она убивала в школьной библиотеке, поэтому до сих пор была в школьной форме. Изящные руки выглядывали из коротких рукавов, и белизна их кожи лишний раз подчёркивала красоту девушки.

— Возможно, если бы твой знакомый согласился стать лакеем, он бы тоже изменил своё мнение о богах…

— Ну, я думаю, что Оно и до просьбы стать лакеем твёрдо для себя решил, что боги и синто — это не его. Вот если бы с его сестрой-священницей ничего не случилось, всё могло сложиться иначе.

Ёсихико вспомнил Тацую, который без конца винил себя за аварию. В нём до сих бурлило негодование тем, что его сестра, решившая посвятить себя служению богов, оказалась в таком состоянии, хотя сам Тацуя отделался лишь переломами. Скорее всего, сейчас он, как раньше Ёсихико, считает богов существами, которые должны исполнять желания, и искренне не понимает, почему они не помогают людям, а чего-то от них требуют.

— Возможно, он даже поставил условие: вы спасаете мою сестру, а я становлюсь лакеем…

Ёсихико помешал соломинкой кофе, в котором растаял уже почти весь лёд. Он понимал, что едва ли божественный сородич согласился на такие условия.

— Хорошо бы было… — вдруг пробормотала Хонока, глядя на каплю, бегущую по пластиковому стаканчику.

— Что хорошо?

— Просто мне очень жаль, что они с сестрой попали в такую аварию… — торопливо добавила Хонока и ненадолго притихла, подбирая слова. — У меня нет ни братьев и сестёр, поэтому я… — она смущённо опустила взгляд, — немного завидую… обо мне так никто не заботится…

Ёсихико никогда ещё не сталкивался с таким мнением — да, у него была сестра, но её даже Хоидзин назвал «демонической богиней». С другой стороны, если бы Ёсихико попал в беду и сестра пришла бы на помощь, вряд ли бы она и дальше вела себя так. Но даже сейчас она наверняка переживает за своего брата, хоть и ни за что не признается в этом. Как и Ёсихико: если бы сестра пострадала, защищая его, он бы тоже без конца думал о «демонической богине» и обвинял себя в том, что не принял удар на себя. Ведь несмотря на свой характер, она его единственная кровная сестра.

Ёсихико задумался, не выпуская соломинку изо рта. Вдруг краем глаза он заметил что-то белое, перевёл взгляд и увидел женщину, неуместно красивую по меркам этой забегаловки.

— О-о, какое совпадение! — воскликнула она, помахав ему рукой. — Можно я к вам подсяду?

Высокая женщина подошла к столу, довольно улыбаясь. На ней было обтягивающее белое платье без рукавов и красивые сандали на высоком каблуке. На изящных запястьях блестели золотые браслеты. Длинные ноги, вьющиеся волосы и кукольное личико словно окрашивали весь мир вокруг себя яркими цветами.

— Что ты здесь делаешь? — уныло протянул Ёсихико.

Он мигом узнал её, потому что среди его знакомых так одевалась только одна женщина… вернее, одна богиня. К тому же Ёсихико не знал больше богов, которые ходят по барам и забегаловкам в такой кричащей одежде.

— На самом деле, я уже давно за тобой приглядываю и думаю, что нам надо поговорить. Или я поторопилась? — спросила Сусэрибимэ, законная жена Окунинуси-но-ками и дочь Сусаноо-но-микото, главного действующего лица Гион-мацури.

На её лице появилась как всегда обольстительная улыбка.

— Она так хотела меня увидеть, что вернулась, не дождавшись окончания фестиваля. Моя Бимэ — такая прелесть, — высунулся Окунинуси-но-ками из-за спины женщины.

Вчера ночью Ёсихико не застал его у себя в комнате и решил, что бог наконец-то соизволил съехать. Он не ожидал, что вновь столкнётся с этой парочкой.

— Просто как только я отворачиваюсь, ты начинаешь заниматься не пойми чем, дорогой.

