Изменить стиль страницы

— В чем дело?— спросил тот, мгновенно проснувшись.

Его рука механически потянулась к винчестеру.

— Разве не время что-либо предпринять? — нерешительно спросил Рико.— Уже больше четырех.

Бэрд медленно сел и потянулся. С гримасой боли он коснулся запястья и покачал головой.

— Тебе, пожалуй, придется немного поработать. Моя рука все еще не в порядке. Боюсь, что не смогу грести.

Он посмотрел на противоположный берег.

— Видел что-нибудь?

— За последний час ничего.

Бэрд сделал несколько глотков виски, затем закурил .сигарету.

— Лучше подождем, пока стемнеет,— решил он.— Мы можем натолкнуться на Них, когда они будут возвращаться. Раз мы.зашли так далеко, глупо рисковать.

Рико пожал плечами. Ему очень хотелось уплыть отсюда, но он понимал, что Бэрд говорит разумно.

— Как Хейтер? — спросил Бэрд.

Оба посмотрели на неподвижное тело на, дне лодки. Темные глаза были открыты и, к их удивлению, смотрели прямо на них.

Бэрд приблизился к Хейгеру и опустился рядом с ним на колени.

— Не огорчайся,— сказал он— С тобой все в порядке.

Хейтер слегка застонал, но продолжал лежать неподвижно. Рико наклонился над ним и как следует рассмотрел его. Мог ли этот маленький человек с густыми бровями быть известным всему мЁиру похитителем драгоценностей? Это казалось немыслимым, но Рико вспомнил, что Хейтер провел пятнадцать лет в тюрьме и, возможно, 'большую часть работал в этом болоте. Его передернуло при мысли, что и он выглядел бы не лучше Хейтера, если бы оказался здесь.

Бэрд снял пластырь со рта Хейтера и приподнял его голову.

— Хочешь выпить, приятель?— спросил он и предложил ему виски.

— Кто вы? — спросил Хейтер хриплым шепотом.— Что вы хотите от меня?

— Хотим вытащить тебя отсюда. Тобой интересуются друзья на воле.

Хейтер облизал губы и перевел взор с невыразительного лица Бэрда на Рико.

— У меня нет друзей.

— Будь уверен, есть,— возразил Бэрд.— Теперь тебе не о чем беспокоиться.

Хейтер закрыл глаза.

— Я знаю, что вам нужно,— пробормотал он.— Но вы этого не получите. Никто этого не получит!

— Не волнуйся,— успокоил его Бэрд.— Мы поговорим о том, кто что получит, когда выберемся отсюда.

Хейтер хотел было что-то сказать, но разговор был для него слишком труден. Он побледнел и снова потерял сознание.

Понаблюдав за ним некоторое время, Бэрд вернулся на свое одеяло. Он сел и начал натягивать защитную куртку и брюки. Закончив одеваться, он- сказал Рико, чтобы тот шел спать.

— Мы отправимся, как только стемнеет. Отдохни немного, тебе придется грести большую часть пути.

Рико все еще наблюдал за Хейтером.

— Ты слышал, что он сказал? Допустим, что он не скажет Кайлу, где спрятаны драгоценности. Фараоны наверняка пытались заставить его говорить. Почему же Кайл думает, что ему это удастся?

Бэрд пожал плечами.

— Зачем мне думать об этом? Если Кайл не заставит его говорить, то, может быть, этим займусь я.

Он пристально и долго смотрел на Рико.

— Уж я-то заставлю его сказать все,— добавил он.— За полмиллиона стоит поработать. Я не скажу, что это будет легко, но в конце концов ему придется заговорить.

— А почему бы тебе не заняться этим сейчас? Зачем вообще везти его к Кайлу?

— Допустим, мы узнаем, где спрятаны драгоценности. И что мы будем делать? Мы никуда не сможем их деть. Подумай сам. Кайл связан с этим раджой, а мы нет.

Рико лег на дно лодки. Его ноги были совсем рядом с головой Хейтера~

Если у нас из этого ничего не выйдет — я разорен,— заявил он с несчастным видом,— Не представляю, что я буду делать.

— А ну, заткнись! —рявкнул Бэрд.— Спи. Я не желаю слушать твое нытье.

Рико закрыл глаза, но знал, что не сможет заснуть. Он наблюдал за Бэрдом.

Тот внимательно смотрел па Хейтера, меняя повязку на больном запястье. В его голове созревал план.

