Изменить стиль страницы

448

Если это тропка, то по ней давно никто не ходил. Она петляет по нему — и вдруг подло исчезает прямо под ногами. Вы пытаетесь сориентироваться, в какую сторону идти, и замечаете среди деревьев просвет. Там поляна! Раздвигаете ветви — и слышите, как над вашим ухом поет стрела (36).

449

ВОЖДЬ
ЛОВКОСТЬ 11 СИЛА 12

Если вы снизили его СИЛУ до 2, то 613.

450

Покинув пещеру, вы обнаруживаете, что дальше идти невозможно. Пол превращается в желоб, явно отшлифованный человеческими руками и очень скользкий. Вы кладете на пол свой кожаный заплечный мешок, садитесь на него и съезжаете вниз, как ребенок на салазках (391).

451

Вы не можете пройти мимо дымка. Ведь это наверняка костер. А где огонь, там и люди, у которых можно узнать о судьбе ваших друзей.

Вы переплываете речушку и начинаете продираться сквозь кустарник (16).

452

Лунный луч падает на вашу руку, и алмаз в перстне вспыхивает звездным светом. В тот же миг неподвижные часовые оживают. Они почтительно склоняют мечи, коснувшись остриями каменной плиты у ваших ног, а затем расходятся в стороны, давая вам дорогу, и распахивают двери.

Перстень оказался пропуском. Вы перешагиваете порог, и двери с лязгом захлопываются за вами (70).

453

Ругая себя за то, что спутали звериную тропу с проложенной людьми дорожкой, возвращаетесь к развилке и продолжаете прежний путь (504).

454

Не успеваете пройти и десяти шагов, как вас настигает грозный окрик: «Стой!»

Прямо по курсу — отряд городской стражи. На воинах кольчуги, в руках у них мечи, а трое вооружены луками.

Попытаетесь бежать (97)? Или попробуете узнать, что им от вас нужно (546)?

455

Незнакомец опускает лук, и его жесткое лицо чуть смягчается.

«Что ж, — говорит он негромко, — цель благородная. Но задержись ненадолго, путник. Моя добыча — твоя добыча…»

Вскоре на поляне уже трещит костер, и кабанье мясо источает неповторимый запах. Отличный кусок жаркого повысит вашу СИЛУ на 5.

Затем охотник выводит вас на прежнюю тропу, которая, оказывается, ведет к реке. На прощание ваш новый друг советует не ходить к мосту на востоке — его охраняют Лесные Люди. Лучше попытаться отыскать лодку (67).

456

«Капитан, — неуверенно спрашивает Сэм, — нам обязательно лезть в этот дымоход?»

«Стой тут, — отвечаете вы. — Сначала я сам погляжу, что там такое…»

Легко, как по вантам, взбираетесь вы по скобам, которые оказываются куда крепче, чем выглядят. Над вашей головой — деревянный люк, запертый на висячий замок.

Если у вас есть пилка, то 234. Если ее нет, попробуйте выломать люк (612).

457

Наконец болото остается позади, и вы снова шагаете по твердой земле. Вскоре вы замечаете, что меж деревьев блеснула под солнечными лучами маленькая лесная речушка (576).

458

Лодку начинает кидать на волнах, и вы просыпаетесь. Вы уже в русле Большой реки. Здесь нужен более опытный гребец, и вы молча забираете у Сэма весло. Лодка идет вниз по течению — надо выйти в море, обогнуть вдоль берега остров и выйти к бухте, где ждет «Морская ведьма».

Дважды на правом берегу появлялись толпы Лесных Людей. Они визжали, махали руками и стреляли из луков. Но лодка в бешеном течении — плохая мишень, и все стрелы ушли в воду (384).

459

Поляна окружена круглыми хижинами, сплетенными из ветвей. В центре ее — кострище, у которого возятся две старухи: разводят огонь. Кроме них, никого не видно.

Но вы должны быть очень осторожны. Попробуйте сначала поискать Чарли в одной из ближайших хижин. Но в какой? В правой (198) или в левой (264) от вас?

460

Вы сталкиваете долбленку на воду. Чарли гребет, а вы ложитесь на дно лодки и проваливаетесь в сон (прибавьте 1 к своей СИЛЕ) (362).

461

Стоя на подоконнике и отвязывая веревку, вы разглядываете помещение, в которое попали.

Это обширный зал, стены и потолок которого покрывает изумительная роспись: лес во всей красе. Среди ветвей и листьев парят на тонких золотых цепочках светильники-птицы. Даже колонны вытесаны в виде стволов, обвитых лианами.

У левой стены — большая статуя. Из-за колонн вы увидели ее не целиком, но разглядели мерзкую жабью морду с блестящими клыками. Перед статуей, кажется, жертвенник, а в стене две двери — справа и слева…

Разглядев двери, вы спрыгиваете вниз, оступаетесь и, чтобы не упасть, вцепляетесь в длинный синий занавес у окна (251).

462

Что за гадость вы съели? Вам так плохо, что вы не сразу можете продолжать свой путь! Вычтите 2 из СИЛЫ и впредь будьте осторожнее с неизвестной едой (581).

463

Коридор выводит вас в широкий подземный зал… и Сэм охает, увидев перед собой фигуру в длинном зелено-золотом одеянии (138).

464

Вы не зря слывете метким стрелком. Крокодил поднимает ураган воды, грязи и крови и исчезает в глубине.

Лодка в вашем распоряжении. Правда, это не привычная корабельная шлюпка, а легкая неустойчивая долбленка, но все же она достаточно велика, чтобы в случае необходимости вместить троих.

Вы быстро выгребаете на середину. Теперь видно, что на севере из озера вытекает узкая речушка. Туда вы и решаете направиться: это единственное место, где удобно причалить к берегу (195).

465

Песчаные отвесные стены осыпаются при попытке на них вскарабкаться, древесные корни рвутся в руках — гнилые они, что ли? Остается лишь идти по дну оврага. Но в какую сторону? Вправо (636) или влево (534)?

466

Лес тут не так густ, деревья не скрывают неба, тропа свободно вьется меж стволами и вскоре раздваивается. Куда вы пойдете: направо (315) или налево (169)?