Изменить стиль страницы

Синдзё заметила редкие вспышки на юге. Она предположила, что члены UCAT там устанавливают баррикаду, чтобы остановить продвижение Богов Войны к основному подразделению у больницы. Туда отправили два Бога Войны, поэтому там сосредоточилось их стандартное крупное вооружение.

…Если упереться в защиту, этого должно хватить. Правда?

Ища согласия Саямы, она глянула вниз, но обнаружила, что он лежит на спине. И что ещё хуже — он расположил голову у неё между ног.

— О, в чём дело, Синдзё-кун? Меня поглотили весьма интенсивные раздумья.

Синдзё интенсивно на него наступила, и он быстро встал.

— Что ты такое делаешь? Ты действительно порой позволяешь себе возмутительные вещи.

— Уж кто бы говорил! О чём это ты там мог думать с головой у меня между ног?!

— О расположении врага, разумеется. Разве могут быть сомнения?

— Этот ответ заставляет меня спрашивать, почему ты глядел на меня снизу.

— Лежание внизу открыло мне вид на замечательные изгибы. И акт любования искусством природы не требует объяснения.

Синдзё подумывала стукнуть его Ex-St, но знала, что после этого он не оправится. Она попыталась напомнить себе, что технически, он делал ей комплимент.

— Знаешь…

Девушка отступила на шаг и глянула на него с готовностью предупредить.

Когда Синдзё повернулась в ту сторону, ей естественным образом попал в обзор путь перед грузовиком.

Там в предстоящих узких перекрёстках она увидела несколько фигур.

…Это автоматические куклы.

В центре пересечения дорог выстроилось несколько десятков женщин в костюмах горничных.

Это был враг.

— Саяма-кун! Перёд! Перёд!

Он кивнул, молча взял её двумя руками за талию и осмотрел её от пупка до бёдер.

— Я не вижу у тебя спереди ничего необычного.

После того, как она врезала ему коленом, он упал назад и снова сел.

— Это-то за что, Синдзё-кун?!

— Я говорю тебе глянуть вперёд, Саяма-кун! Скорее!

Он вновь с серьёзным выражением лица схватил её за талию. Думая, что он повторяет шутку, она заготовила второе колено.

— Э?

Но грузовик неожиданно затормозил. С одной поднятой ногой она утратила равновесие и, будто отброшенная, упала вперёд.

Приподнятой ногой она толкнула Саяму вниз, и между ней и крышей прозвучал тупой звук.

Синдзё немного отскочила от его лица, тела, и крыши.

— Ай…

Она скривилась от боли в колене, но быстро приподняла зад, чтобы подняться.

Затем Синдзё обнаружила под собой Саяму. Она лихорадочно отпрянула и приняла сидячее положение на его животе.

Однако девушка обнаружила, что он безразлично уставился в небо и не шевелился. После чего Синдзё вспомнила, что он ударился затылком о крышу.

— Т-ты в порядке, Саяма-кун?! Удар по голове не сделал тебя вдруг нормальным?

В ответ Саяма немного приподнял обе руки и сделал несколько поглаживающих движений вдоль странных изгибов в воздухе.

— Это было так? Или вот так? Если я смогу сделать слепок, меня ожидает поразительное будущее.

— Хм. Судя по всему, ты, к сожалению, в порядке. Вот и славно.

Когда Синдзё схватила его за галстук и придушила, она услышала спереди женский голос.

— Вы сражаетесь друг с другом? От этого нам только проще.

Синдзё в понимании подняла взгляд и обнаружила, что в пятнадцати метрах впереди на них взирает горничная в очках. Грузовик уже остановился для встречи с врагом

Саяма под Синдзё откинул голову назад, чтобы разглядеть горничную, и обратился к ней:

— Ты кто? По сути, есть ли у тебя вообще имя?

Этот вопрос заставил её в улыбке прищуриться.

…Какое естественное выражение лица.

Словно в ответ на мысль Синдзё горничная кивнула и кое-что подтвердила.

— Моё имя Фиалка. Все остальные здесь тоже избрали имена цветов.

