Изменить стиль страницы

В таком случае, Саяма не будет единственным. Казами, Изумо и прочие в UCAT такие же.

— Да…

Синдзё закрыла глаза, сделала глубокий вдох и ощутила, как к ней возвращается сила.

Находясь в его крепких объятьях, которые не дадут ей больше размякнуть, она услышала его голос:

— Мне не следовало этого делать. Судя по всему, мои излишние домыслы подстегнули твоё беспокойство. …В качестве извинения, давай отыщем твоих родителей.

— Э?

Синдзё в его объятьях подняла взгляд и обнаружила, что он смотрит на неё безо всякого выражения.

— Я не верю, что люди просто так исчезают. Они могут пропасть, но к всеобщему раздражению не исчезают полностью. Некая старая обезьяна вполне это доказывает. Так что давай отыщем родителей, которых ты потеряла из виду.

— Н-но мы не знаем, где они.

— Нет, не знаем. Мы не знаем, где они сейчас или чем занимаются. Но, по крайней мере…

Он убрал правую руку со спины и дотронулся до её груди. Левой стороны груди.

— Я чувствую здесь боль, но как насчёт тебя, Синдзё-кун? Кстати говоря, у нас уже есть подсказка.

— Э?

— То, чего ты не знаешь, всегда лежит на пути к освобождению. …К тому же, я более или менее знаю, где находится база 3-го Гира. Едва лишь мы прибудем к святилищу сверху, я тебе об этом расскажу. И сегодня ночью или в другое время, мы обсудим подсказку, которую получили здесь.

Затем он вытянул кое-что перед её глазами.

— Подсказка содержится в документах, которые прислал нам Касима. Быть может, и хорошо, что ты не особо внимательно их читала. Поскольку теперь именно я сообщу тебе информацию, которая может послужить подсказкой для нахождения твоих родителей.

Глава 26. Направляющий выпад

Хроники Конца Света. Том 3-C img_1956

С океаном граничила узкая полоса пляжа.

За ней лежал лес, и между ними раскинулась каменистая область.

На камнях сразу при выходе из лесу стояла женщина.

То была Ооки, одетая в белую тенниску и серые шорты.

Прогуливаясь от ближайшей медицинской палатки, она потягивалась на камнях.

— Мм. Какое чудное место.

…Хотя мне и не нравится вся эта солёная вода.

Солёный ветер был на удивление бодрящим. Это вредило её здоровью, и она собиралась позже смыть его весенней водой, но, похоже, он заставлял её тело напрягаться.

— Это поможет мне похудеть?

— О? А ты совсем не выглядишь как те, кого должно такое заботить, — произнёс женский голос.

Он донёсся снизу, поэтому Ооки остановилась и перестала потягиваться.

Внизу на пляжном матрасе лежала женщина с длинными серебристыми волосами. Она носила чёрно-золотой купальник.

— О, Диана-сан.

Ооки спрыгнула с каменистой области. Высота была около метра, но она приземлилась на пляже. Песок должен был поглотить удар, но по какой-то причине, её стопа скользнула и женщина упала вперёд.

Она очутилась рядом с Дианой, лежащей в том же положении.

— Ай…

Не реви. Не реви, — сказала она себе. Женщина, лежащая рядом с ней, являлась инспектором немецкого UCAT. Те дети так старались, поэтому ей будет неловко, если Германии расскажут, что люди японского UCAT плачут от малейшей провокации.

Ооки села, вытерла уголки глаз и стряхнула песок с одежды и волос. Немного солоноват, — подумала она, повернувшись к Диане, которая лежала с открытым верхом бикини.

Диана опустила солнцезащитные очки и слегка нахмурилась.

— Ты в порядке?

— Ой, д-да. В порядке.

Ооки выпрямилась и тут же поклонилась, в надежде на то, что женщина доложит о вежливости людей японского UCAT.

Затем она глянула назад на Диану, лежащую на пляжном матрасе.

— Вы загораете?

— Да. Подобное солнце в Германии редкость, так что это и для моего здоровья.

— Ясно.