 Глава 28

Около девяти вечера начало быстро темнеть. Три человека пять часов пролежали в лодке, изнывая от тропической жары. Москиты густым облаком висели над ними и кусали до крови.

Во время долгого ожидания темноты Хейтер пошевелился только дважды. Он, казалось, находился на грани сознания, но любое движение, Даже попытка закрыть глаза возвращали его в бессознательное состояние, что раздражало Рико.

Что будет, если Хейтер умрет, прежде чем его заставят говорить? Рико не переставал думать об этом. Какой будет кошмар, если их предприятие кончится ничем! Будущее, если он не получит этих денег, рисовалось ему в мрачных красках.

Погруженный в размышления о Хейтере, Рико почти не замечал жары и москитов. Несколько раз он поднимался и трогал руку Хейтера, щупая его пульс, чтобы убедиться, жив ли он. Этот скелет, обтянутый кожей, был будущим Рико. В данный момент Рико сделал бы для него все. Все, что было в его силах. Он продолжал настаивать на отъезде. Необходимо показать Хейтера доктору. Просто сумасшествие оставлять его лежать на такой жаре без надлежащего наблюдения.

Бэрд не слушал его. Он лежал на корме и массировал запястье. Рико так беспокоился о Хейтере, что не заметил, насколько плохо дело с рукой Бэрда. Длинные красные полосы были видны из-под повязки и доходили до локтя. Бэрд часто опускал руку за борт лодки, чтобы охладить ее в воде. Он понял, что в рану попала инфекция, и чувствовал, что его лихорадит. Голова горела, а тело бросало то в холод, то в жар. Заболеть в такое время! Переложить все на этого трусливого крысенка Рико! Как только он скажет Рико о своем самочувствии, тот сразу же потеряет голову. Неужели никогда не стемнеет? Ему нужен был доктор еще больше, чем Хейтеру.

Рико уныло сказал:

— Ну теперь-то уже темно? Почти девять.

Солнце скрылось за деревьями, но еще ясно был виден противоположный берег. Уставший от безделья и боли в руке, Бэрд решил рискнуть.

— Да, давай поедем. Сможешь справиться с этой посудиной?

Рико был озадачен.

— Разве твоя рука еще не в порядке?

— Нет еще. Может быть, через некоторое время заживет. Мы пойдем по течению, это будет нетрудно.

Рико взялся за весла. Он отвел лодку от берега и начал выгребать на середину. Под его неуверенными гребками лодка шла рывками.

— Держись ближе к берегу,— сказал Бэрд.— И не усердствуй так.

Через несколько минут Рико немного освоился и смог вести лодку более или менее прямо.

— Минут через десять совсем стемнеет,— сказал Бэрд, взглянув на безоблачное небо'— Луна взойдет через час.

Было совсем темно, когда они услышали гудение самолета. Рико отвел лодку далеко от берега, и они не были скрыты тенью деревьев.

Бэрд дремал. Он лежал в лодке, свесив руку за борт. Холодная вода давала возможность переносить жар в руке. Рико уставился в небо. Затем он понял, что самолет летает над ними и стал поспешно загонять лодку под тень деревьев. Он впал в такую панику, что чуть не перевернул лодку, зачерпнул воды и намочил ноги.

— Спокойнее, идиот! — зарычал Бэрд.— Хочешь, чтобы мы перевернулись?

Рико сдержал себя и стал грести осторожнее. Лодка подошла к спасительной тени деревьев. Они были в трех или четырех метрах от укрытия, когда самолет взревел над ними.

Он летел низко, рев моторов и свист ветра от пропеллеров заставили обоих пригнуться,. Самолет улетел так же быстро, как и появился.

— Черт! — воскликнул Бэрд.

— Думаешь, он нас заметил? — Рико вытер пот тыльной стороной ладони,— Он ведь не мог нас заметить?.. Уже темно, и на такой скорости...

— Лучше греби. Держись поближе к берегу и не особенно высовывайся из лодки.

Рико повел лодку вперед. Он быстро устал. Уже много лет он не выполнял никакой физической работы, и от гребли у него заболели руки.

— Я не могу больше,— задыхаясь, проговорил он.— Не погребешь ли ты немного?

— Продолжай делать то, что можешь. Взгляни на это.

Бэрд поднял забинтованную руку.

В слабом свете Рико увидел красные шрамы и посиневшую кожу. Это привело его в ужас.