— !
Невзирая на то, что его самого поймает взрывом, Эгеон выстрелил массой гравитации в правой руке в Микоку
Микоку вставала, не отрывая глаз от Эгеона.
Он был где-то на две головы выше её и делал взмах правой рукой в её направлении.
Она осознала, что удар попадёт, и попадание поглотит больше времени.
…И это поставит Хаджи под угрозу.
Микоку по-настоящему не ведала уровень его мастерства. Раз он бывший командир военных сил 9-го Гира, то, вероятно, силён, но он ни разу не принимал участия в тренировке.
Даже так, она доверяла его силе.
Но…
Микоку была его телохранителем.
…Даже если он сможет без труда здесь выиграть, я должна его защитить.
Она подняла голову. Девушка не могла скопить много силы в ногах, и её сердце всё ещё не пришло в норму. В конечности должным образом не посылалась кровь и желанная ею сила поступала с нежелательной дрожью.
Микоку не могла нормально двигаться.
…Что же делать?
Правая рука Эгеона уже двигалась к её левой стороне.
Микоку ощущала, что не сможет её избежать, но нахмурилась и задумалась.
…Это, может, и безнадёжно, но…
Она продолжила свою мысль.
…Мне нужно получить должный опыт!
— ———!
Набрав в грудь воздуха, Микоку вспомнила тренировку с Тацуми перед своим приездом сюда. Тацуми всегда отклоняла движения Микоку с наименьшим из возможных усилий, а затем запускала собственную атаку.
Как ей это удавалось? Микоку не могла двигаться так же.
…Но у меня должен быть собственный способ движения.
Она простонала и задумалась о собственном теле. Во-первых, о левой руке не может быть и речи, потому что девушка по-прежнему не могла наполнить её силой, но в правой силы хватало для того, чтобы что-то схватить. От левой ноги не было толку, но в правой имелось немного силы.
Микоку решила начать с правой ноги.
— ———.
Она заметила высвобождение гравитационной массы Эгеона, но это происходило на ладони. Задняя часть его руки оставалась безопасной.
По этой причине девушка не воспользовалась правой ногой. Взамен она начала с непригодной левой.
Микоку бросилась под его правую руку и её левая нога, естественно, подкосилась под ней.
Однако это её устраивало. Её тело качнулось влево, как будто падая, и даже она не могла предугадать движение.
…Я могу сбежать.
Её падающее тело скользнуло как раз под его правой рукой, и она сделала следующий шаг рабочей правой ногой.
Микоку ткнула правую пятку вперёд и ступила немного влево от своего центра, чтобы остановить левостороннее падение. Вслед за этим, она послала тело вперёд, чтобы встать.
…Моя правая рука.
Она вывернула клинок в руке и направила его в сторону Эгеона по параболической траектории.
Микоку набрала скорость, но без намерения набрать силу. Тем не менее, она услышала звук.
Звук рассечения чего-то гибкого.
Она увидела, как рука Эгеона отлетела в воздух.
Позади взорвалась гравитационная масса.
Пространство зашевелилось, и девушку омыл ветер.
Микоку ощутила щекотание от разорванной ткани, подстёгиваемой дуновением.
Она пошатнулась вперёд и по часовой стрелке рванула к спине Эгеона. Так она теряла его из виду, но у неё был способ определить его местоположение.
Ей сообщил поток воздуха в ветряном порыве.
Его громадное тело швырнуло оставшуюся левую руку наотмашь в её сторону. Микоку могла ощутить слабое дуновение ветра, направленное на неё.
Когда его рука прибыла, она пригнулась, воспользовавшись следующим шагом левой ноги.
Убедившись, что его могущественный взмах пролетел над головой, Микоку ступила на правую ногу.
Она практически вонзила пяту в землю и правой рукой подкинула клинок вверх.
Девушка взмахнула рабочим правым локтем назад и воспользовалась ускорением, чтобы повернуться по часовой стрелке.
Благодаря импульсу вращения она полностью развернулась и увидела там Эгеона.
Теперь они стояли лицом к лицу. Она поворачивалась, и он был беззащитен после того, как его взмах промахнулся.
Между ними Микоку увидела меч, который до этого отшвырнула.
Сохраняя импульс вращения, она схватила клинок в воздухе вяло протянутой левой рукой.
Когда Эгеон увидел наконечник лезвия, его выражение лица изменилось.
Он улыбался.
— Это движение было ошибкой!
Его слова заставили Микоку осознать, что она движется.
…Это означает, что я теперь сильна как Тацуми и остальные?
Она не знала, но кое в чём не сомневалась.
— Я стану сильнее.
Микоку взмахнула мечом в левой руке без каких-либо усилий.
Он пролетел к его шее, и раздался острый звук.
Битва перед Станцией Курасики была односторонней.
Бомбардировка Мойры 1-й и остальных горничных предотвращала продвижение врага, но UCAT не делало явных попыток контратаковать или отступить.
Снаряды горничных с лёгкостью пробивали здания. Столкновение заставило несколько строений обрушиться, а перемещения UCAT были крайне ограничены.
Несмотря на явное отсутствие контратаки, Мойра 1-я не прекращала огонь в сторону дороги.
Её запасы тарелок уже истощались, поэтому она в основном использовала ножи и вилки, взятые заранее с собой.
С горничными по коллективной памяти связалась Мойра 2-я и сообщила, что переключила функционирующих Богов Войны на боевую программу, и находилась на пути к ним.
Осталось всего два Бога Войны. Боевая программа была создана на основе данных, взятых в этом бою, и рассчитана на кратковременное сражение без каких-либо ошибок. Чтобы приготовиться к прибытию Мойры 2-й, горничные выстрелили несколько раз к югу от Станции Курасики. Они стреляли вслепую в сторону множества врагов здесь, но, по крайней мере, замедляли их продвижение.
Помимо этого, Мойре 1-й нужно было нацелиться на кое-что ещё.
В двухстах метрах в центре юго-западной дороги стоял один человек.
Седоволосого старика в лабораторном халате с трудом назовёшь солдатом.
— Они называют тебя Ооширо, не так ли?
Старик по имени Ооширо нагло стоял посреди дороги и держал камеру.
— Ха-ха-ха! После того, как я пробудился к чудесам видео, вам со мной не совладать!
Она всё равно в него выстрелила.
Однако, он уклонился. Чтобы избежать снаряда с наименее возможным движением, старик быстро качнул одними бедрами в сторону, не меняя высоту своего центра тяжести.
— Чуть не попали. Я едва не тряхнул камеру.
К ней повернулась одна из горничных.
— Госпожа Мойра 1-я! С этим стариком что-то странное!
— Я пришла к такому же выводу, но подобное не должно повлиять на наши решения. Оно может и выглядит так, но это директор UCAT. Для такого необходим определённый уровень силы.
— Ох. Это серьёзное выражение лица главной горничной просто очаровательно!
Мойра 1-я с непревзойденной точностью запустила ещё один выстрел, но Ооширо вновь на самую малость отклонил тело, чтобы его избежать.
…Какой ужасный противник.
Затем горничная услышала странный звук.
От поясницы Ооширо донёсся треск сухих веток.
— А.
Небольшой возглас понимания заставил всех остановиться. Среди солдат UCAT в укрытии рядом с Ооширо, один парень поднял взгляд. Он держал в одной руке громадный Облаченный Меч и со всей серьёзностью произнес:
— Постарайтесь, чтобы следующая попала.
— Изумо-кун, ты в самом деле будешь отдавать приказы врагу?! И в связи с моей спиной и прочим, может, ты мне поможешь?
— Не глупи. Если я тебя спасу, Чисато будет злиться.