— Вот как. Выходит это поле боя окрашено мириадами цветов. Сначала боги солнца и луны, а теперь и это. Судя по всему, 3-й Гир весьма элегантный мир.

— Премного Вам благодарна. Мы теперь воспользуемся кратковременным тренингом Господина Эгеона, чтобы помочь нашим гостям.

— И где этот Эгеон?

— Он призвал Госпожу Гиес и отправился на базу. Он поручил нам покамест позаботиться обо всём здесь.

На этих словах Фиалка улыбнулась, а горничные позади неё шагнули вперёд.

— Этот визит в Курасики — наш первый раз во внешнем мире, но от Госпожи Гиес и Господина Эгеона мы услышали немало. Владелец овощной лавки рядом с железнодорожной станцией порой невнимательно пересчитывает деньги, но почему-то никогда не называет цену выше необходимой. Хозяйка магазина часов на основной западной дороге по какой-то причине не ремонтирует остановившиеся часы своего почившего мужа. Председатель комитета по уходу за частными домами в Бикане почему-то не решается проводить центральные собрания в собственном доме.

Её улыбка расширилась.

— Давайте усердно поработаем в городе, который они населяют. Я пришла к заключению, что усердная работа это хорошая вещь. Без неё, не будет смысла брать выходной. …И для того, чтобы усердно работать, мы поём.

Она указала на предметы в своих руках.

— Ножи для приготовления крупных ингредиентов, крышки от кастрюль, чтобы сдерживать шипящее масло, сковородки и прочее.

Фиалка слегка заострила свой взгляд.

— Мы не люди, но мы живём рядом с ними, поём песни и почитаем солнце и луну. …Из меня плохой повар, но остальные весьма умелые.

Она кивнула и произнесла слова, указывающие на начало сражения.

— Прошу, заходите.

Луна в ночном небе начала подниматься.

Если смотреть с гор западного Токио, воздух летней ночи заставлял луну колыхаться.

Впрочем, это было не в самой Окутаме, где города начали пропадать. А в горах Хатиодзи, где пролегало шоссе и громадный торговый район, озаряющий ночное небо.

В горах региона Такао на заброшенной фабрике внутри Концептуального Пространства горели огни.

Громадная дверь спереди была открыта, и на поверхность поднимался грузовой лифт из-под земли. Звуки его подъёма сотрясались в заданном интервале, а объект, который он перевозил, вскоре показался на глаза.

Оранжевые огни осветили гигантскую машину.

Объект цвета стали напоминал дракона, самолёт, и корабль.

Неокрашенный механический дракон был не менее тридцати метров в длину.

Вокруг него виднелись силуэты рабочих, снующие под светом. Они проверяли движение и расположение лифта.

Пожилой прораб, наблюдающий за ними с середины входа, поднял руки.

— Стоп!

С этим словом, лифт издал металлический скрип и остановился.

— Выпускайте его, мужики! Этот дракон сегодня вылетает!

— Есть!

От выхода фабрики и до площади перед ней поднялся песок. Он образовал две прямые полосы. Из-под песка появились закопанные рельсы, и они вели к пятидесятиметровой бетонной посадочной зоне.

Лифт со стальным драконом медленно двигался к ней.

Пожилой прораб свистел и направлял его обеими руками.

В то же время сбоку здания прибыла девушка с собакой без тени.

Новоприбывшая повернулась к платформе лифта и глянула на голову дракона.

Там сверху сидела другая девушка. Её длинные волосы раскинулись на одну сторону и назад, она накинула боевой плащ песчаного цвета, а за спиной несла Облаченный Меч. Длинное оружие напоминало японский меч.

Девушка на земле собиралась уже позвать девушку на драконе, но как раз тогда лифт прибыл к посадочной зоне.

Дракон проделал одновременные движения.

Он затрясся, от его тела донёсся скрежет и скрип, и он поднялся на ноги.

Подобно ливню, воздух наполнился исключительным металлическим гулом, но иной звук превзошёл даже это.

— Превосходно!

Дракон проговорил восхищённым тоном. Он поднял свои короткие ноги и растянул хвост назад так, чтобы лифт мог соскользнуть сзади и вернуться в своё первоначальное положение.