Ооки гадала, что ей делать. Она обычно сама занималась тестированием и проверками, поэтому разнервничалась, оказавшись под надзором. Ооки слышала, что наилучший способ привлечь внимание на собеседовании и быстрейший способ произвести впечатление — это сделать человеку комплимент.

…Такой вот случай показывали в сериале, который я недавно смотрела. Как там звучал тот комплимент?

— Хе-хе-хе. Деваха, да у тебя шикарная кожа.

— Это кеч фраза Извращуги из сериала «Возвращение Мито Кимона» в воскресенье в восемь утра, да?

— О, так Вы её узнали. Тот народ всегда использует для нападений задние ворота. И когда их ловят, они говорят «У-у, что за напасть. Щуга-сан, Каку-сан, идите разберитесь!» Мне кажется, как-то это плохо вяжется.

— Да. А теперь для внезапной смены темы я спрошу: малыш Хиба, в порядке?

— Ох, да. Неожиданно, но да. Изумо-кун постарался не избивать его слишком сильно. В данный момент его лечит в медицинской палатке Доктор Чжао, и к вечеру он должен полностью прийти в себя. Ему дали успокоительное, поэтому сейчас он спит.

— Gut. Тогда, как там паренёк Изумо?

Ооки на секунду задумалась и гадала, стоит ли ей рассказывать.

— Вообще-то он спит в палатке Казами-сан и прочих девушек. Вроде как к вечеру он оправится сам по себе.

— О? Но во время недавнего боя он выглядел в порядке.

— Судя по всему, он играл на публику, — Ооки улыбнулась, чувствуя, как её лицо смягчилось. — Он сказал, что иначе Хиба-кун слишком возомнит о собственной силе.

— А что насчет Микаге?

— Ох, точно. Чтобы не дать усилиям Изумо-куна пропасть всуе, Сибил-сан показывает ей остров. Тут есть фруктовый сад, и Сибил-сан сказала, что она сможет много чего увидеть. — Ооки немного задумалась. — Похоже на то, что поражение Хиба-куна для неё стало немалым потрясением.

— Я не заметила особой разницы.

— Из того, что я могу сказать, она может доставить непредвиденные сюрпризы, но обычно она ещё более непроницаема, чем Саяма-кун. Как ваш учитель, я… Ой, извините, Диана-сан. Я не Ваш учитель. Это моя плохая привычка.

Она почесала затылок, и плечи Дианы затряслись от смеха.

— Вы бы не могли продолжить, учитель?

— Ох, да-да.

Ооки вытянула колени вперёд и задумалась, будет ли полезен загар и для её здоровья.

— Я размышляла о том, как Микаге-сан представляет себе это место. Хиба-кун вынужден был сюда прийти, потому что его дом развалили и по настоянию его матери, но для Микаге-сан…

— Она просто хочет быть с малышом Хибой, верно?

— Да, но вдруг Хиба-кун попытается пойти туда, куда Микаге-сан не захочет?

— Например?

— Ну…— задумалась Ооки. — Место, в котором ему будет хорошо даже без неё.

Хроники Конца Света. Том 3-C img_1957

Она кивнула, и перед тем как продолжить задалась вопросом, верно ли использует японский.

— Место, где даже в случае поражения Хибы-куна она не будет частью этого. Место, где у него будет сила сражаться без Сусамикадо и где все остальные поприветствуют его вместо неё.

Ооки уставилась в море перед тем, как закончить мысль.

— Например, здесь.

— Какой необычный ход мыслей.

— Разве?

— Если он отправится в место, куда она не хочет, это приведёт к потере его силы сражаться. И в таком случае, почему все будут его приветствовать?

Диана потянулась к подстаканнику рядом с её пляжным матрасом. Стекло в пенопласте издало лёгкий звон, указывающий, что внутри оставался лед.

И словно этот звук был сигналом, Диана произнесла:

— Или они смогут принять его после поражения, потому что уверены в своей победе? Проигравший должен подчиняться победителю, даже если он того не хочет. Ты об этом? Однако цель и нынешнее положение малыша Хибы отличается от твоего.

— Конечно отличаются.

— Э?

Диана удивленно наклонила голову, поэтому Ооки объяснила:

— Они не могут быть такими же. В конце концов… ну… как бы это выразиться? Эм… ну…