Несмотря на улыбки и смешки семьи из Идзумо, Ёсихико всё равно содрогнулся, ощутив странный холодок. Может быть, сейчас они вкладывают в слова не только любовь друг к другу?

— На самом деле, со вчерашнего дня они живут у меня… — извиняющимся тоном призналась Хонока, как только боги бесцеремонно уселись на диван. — Мы и сегодня весь день ходим вместе, потому что им захотелось посмотреть на школу…

— Какого чёрта?..

Ёсихико и подумать не мог, что пока он бегал по Вакаяме, Окунинуси-но-ками успел воссоединиться с Сусэрибимэ и поселился у Хоноки.

— Без тебя здесь так скучно, Ёсихико, — Сусэрибимэ закинула ногу на ногу. — Не могу же я сидеть и скучать после того, как сбежала с фестиваля. И вообще, я прибыла сюда из самого Идзумо, чтобы погулять по Киото. Но просто ходить и глазеть по сторонам не интересно, я хотела посмотреть, как живут обычные люди.

— Поэтому пришла домой к небесноглазой?.. — удручённо спросил Когане.

Конечно, Хонока отличается от других школьниц тем, что довольно много времени проводит в одиночестве, но всё-таки она старшеклассница.

— Вообще, конечно, виноват Ёсихико, который так припозднился. Я прочитал все тома «Гэндзи» и мне стало нечего делать. Хотя я понимаю, что заказ важнее, — сказал Окунинуси-но-ками, тоже закинув ногу на ногу. Ну почему эта божественная семья смотрится настолько стильно?

— Ничего страшного… да, я этого не ожидала, но было шумно и весело… — проговорила Хонока, натянуто улыбаясь.

— А главное — мы не только бездельничали и напивались! — заявила Сусэрибимэ, гордо выпятив грудь.

— То есть вы всё-таки напивались… — мрачно заметил Ёсихико и поставил недопитый кофе на стол. Лучше будет потом уточнить у Хоноки, сколько дров успели наломать боги.

Пока Ёсихико вздыхал, Сусэрибимэ пихнула локтём сидевшую рядом Хоноку.

— Ну же, Хонока, доставай.

— Ой, что, сейчас?..

— Если не сейчас, то когда? Мы же ради этого и пришли.

— А-а, но…

— О чём речь? — растерянно спросил Ёсихико.

Хонока напряглась и робко протянула ему бумажный пакет, который лежал рядом с ней.

— Вот, возьми…

Ёсихико взял пакет, который оказался на удивление тяжёлым. Внутри был ещё один пакет в очаровательную розовую клетку, а внутри него — нечто коричневое.

— Мы попробовали испечь торт на пару с Сусэрибимэ… Ты не против? — еле слышно прошептала Хонока, вешая голову и краснея до кончиков ушей.

— Она сказала, что не умеет готовить, так что я ей помогла в качестве благодарности за ночлег.

Если Хонока смущалась и старалась не смотреть на Ёсихико, то Сусэрибимэ явно гордилась подарком и нагибалась к лакею.

— О-о, торт? Открывай скорее, Ёсихико, — у Когане вспыхнули глаза, и он нетерпеливо застучал лапами по руке Ёсихико.

Не став спорить, лакей достал маленький пакет и извлёк из него разрезанный на четыре ломтика слегка подгоревший торт.

— Ничего себе. Точно можно взять?

Конечно, Ёсихико уже знал, что Хонока совершенно не умеет готовить, но, похоже, катастрофа с профитролями её не остановила. Впрочем, на вид торт был вполне съедобным, пусть и слегка подгоревшим. А уж мысль о том, что Хонока испекла ему угощение, и вовсе несказанно радовала.

— Конечно, Хонока ведь так старалась. Считай это наградой за исполненный заказ, — ответила Сусэрибимэ тем же гордым голосом, пока покрасневшая Хонока упрямо смотрела вниз.

— На самом деле, Сусэри только стояла рядом с Хонокой и зачитывала рецепт, — прошептал Окунинуси-но-ками.